Кошмары - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Ночные кошмары взрослых встречаются гораздо реже и часто реагируют на лечение, чтобы устранить причины плохого качества или количества сна. |
Adult night terrors are much less common, and often respond to treatments to rectify causes of poor quality or quantity of sleep. |
Думаю, у него кошмары случаются чаще, чем он предполагает? |
I think his night terrors are happening more than he knows. |
Меня больше не мучают кошмары, не обуревают страхи, мы оба свободны. |
I ride no more tormented, and both of us are free. |
В ту ночь я спал, крепко зажмурив глаза — чтобы не впустить ночные кошмары. |
That night I slept with my eyes firmly shut to keep away horrible dreams. |
Он признает, что ему снятся кошмары об этом, где его старшее я пытается остановить насилие и вместо этого может только беспомощно наблюдать. |
He admits he has nightmares about it, where his older self tries to stop the violence and instead can only watch helplessly. |
У меня тоже от жары бывают кошмары. |
I've been having nightmares in the heat, too. |
Он знает ваши мысли, ваши кошмары, И он способен перевернуть твой мир с ног на голову. |
He knows your thoughts,your nightmares, and he could turn your world inside out. |
Из-за беспрерывного дождя и легкой лихорадки у Гуду начались ночные кошмары. |
The ceaseless rain and a light fever gave nightmares to Gudule. |
Потому что ему снятся кошмары? |
Why, 'cause he's having some night terrors? |
Wendell had a recurring dream about that. |
|
Но мы говорили, что кошмары провоцируются эпилепсией, а не стрессом. |
But we're saying the nightmares were caused by the epilepsy, Not the stress. |
It's cured sleepwalking, night terrors... |
|
Если исключить ночные кошмары, то может быть что-нибудь системное. |
If we exclude the night terrors it could be something systemic. |
Избит до полусмерти, флористы, таксисты, кошмары и видения. |
Kicked half to death, florists, cabbies, nightmares and visions. |
Night terrors about my first day of high school. |
|
По оценкам, 1-6% детей испытывают ночные кошмары. |
An estimated 1–6% of children experience night terrors. |
Эти уреи предназначены для того, чтобы отгонять злых духов и кошмары, которые они, как считалось, вызывали, или других врагов обитателя дома. |
These uraei are intended to ward off evil spirits and the nightmares that they were believed to cause, or other enemies of the house's occupant. |
Кошмары были об ужасной, старой карге, которая пытается его задушить. |
The dreams are about an ugly, old hag trying to strangle him. |
Ночные кошмары классифицируются в МКБ как психическое и поведенческое расстройство. |
Night terrors are classified as a mental and behavioral disorder in the ICD. |
Хотя эти гипнопомпические галлюцинации могут быть нейтральными, они часто больше похожи на ночные кошмары. |
While these hypnopompic hallucinations can be neutral, they are often more akin to nightmares. |
Roy's in 3rd grade, he started stuttering and wetting his pants. |
|
Даже безымянные кошмары способны научиться шагать в ногу со временем. |
Even nameless terrors learned to move with the times. |
He's got night terrors and a rotary phone. |
|
Моя жизнь окончена, в обмен на пожизненные кошмары, и пробуждения в холодном поту. |
My life is over, spared for a lifetime of horrors in my sleep, waking each day to grief. |
I have recurring nightmares about running against widows. |
|
Francis tossed and turned, having nightmares. |
|
I had nightmares because of evidence that insinuated Zack. |
|
После того, как его заставили смотреть восемь сезонов мультфильмов hugstable, мускулистый человек видел кошмары о них, которые заставляли его постоянно нападать на своих друзей во время сна. |
After being forced to watch eight seasons of hugstable cartoons, Muscle Man had nightmares about them that lead him to constantly attack his friends while sleeping. |
Still get nightmares about all those cones. |
|
После этого ей часто снились кошмары о нападавшем на нее человеке. |
Afterward, she had frequent nightmares about her attacker. |
I feel like throwing up, I feel dizzy and I see nightmares. |
|
В конце концов, и Хелен, и Ричарду снятся кошмары о своих близких, вместе наедине в доме Марии, и они быстро возвращаются туда. |
Their author was probably Kir Stefan the Serb, whose works reveal common melodic-rhythmical characteristics. |
