Подгонял - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Подгонял - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
pushed
Translate
подгонял -


Это были реальные взгляды, но он не колеблясь подгонял их под композиционный эффект.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These were real views, but he did not hesitate to adjust them for compositional effect.

Когда воображение уставало и работа задерживалась, он подгонял и подхлестывал их рисунками на полях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When his imagination grew weary and the work began to lag, he speeded it and whipped it up with drawings in the margins.

Он изворачивался и выкручивался, рассчитывал и прикидывал, подстегивал и подгонял слабых, подбадривал малодушных и беспощадно расправлялся с дезертирами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He turned and twisted, schemed and devised, bludgeoned and bullied the weaker ones, kept the faint-hearted in the fight, and had no mercy on the deserter.

Когда Мэнни подгонял костюм Датча перед трюком... он шептал что то ему в ухо

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Manny was adjusting Dutch's suit before the stunt... he whispered something in his ear.

Пока что он больше подгонял других, чем надрывался сам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile he worked rather by encouraging others than by exertions of his own.

Ветер подгонял потоки, и всюду были лужи и грязь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wind drove down the rain and everywhere there was standing water and mud.

Он был мне нужен, я дразнил его, подгонял.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I needled him and I teased him, I pushed him.

Люсетта часто оглядывалась, но Фарфрэ не подгонял лошади.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The face of the woman was frequently turned back, but Farfrae did not whip on the horse.

Г алки летели в поле, и босоногий мальчишка уже подгонял лошадей к поднявшемуся из-под кафтана и почесывавшемуся старику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Crows were flying about the field, and a bare-legged boy was driving the horses to an old man, who had got up from under his long coat and was combing his hair.

Он подгонял детей, как только мог, но одежда прилипала к их мокрым телам, а полотенца у него не было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He hurried the children all he could, but they were wet and the clothes stuck to them; he had no towel.

Не нужно мне, чтобы меня подгонял какой-то рабовладелец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't need no slave boss motivating' me.

Мы в беспорядке потянулись к машинам, дождь подгонял нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We straggled down quickly through the rain to the cars.

На обратном пути кучер нещадно подгонял лошадей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the way back the coachman whipped up his horses.

Подгоняемая во Франции прогрессом, она в свою очередь подгоняла европейские монархии, этих тихоходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pushed on in France by progress, it pushed on the monarchies, those loiterers in Europe.

Его подгоняло аргентинское танго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Argentine tango was egging him on.

Филип перешел в шестой класс, но теперь он ненавидел школу всей душой; его больше не подгоняло честолюбие, и ему стало все равно, хорошо или плохо он учится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Philip was moved into the Sixth, but he hated school now with all his heart, and, having lost his ambition, cared nothing whether he did ill or well.

Его же самого подгоняла мысль, острая, как шпоры,- она заставляла его напрягать все силы, чтобы достичь цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was himself stimulated by a thought-sharp as his own spurs-that caused him to concentrate all his energies upon the abject in hand.

Среди дня молодой человек вышел и наспех утолил голод в ближайшем ресторанчике, но любопытство, остававшееся неутоленным, подгоняло его, и он вернулся к дому на улице Лепик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The young man hastily allayed his appetite in a neighbouring restaurant, and returned with the speed of unallayed curiosity to the house in the Rue Lepic.

Если бы мы не подгоняли календарь в течение, скажем, сорока лет, февраль почти превратился бы в январь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we didn't adjust the calendar in, say, 40 years, February would almost be January.

Когда она чуть замедляла шаг, недовольно хмурясь, ее сейчас же подгоняли тумаком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whenever she showed the lest unwillingness, a cuff from behind brought her back to the direction of the door.

Ты о моем пристрастии к красному тосканскому вину или что Джорджина подгоняла меня хлыстом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well,are you referring to my acquired taste for a tuscan red or... or Georgina cracking the whip?

Он пошел в спальню, а она следовала за ним, щекотала ему кончиком пальца шею между волосами и воротником и этим подгоняла его, так как он боялся щекотки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He went first, and she followed him into their bedroom, tickling his neck to make him go quicker, for he could not stand that.

Другие академии подгоняли свои мечи, но теперь осталось только 2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other academies customized their swords, but now only 2 remain.

Своими палками полицейские подгоняли эмигрантов и делали это не особенно вежливо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were using their staves to hurry the emigrants and they were not being gentle.

Предполагаю, что вы подгоняли анализы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm assuming you ran labs?

Монте-Кристо вспомнил, как на этом самом месте, по этой скалистой тропе волокла его стража и как его подгоняли острием штыка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Monte Cristo remembered that on that very spot, on the same rock, he had been violently dragged by the guards, who forced him to ascend the slope at the points of their bayonets.

Уникальное устройство из Южной Америки, основанное на подгонялке скота, но переделанное специально для...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A uniquely South American device, based upon the cattle prod, but manufactured specifically for...



0You have only looked at
% of the information