Попадаем - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Через Таиланд и Лаос мы попадаем в горы Вьетнама, к зоне высадки. |
From Thailand, across Laos, into the mountains of Vietnam, to the drop zone. |
И именно тогда мы попадаем в неприятности. |
And that's when we get into trouble. |
Таким образом, мы попадаем в более широкий исторический контекст предложения, в зависимости от его местоположения и наших собственных обстоятельств. |
Hence we are brought to the sentence's larger historical context, depending on its location, and our own circumstances. |
Oh Jamie, why are we always getting into trouble like this? |
|
Наша проблема заключается в том, что мы не придерживаемся этой структуры и попадаем из-за этого в неприятности. |
Our problem is that we don't stick to that basic format, and it gets us into trouble. |
Спускаясь вниз, мы попадаем на уровни органов, клеток, молекулярной биологии, химии. |
Going down we run into the levels of organs, cells, molecular biology, chemistry. |
Вы присылаете оператора и репортера, и мы попадаем в прямой эфир. |
You send in a cameraman and a reporter, and we all go on live TV. |
Мне кажется, ловушка, в которую мы легко попадаем, заключается в том, что думаем, что политика-это вещь, когда на самом деле статья есть, в то время как политика направляет, а не диктует. |
Seems to me the trap we fall into easily is in thinking the policy is the thing when in fact the article is, while the policy guides rather than dictates. |
We're on the hook for $1.2 million. |
|
Вскоре появляются и две другие женщины; дверь открывается настежь, и мы попадаем в полосу яркого света. |
The other two are now on the scene, the door opens and the light floods over us. |
Мы просто не попадаем туда. |
We're just not getting in there. |
Мы попадаем в ноты? |
Are we playing in the right key? |
Через неделю мы с Маком попадаем в городок Пинья, милях в тридцати от Денвера, и находим элегантный домишко из двух комнат, как раз то, что нам нужно. |
A week afterwards me and Mack hits this small town of Pina, about thirty miles out from Denver, and finds an elegant two-room house that just suits us. |
Порой мы попадаем в другую страну как иммигранты, или переходим на новую работу, или оказываемся в новой роли, как мы с женой, когда стали родителями. |
Sometimes it's being new to a country, like an immigrant, or new to an organization or new to an experience, like my wife and I as new parents. |
НО Я ТАК НЕ ДУМАЮ. Никто не утверждает, что то, где мы попадаем в список, имеет большое значение, просто приятно это знать. |
I DON'T THINK SO. No one is claiming where we fall on the list is of high importance, it's just nice to know sort of thing. |
Мы попадаем на борт вашего бывшего корабля, а затем вы передумываете помогать и предаете нас. |
We beam you back aboard your old ship and then you change your mind and betray us. |
Мгновение или что-то в этом роде. ... По этим другим вещам мы попадаем в область лицемерия. |
Moment or anything like that. ... On these other things, we get into the field of hypocrisy. |
Мы поднимаемся по лестнице... и попадаем в спальную зону... |
And we arrive at what's called the night zone. |
Это ловушка, в которую мы вечно попадаем - необходимость придумать объяснение. |
That's the trap that always ensnares us- the need to explain. |
С того момента, как мы тут оказались, мы попадаем из огня да в полымя. |
Since we got here, we've jumped out of one frying pan into another. |
В мельчайших масштабах, меньше, чем даже молекулы, меньше чем атомы, мы попадаем в место под названием квантовая пена. |
Down at the smallest of scales, smaller even than molecules, smaller than atoms, we get to a place called the quantum foam. |
Мы попадаем в шаг друг друга но кто-то должен вести, и у вас это хорошо получается |
We've fallen in step with each other, but someone must lead the way, and you're good at that. |
На ощупь, гуськом мы пробираемся вперед через окопы и воронки и снова попадаем в полосу тумана. |
We trudge onward in single file through the trenches and shell-holes and come again to the zone of mist. |
Если твоя теория верна, и, проходя через эту область, мы попадаем в рулетку нет никакой уверенности, что мы вернемся в свой дом. |
If your theory is true... If we walk through the dark space, and it is a roulette wheel, there's no way we can be sure... that we would go back to our original house. |
Это умышленное гражданское правонарушение, так что мы все попадаем на 1,2 миллиона долларов. |
It's an intentional tort, so we are all on the hook for $1.2 million. |
We run away and get caught in a big rainstorm. |
|
Мы едем по центру, и мы попадаем постоянно на зеленый свет... я имею в виду, на каждом светофоре, который мы проезжаем... горит зеленый. |
We're driving up Central, and we hit every green light- I mean, every single light that we hit- sheew- green. |
Еды на 912 солов, а мы попадаем туда на 868! |
912 Sols worth of food, we get there on 868! |
Выйдя из столовой, мы попадаем в отдельный холл, к которому подходим из коридора слева от здания. |
Leaving the dining-room, we come to the private hall, which is approached from the passage to the left of the building. |
В связи с этим я не уверен, что мы попадаем в правильную ноту с нашим сильным утверждением о внутритекстовой атрибуции. |
On a related point, I'm not sure that we're hitting the right note with our strong statement on in-text attribution. |
Предоставляю вам судить обо мне как вам угодно. Я сам имею на ваш счет кое-какие догадки, но очень возможно, что ни вы, ни я не попадаем в цель. |
You are welcome to form your judgment of me, and I may use my conjectures touching you, though neither of our shafts may hit the mark they are shot at. |
Да, женщины, как правило, делают то, из-за чего мы попадаем в такие неприятности. |
Yes, women generally do that's what got us all into this trouble. |
Время от времени мы, кажется, попадаем в эти маленькие орфографические проблемы. |
Every once in a while we seem to get into these little spelling tiffs. |
Это всего-лишь одна из многих тревожных новостей, на которые мы, люди, так легко попадаемся. |
It is just another startler, which we like to latch on to. |
Тут мы и попадаем в город Странновиль, на перекресток Фу и Бяка-бяка. |
'Cause that's where we enter the town of weirdville on the corner of eew and icky-icky. |
We're all buying in to the fiction. |
- мы попадаем назад - we fall back
- относительная попадаемость - ratio recapture