Тревожные воспоминания, такие как образы, мысли или воспоминания могут преследовать человека, а кошмары могут быть частыми. |
Upsetting memories such as images, thoughts, or flashbacks may haunt the person, and nightmares may be frequent. |
And you know how grey hair gives me nightmares. |
|
Да меня всю ночь будут мучить кошмары при мысли, что за ними плохо ходят и седлают их, невзирая на нагнеты. |
I'd have nightmares thinking they were being ridden with saddle galls and not groomed properly. |
Он использует кошмары для имитации конфликта. |
It uses nightmares to simulate the conflict. |
Ночь я спала дурно. Впрочем, я всегда плохо сплю в поезде, а тут еще меня мучили кошмары. |
I slept badly, I never sleep very well in a train and I was troubled by dreams. |
Я не собиралась говорить Ноа о том, что мне снятся кошмары о свиноферме, которая принадлежит семье Джеймс, и я не собиралась явиться сюда одна. |
Well, I wasn't gonna tell Noah that I was having nightmares about a pig farm that belonged to the James family, and I was not coming here alone. |
Я сожгу твои кошмары. |
I promise to burn your nightmares |
Единственный путь для Ненси противостоять Фреди и узнать правду лежит через её кошмары. |
The only way for Nancy to face Freddy and learn the truth is through her nightmares. |
Давай вернемся в постель. Завтра сложный день, который мог бы вызвать какие угодно кошмары. |
Let's get back to bed- big day tomorrow, which could be an altogether different kind of nightmare. |
'He died in his sleep while having a dream. |
|
Эти отчеты были, как ночные кошмары, -фантастичны, навязчивы, обстоятельны в мелочах и далеки от действительности. |
Most of those reports were a nightmare-grotesque, circumstantial, eager, and untrue. |
Or are you plagued by nightmares? |
|
Полная тишина нарушалась лишь тревожными дуновениями ветерка и криками спящих, видевших ночные кошмары. |
There was stillness, except for the uneasy breath of the moving air, and silence, except where, here and there, sleepers would wake with cries from hideous and identical dreams. |
Эти кошмары отпечатались в моей памяти! |
With those atrocities printed in my memory! |
У взрослых ночные кошмары могут быть симптоматическими неврологическими заболеваниями и могут быть дополнительно исследованы с помощью процедуры МРТ. |
In adults, night terrors can be symptomatic of neurological disease and can be further investigated through an MRI procedure. |
Двое из его братьев мочатся по ночам в постель и часто видят кошмары, а третий отказывается верить, что Мухаммед мертв. |
Two of his brothers wet their beds at night and have frequent nightmares, while a third refuses to believe Mohammed is dead. |
She's been having night terrors for months. |
|
Говорят, что в последние дни планеты Земля, всем снились кошмары. |
It is said that in the final days of planet Earth, everyone had bad dreams. |
Кошмары, по своей сути, безопасный способ обработать угрозы, хранящиеся в памяти. |
Nightmares are, essentially, a safe way to process threats stored in our autobiographical memories. |
Одна из техник состоит в том, чтобы проснуться как раз перед тем, как начнутся кошмары сна. |
One technique is to wake up just before the sleep terrors begin. |
Во время становления ракетного командования Дэвиду регулярно снились кошмары, в которых фигурировали бомбардировки близлежащих городов. |
During the development of Missile Command, David regularly had nightmares which involved the bombing of nearby towns. |
Повторяющиеся кошмары могут потребовать медицинской помощи, так как они могут нарушать режим сна и вызывать бессонницу. |
Recurrent nightmares may require medical help, as they can interfere with sleeping patterns and cause insomnia. |
He is sound asleep, plagued by nightmares. |
|
В этой истории рекламируется работа уборщика снов, который должен помочь людям забыть свои кошмары. |
In the story, a job is advertised for a Sweeper of Dreams, who is to help people forget their nightmares. |
- ночные кошмары - night terrors
- жуткие кошмары - terrible nightmares
- кошмары каждую ночь - nightmares every night
- Кошмары на воск - nightmares on wax
- кошмары о - nightmares about
- кухонные кошмары - kitchen nightmares
- повторяющиеся кошмары - recurring nightmares
- сны и кошмары - dreams and nightmares
- я до сих пор кошмары - i still have nightmares
- я был кошмары - i was having nightmares