Пожалуйста, обратитесь к разделу Устранение неполадок - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Пожалуйста, обратитесь к разделу Устранение неполадок - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
please refer to the troubleshooting section
Translate
пожалуйста, обратитесь к разделу Устранение неполадок -

- пожалуйста [частица]

междометие: Please!, If you please!, You are welcome!, Don’t mention it!, Forget it!, Pray!, By all means!

- к [предлог]

предлог: to, for, by, towards, toward, into, against, unto, near, gainst

- устранение [имя существительное]

имя существительное: elimination, riddance, removal, disposal, ablation, resection

- неполадок

Troubleshooting



Если первое, пожалуйста, добавьте ссылку; если второе, пожалуйста, обратите на это особое внимание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the former, please add a reference; if the latter, please note this explicitly.

Пожалуйста, посмотрите, что было включено для содержания в разделе этимологии - пожалуйста, обратите внимание, что я не удалил содержание Сары Уэлч.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please see what had included for content in the etymology section - kindly note, I did not remove Sarah Welch's content.

Пожалуйста, обратите внимание на то, что если Вы приостанавливаете свое сотрудничество с ForexTime (FXTM), то мы должны хранить Ваши персональные данные на протяжении последующих пяти лет после окончания сотрудничества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please note that if and when you choose to end your working relationship with ForexTime (FXTM), we must keep your Personal Data on record for a further five years.

Пожалуйста, обратите внимание на то, как долго она признает, что изучала санскрит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please pay attention to the length of time she admits having studied Sanskrit.

Пожалуйста, обратите внимание, что то, что я только что написал, Было бы классифицировано как оригинальное исследование, и я не собираюсь делать какие-либо ссылки на него на странице темы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please note, what I have just written would be classed as original research and I am not intending on making any reference to it on the topic page.

Пожалуйста, обратите внимание, что они не обсуждали эту просьбу выше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please note that they did not debate this request above.

Пожалуйста, обратите внимание, что я не единственный человек в этой дискуссии, критикующий Карубе, и вы единственный, кто защищает его. - цыган.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please note, I am not the only person in this discussion critisizing Karube, and you are the only one defending it. - rom.

Пожалуйста, обратите внимание в данный момент...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please pay attention now, one moment...

И, пожалуйста, обратите внимание, что Бокрис был освобожден от обвинений против него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And please note that Bockris was cleared from charges against him.

Пожалуйста, обратите внимание на следующие три выражения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please take note of the following three expressions.

Пожалуйста, обратите внимание, что отказ от участия в редакционном процессе проекта приведет к тому, что упомянутая страница будет взята под защиту без учета ваших интересов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please note that failure to participate the draft editorial process will result in said page taking over upon unprotection without your interests included.

Пожалуйста, обратите внимание, что есть огромный недостаток с моей рекламой в качестве эскорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please note, there is a huge flaw with me advertising as an escort.

Пожалуйста, обратите внимание, что некоторые подсчеты могут быть неточными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please note that some of the counts may be inaccurate.

Пожалуйста, обратите внимание, что список дел редактируется на специальной странице дел, которая отделена от страницы обсуждения статьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please note that the to-do list is edited in a special to-do page which is separate from the talk page of the article.

Пожалуйста, обратите внимание, что как администратор я открыт для отзыва, так что если кто-то считает, что я не подхожу для этой работы, не стесняйтесь выдвигать меня для отзыва.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please note that as an admin I'm open to recall, so if anyone feels I'm not fit for the job feel free to nominate me for recall.

Пожалуйста, обратите внимание, что сфера применения этого RfArb увеличилась и включает в себя Snowspinner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please note that the scope of this RfArb has increased to include Snowspinner.

Здравствуйте, пожалуйста, обратите внимание, что Ted Gärdestad, который находится в рамках этого проекта, был выбран в качестве одной из сегодняшних статей для улучшения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hello,Please note that Ted Gärdestad, which is within this project's scope, has been selected as one of Today's articles for improvement.

