Прельщает - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Прельщает - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
tempted
Translate
прельщает -


Быстрое правосудие меня не прельщает, но я рад оттуда выйти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not sure swift justice is what I'm after, but I'm glad to be outside.

И их прельщает в субкультуре только открытое поклонение крови.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And they would be attracted to the subculture Merely for its professed worship of blood.

В любом случае, меня не прельщает идея разговаривать с парнем, который меня ненавидит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, I'm not jumping at the prospect of awkward Small talk with a guy who hates me, OK?

Послушай, меня просто не прельщает идея столкнуться с кем-то, с кем ты встречалась, вот и все.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, I'm just not wild about the idea of running into anybody you used to date, that's all.

Это нас очень прельщает; а так как мы и играем зря, без труда, то и проигрываемся!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This method, I repeat, has a great attraction for us, but since we play in wanton fashion, and without taking any trouble, we almost invariably lose.

Вас не прельщает должность Советника Короля?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would you not prefer King's Counsel?

Меня не прельщает перспектива тратить следующей месяц на оттирание библиотекаря с ковра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't fancy spending the next month getting librarian out of the carpet.

Именно эта часть родительства меня не прельщает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, I'm not looking forward to this part of parenthood, by the way.

Судьба одиночки меня не прельщает, но...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't want to be alone either, but...

Неужели тебя не прельщает мысль, что на дверце твоей кареты будет красоваться корона?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are there no charms in the thoughts of having a coronet on your coach?

Или возможно, как красота прельщает воров прежде золота, ты срываешь правду с их губ, и когда они попадают ко мне, они уже все высказали!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or maybe, as beauty provoketh thieves sooner than gold, you is stealing the truth out of their mouths, and by the time they get to me, they is all talked out!

Вас, конечно, прельщает такая перемена, возможность блистать в обществе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I suppose you will be glad of variety and admiration?

Наш мускус прельщает, но мы созданы, чтобы подкрадываться в одиночку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our musk is alluring, but we're meant to prowl alone.

Я мог бы воспользоваться вашей помощью, но меня не прельщает перспектива выслушивать от людей выговоры за то, что я отослал пришельца в Вашингтон для секретных исследований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could use the help, but I'm not going to take the heat when people scream I sent an alien off to Washington for secret testing.

Ну как? Это вас не прельщает?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Doesn't that interest you?

Ты же знаешь, прагматизм меня прельщает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know I find pragmatism alluring.

Если подыскиваешь партнера по пробежке, меня эта роль не прельщает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you're auditioning jogging buddies, I don't want the part.

Может быть, тебя прельщает мысль о том, чтобы присоединиться ко всем остальным и принудить меня?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps you've been tempted, you've been tempted to join the others and force me.

Меня не прельщает идея смуззи из кроличьей еды, а так нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not loving the idea of a rabbit food smoothie, but other than that, no.

Меня уже прельщает мысль прыгнуть в реку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm tempted to jump in the river.

Тебя больше не прельщает то, что ты - звезда, Лоис?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aren't you gonna go do your little turn on the catwalk, Lois?

И меня не прельщает безвестная страна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The undiscovered country does not beckon me.

Меня прельщает мысль отдать тебе его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am almost tempted to let you take it.

Но мы же об этом говорили ты меня не прельщаешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, we talked about this. I don't like you like that.

Меня не прельщает мысль иметь его во врагах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't fancy making an enemy of him.

Подожди еще немного, и ты не будешь знать недостатка ни в чем, что прельщает мужчин и женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A little while yet and you will lack nothing of what can charm man or woman.

Вас не прельщает провести со мной уик-энд?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would you like to spend the week-end with me?

Она видела, как прельщает Тома ее предложение, и не сомневалась, что найдет какой-нибудь способ убедить его, что, согласившись, он на самом деле окажет ей услугу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She saw how much the idea tempted him, and she had little doubt that she could devise some means to persuade him that by falling in with her proposal he was really doing her a service.

Нет-нет, меня эта система не прельщает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, no; I've no opinion of that system.

Но если любовь тебя не прельщает, как насчет денег?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if love won't tempt you, how about money?



0You have only looked at
% of the information