Пресмыкающихся - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Здесь представлено более 850 видов флоры и более 180 видов позвоночных, в том числе редкие виды млекопитающих, пресмыкающихся и амфибий. |
It features over 850 species of flora and over 180 species of vertebrates, including rare species of mammals, reptiles and amphibians. |
Директор Скиннер, почему нам так рано пришлось уйти из зоопарка пресмыкающихся Учись и Трогай? |
Principal Skinner, why did we have to leave the Learn and Touch Reptile Zoo so early? |
Колумбия занимает второе место по количеству видов земноводных и третье место по разнообразию видов пресмыкающихся и пальм. |
Colombia is second in the number of amphibian species and is the third most diverse country in reptiles and palms. |
А челюсть пресмыкающихся состоит из нескольких, соединенных вместе. Так освободились две косточки, которые двигались, уменьшались.... и в конце концов превратились в молоточек, наковальню и стремечко. |
A reptile's jaw is made of several bones fused together, so that freed up two bones, which moved, and shrank, and eventually became the malleus, the incus and stapes. |
Фауна позвоночных животных Большехехцирского заповедника насчитывает 40 видов рыб, 6 видов земноводных, 8 видов пресмыкающихся, 222 вида птиц и 50 видов млекопитающих. |
The fauna of the Reserve includes 40 species of fish, 6 species of amphibious, 8 species of reptiles, 222 species of birds, and 50 species of mammals. |
И потащил Олег свой засаленный, прожжённый и простреленный мешок с утюгом - в царство пресмыкающихся, гадов и хищников. |
Oleg moved on, dragging his greasy, scorched, shrapnelriddled kitbag with the iron inside into the kingdom of reptiles, vipers and beasts of prey. |
Современная фауна Казахстана включает в себя 172 вида млекопитающих, 490 видов птиц, 51 вид пресмыкающихся, 12 видов земноводных, свыше 100 видов рыб. |
The present-day fauna includes 172 species of mammals, 490 species of birds, 51 species of reptiles, 12 amphibious species and over 100 species of fish. |
Пока ты и я разговариваем в эту минуту, несколько гнусных зеленоголовых 12-лапых пресмыкающихся могут вползти в Белый Дом. |
While you and I are talking this very minute, some slimy green-headed 12-legged creep could be crawling into the White House. |
В парке было обнаружено одиннадцать видов пресмыкающихся и четыре вида земноводных. |
Eleven species of reptiles and four species of amphibians have been found in the park. |
Одним из наиболее известных ранних стволовых пресмыкающихся является Мезозавр, род из ранней Перми, который вернулся в воду, питаясь рыбой. |
One of the best known early stem-reptiles is Mesosaurus, a genus from the Early Permian that had returned to water, feeding on fish. |
Фауна района богата: 396 видов птиц, 214 видов чешуекрылых, 55 видов рыб, 20 видов пресмыкающихся и 19 видов млекопитающих. |
The fauna of the area is rich, with 396 types of birds, 214 kinds of Lepidoptera, 55 varieties of fish, 20 types of reptiles, and 19 kinds of mammals. |
Он присутствует у всех птиц и некоторых пресмыкающихся. |
It is present in all birds and some reptiles. |
Прежде, чем большинство пресмыкающихся загадочным образом вымерли... |
Before the vast majority of reptiles died out mysteriously... |
Из многих представителей пресмыкающихся защищенными являются эскулаповая змея, желтобрюхий полоз, черепахи. |
Among the variety of reptiles some protected species are Aesculapian snake, green whip snake, tortoise. |
Парк охраняет более 1200 видов растений, более 450 видов птиц, 56 видов пресмыкающихся и 75 видов млекопитающих. |
The park protects more than 1,200 species of plants, more than 450 species of birds, 56 species of reptiles, and 75 species of mammals. |
Нет высших организмов: рыб, насекомых, пресмыкающихся. у этих микроорганизмов есть возможность расти самостоятельно, без помех со стороны животных или других растений, и развиваться собственным путем. |
There no air organism, no fish, no insects, no animals creeping through it, so these microbial communities have the opportunity to grow by themselves without interference, no matter animal or plants. |
Авторы исследования также предприняли попытку узнать, сколько пресмыкающихся и земноводных убивают кошки, но не смогли найти достаточно данных. |
The study tried to find out how many reptiles and amphibians are also killed by cats, but could not find enough data. |
Значительную часть островов занимают водно-болотные угодья и рифы с 14 эндемичными видами растений и пресмыкающихся. |
The islands have important wetland and reef habitats and provide a home for 14 endemic plants and reptiles. |
У земноводных, птиц, пресмыкающихся и монотремий клоака является единственным наружным отверстием для желудочно-кишечного тракта, мочевыводящих путей и репродуктивных путей. |
In amphibians, birds, reptiles and monotremes, the cloaca is the single external opening for the gastrointestinal tract, the urinary, and reproductive tracts. |
Я видел, как их перетирали, как они скулили, пресмыкались, плакали - и под конец не от боли, не от страха, а только от раскаяния. |
I saw them gradually worn down, whimpering, grovelling, weeping-and in the end it was not with pain or fear, only with penitence. |
Buy them drinks, wine them and dine them, stick up for them. |
|
But then why is our Tsunami being pushed around by Park Heung Soo? |
|
Это не было намеренной грубостью, просто безразличием к людям, глубоким убеждением, что все обязаны ждать его, угождать, служить, пресмыкаться. |