Пожалуйста, обратите внимание, что я был занят не Вики-вопросами в течение двух дней и не уклонялся от ответа на этот вопрос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please note that I was busy with non-Wiki matters for two days, and was not evading the question.

Пожалуйста, обратите внимание, что мои последующие попытки формирования консенсуса включали версии, в которых не упоминалось, как другие используют этот термин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please note that my subsequent attempts at consensus building have included versions that do not mention how other's use the term.

Пожалуйста, обратите внимание, я также объяснил Колмсу, что совершенно очевидно, что у меня были деньги на секс, о котором были фильмы для взрослых-да.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Germany asked Russia again in a later conflict, Russia refused, which finally helped precipitate the war.

Пожалуйста, обратите внимание, что рейтинги импорта оружия сильно колеблются по мере того, как страны вступают в войны и выходят из них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please note that arms import rankings fluctuate heavily as countries enter and exit wars.

Пожалуйста, обратите внимание на добавление, недавно сделанное в статье пользователем LP-mn, которое я вернул, и s/he вернулся обратно, с криками на мою страницу пользователя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please note an addition recently made to the article by user LP-mn, which I reverted, and s/he reverted back, with shouts to my user page.

Обратите, пожалуйста, внимание в своем расчете на улучшение доходов, так как иначе, мы должны, к сожалению, отклонить заявку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please take care in your calculation to improve profits, as we are otherwise forced to refuse your orders.

Пожалуйста, обратите внимание, однако, что, поскольку это раздел противоречий, мы не сможем уничтожить этот спор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please note, however, that because, this is the Controversies section, we are not going to be able to demolish the controversy.

Пожалуйста, обратите внимание, что это процедурный вопрос, а не отражение ваших правок, которые приветствуются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please note that this is a procedural matter, and not a reflection on your edits, which are most welcome.

Пожалуйста, обратите внимание, что большая часть читателей не будут знакомы с английским языком, и некоторые улучшения в грамматике и лексике могут быть необходимы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please note that a large proportion of readers will not be conversant with yinglish, and some improvements in the grammar and vocabulary may be necessary.

Пожалуйста, обратите внимание, что я никоим образом не связан со Стоу, его девушкой или его группой поддержки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please note that I am not in any way associated with Stowe, his girlfriend or his support group.

Пожалуйста, обратите внимание, что эти условия регулярно меняются с благими намерениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please note that there is regularly well meant changing of things to do with these terms.

Пожалуйста, обратите внимание, что некоторые функции и возможности продуктов, возможно, были обновлены с момента их последнего тестирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please note that some products features and abilities may have been updated since they were last tested.

Зимние штапель на Окинаве, пожалуйста, обратите внимание на питание аспекты также множество thangka из сладкого сока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Winter staple in Okinawa, please pay attention to the nutritional aspects are also plenty of thangka of the sweet juice.

Здравствуйте, пожалуйста, обратите внимание, что Пол Анка, который находится в рамках этого проекта, был выбран в качестве одной из сегодняшних статей для улучшения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hello,Please note that Paul Anka, which is within this project's scope, has been selected as one of Today's articles for improvement.

Пожалуйста, обратите внимание, что мы не изучаем и не объясняем всех рисков, связанных с торговлей финансовыми инструментами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please note that we do not explore or explain all the risks involved when dealing in Financial Instruments.

Пожалуйста, обратите внимание, что это не враждебный запрос о дальнейших выводах против Netoholic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please note that this is not a hostile request for further findings against Netoholic.

Пожалуйста, обратите внимание на полный контекст, окружающий эту фразу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please note the complete context surrounding this phrase.

Пожалуйста, обратите внимание на жизнь звука после самого первого удара или выдоха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please take note of the life of the sound after the actual initial strike, or breath, is being pulled.

Здравствуйте, пожалуйста, обратите внимание, что невозможный объект, который находится в рамках этого проекта, был выбран в качестве одной из сегодняшних статей для улучшения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hello,Please note that Impossible object, which is within this project's scope, has been selected as one of Today's articles for improvement.