It was not a deliberate rudeness, it was an indifference, the knowledge that people would always wait for him His pleasures would be there for him whenever he bothered to reach out and take them. |
Он пресмыкался передо мной, униженно наклоняясь и простирая руки к моим коленям, словно хотел обнять мои ноги. |
He grovelled in spirit before me, with his body doubled up insinuatingly and his hands hovering about my knees, as though he were ready to embrace my legs. |
МессИя наших дней, у символа которого пресмыкаются простые смертные. Бог, вырывающий решения из цепких дланей судьбы. |
A modern-day messiah whose symbol is worshiped by the mere mortals at his feet, a God who rips decisions out of the hands of fate. |
Он встречается среди коралловых рифовых рыб, таких как морские окуни, попугаи и пресмыкающиеся. |
This is found amongst coral reef fishes such as groupers, parrotfishes and wrasses. |
Если вы гость, который платит по счёту, я - пресмыкающееся, я - любая ваша игрушка. |
If you are a paying guest, I fawn, I grovel, I am your very plaything. |
Groveling to them or lying to their faces. |
|
Я не пресмыкаюсь перед теми, кто лежит без магии и высиживает свое потомство. |
I do not grovel before she who lay with a non-magic and hatched his spawn. |
В отличие от земноводных, пресмыкающиеся не имеют водной личиночной стадии. |
Unlike amphibians, reptiles do not have an aquatic larval stage. |
Вы все пресмыкающиеся! |
You're all crawlers! |
Отправьте сообщение Мизинцу в Орлиное Гнездо, или где он там еще пресмыкается. |
Send a raven with this message to Littlefinger at the Eyrie or wherever he's slithering about. |
Нет необходимости пресмыкаться, Уильям. |
No groveling necessary, William. |
Сколько бы мы перед ними ни пресмыкались. |
We can be as brown nosed as possible, they'll get bored. |
Честолюбец, мечтая о высшей власти, пресмыкается в грязи раболепства. |
The ambitious dreamer sees himself at the summit of power, while he slavishly prostrates himself in the mire. |
Флеминг видел, как уйгуры пресмыкались у ног генерала, а с другими уйгурами его солдаты обращались презрительно. |
Fleming saw a Uyghur grovel at the general's feet, and other Uighurs were treated contemptuously by his soldiers. |
Исико - это презрение, которое чувствуешь к пресмыкающемуся рабу, уверенность в том, что каждый человек имеет право смотреть в лицо другому и равен остальным. |
Isiko is the scorn felt for a slave who cringes, the belief that a man can look anyone in the face, that he is worth no more and no less than any other man. |
Белый Клык пополз еще медленнее; чувство унижения и покорности давило его, заставляя пресмыкаться перед человеком. |
White Fang crawled slowly, cringing and grovelling in the abjectness of his abasement and submission. |
Нам кто-то посоветовал обратиться в Армию спасения. - Глаза у нее вспыхнули. - Мы голодали... а они заставили нас пресмыкаться из-за их обеда. |
Fella tol' us to go to the Salvation Army. Her eyes grew fierce. We was hungry-they made us crawl for our dinner. |
Во времена массового появления цикад различные земноводные, рыбы, пресмыкающиеся, млекопитающие и птицы меняют свои привычки добывания пищи, чтобы извлечь выгоду из перенасыщения. |
In times of mass emergence of cicadas, various amphibians, fish, reptiles, mammals, and birds change their foraging habits so as to benefit from the glut. |
Многие рыбы, которые проявляют флуоресценцию, такие как акулы, ящерицы, Скорпионы, пресмыкающиеся и камбалы, также обладают желтыми внутриглазными фильтрами. |
Many fish that exhibit fluorescence, such as sharks, lizardfish, scorpionfish, wrasses, and flatfishes, also possess yellow intraocular filters. |
Ты не должна быть вон там и пресмыкаться? |
Shouldn't you be over there groveling? |
Когда Глен отказывается пресмыкаться перед Флеггом, его убивает Ллойд. |
When Glen refuses to grovel before Flagg, he is killed by Lloyd. |
Я родился через двенадцать месяцев после Таро, а из-за этого... всю жизнь должен перед ним пресмыкаться. |
Born twelve months after Taro... so all my life I must grovel at his feet. - Crack these bonds! |
Например, уроды земноводных, хрящевые рыбы, птицы и пресмыкающиеся, претерпевают физиологическую полиспермию из-за внутреннего оплодотворения их желточными яйцами. |
For example, urodele amphibians, cartilaginous fish, birds and reptiles, undergo physiological polyspermy because of the internal fertilization of their yolky eggs. |
И он пресмыкался у этого инквизитора, встал на колени, как собака? |
And he groveled to this Inquisitor anyway, went on his knees like a dog? |
Если быв не он, Даркен Рал пресмыкался бы перед вами сейчас в Подземном мире. |
If not for him, Darken Rahl would be groveling before you in the Underworld at this very moment. |
Lecturing me and licking Nirmal's boots |
|
То был какой-то новый мир, невиданный, неслыханный, уродливый, пресмыкающийся, копошащийся, неправдоподобный. |
It was like a new world, unknown, unheard of, misshapen, creeping, swarming, fantastic. |
Ты начинаешь раболепствовать, пресмыкаться, клянчить, соглашаться - лишь бы тебе позволили сохранить самое дорогое. |
And you cringe and you crawl and you beg and you accept them - just so they'll let you keep it. |
You were not summoned here to grovel, Director Krennic. |
|
Пресмыкаетесь у ног Угвэя Великолепного. |
Groveling at the feet of Oogway the Magnificent. |
- пресмыкающееся животное - reptile
- огромное пресмыкающееся - huge reptile
- лягушка - маленькое прыгающее пресмыкающееся - frog is a small saltatory reptile
- пресмыкающееся с перьями - feathered reptiles