Обратите, пожалуйста, на это внимание в Ваших расчетах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please note this in your calculations.

Жители Гоффа, Симы, Келсо и Ниптона -пожалуйста, обратите внимание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Citizens of Goffs, Cima, Kelso, and Nipton please note.

Но пожалуйста, обратите внимание вот на что.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I wanted to elaborate on a couple of these.

Пожалуйста, обратите внимание на дискуссию относительно трансклюзии нескольких статей в один избранный список кандидатов, а именно список эпизодов друзей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please be aware of a discussion regarding the transclusion of multiple articles into a single featured list candidate, namely List of Friends episodes.

Пожалуйста, Также обратите внимание, что иногда есть не так уж много подходящих предметов на выбор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please also note that sometimes there are not that many qualifying items to choose from.

Пожалуйста, обратите внимание, что никогда не взимает плату за бронирование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please note never charges a reservation fee.

Пожалуйста, обратите внимание, однако, что липолиз высвобождает глицерин, который может войти в путь глюконеогенеза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please note however that lipolysis releases glycerol which can enter the pathway of gluconeogenesis.

Пожалуйста, обратите ваше внимание на эти ископаемые реликты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please divert your attention to these excavated relics.

Пожалуйста, обратите внимание, что обсуждение этого вопроса происходит уже четыре дня и находится прямо под этим Rfc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please note a discussion on this has been taking place for four days already and lies just below this Rfc.

Пожалуйста, обратите внимание, что вышеуказанные правила отражают британские конвенции и, как правило, не соблюдаются американскими издателями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please note that the above rules reflect British conventions and are generally not followed by American publishers.

Здравствуйте, пожалуйста, обратите внимание, что Ватиканская библиотека, которая находится в рамках этого проекта, была выбрана в качестве одной из сегодняшних статей для улучшения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hello,Please note that Vatican Library, which is within this project's scope, has been selected as one of Today's articles for improvement.

Пожалуйста, обратите внимание, что эта статья может быть использована для цитирования этого факта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please notice that this article can be used to cite that fact.

Но, пожалуйста, обратите внимание, что, как всегда, сторонники должны убедить достаточно, чтобы сформировать консенсус для включения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, please note that as always the supporters must convince enough to generate consensus to include.

Пожалуйста, обратите внимание, что есть много написанного, которое не является содержанием статьи, но также не является политикой-принято, предложено или провалено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please note that there is a great deal written which is not article content, yet is also not policy - accepted, proposed, or failed.

Если Вас это не интересует, пожалуйста, по крайней мере дайте мне знать

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

if you are not interested please at least let me know

Пожалуйста, не слушайте, что он говорил о моём масштабе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please, ignore what he said about my stature

Пожалуйста, направьте другой экипаж на наш случай вандализма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please redirect another unit to our vandalism call.

Мне жаль, что вы убедили себя какой-то смехотворной теорией, но пожалуйста, перестаньте этим заниматься.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I'm sorry if you have convinced yourself of some cockamamie theory, but please let this go.

Не подумайте, пожалуйста, что я из тех женщин, которые обожают подслушивать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now I dont want anybody to get it in to their heads that Im the kind of woman who goes about eavesdropping on private conversations.

Покроши пожалуйста хотя бы шесть штучек в бокал с вином.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Could you crush up, like, six of 'em in a glass of wine?

Пожалуйста, не отказывай мне в радости сделать благое дело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please, don't deny me the joy of performing a good deed.

Обратите внимание, что Равновесие Нэша устанавливается в обеих фирмах, выбирающих агрессивную рекламную стратегию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Notice that Nash's equilibrium is set at both firms choosing an aggressive advertising strategy.

Обратите внимание, что я могу сделать это без возврата!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note that I can do this without reverting!



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «пожалуйста, обратитесь к разделу Устранение неполадок». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «пожалуйста, обратитесь к разделу Устранение неполадок» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: пожалуйста,, обратитесь, к, разделу, Устранение, неполадок . Также, к фразе «пожалуйста, обратитесь к разделу Устранение неполадок» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information