Равное отношение к женщинам - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Равное отношение к женщинам - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
equal treatment of women
Translate
равное отношение к женщинам -

- отношение [имя существительное]

имя существительное: ratio, relationship, respect, regard, attitude, position, relation, bearing, concern, reference

- к [предлог]

предлог: to, for, by, towards, toward, into, against, unto, near, gainst



Ясно, что если ДВ - это мужское проявление патриархата по отношению к женщинам, то это трудно объяснить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clearly, if dv is male perpetration of patriarchy over females, this is hard to explain.

Остается предположить, что Гранс знал о намерениях Хаармана по отношению к Франке, когда он сделал это замечание двум знакомым женщинам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Speculation remains as to Grans' knowledge of Haarmann's intentions towards Franke when he made this comment to the two female acquaintances.

Война также повлияла на общественное отношение к женщинам и помогла освободить их от корсетов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The war also influenced social attitudes toward women and helped to liberate them from corsets.

А теперь иди спать. И если у тебя ещё остались вопросы о жестокости мужчин по отношению к женщинам... то задай их Сисси завтра с утра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now go to bed, and anything unanswered about man's barbarity to women, you can ask Cissie in the morning, she's an authority.

Анализируются также исследования, свидетельствующие о высоком уровне одностороннего интимного насилия со стороны женщин как по отношению к мужчинам, так и по отношению к женщинам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Studies are also reviewed indicating high levels of unilateral intimate violence by females to both males and females.

Этот раздел не предоставляет женщинам и мужчинам равный объем полномочий или попечительства в отношении их детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This section does not afford women and men the same level of authority or guardianship over their children.

Оставим в стороне оскорбительное отношение к гомосексуальным женщинам, и так ясно, что он хотел меня унизить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, leaving aside the disgusting slur on gay women, the fact is, he wanted to humiliate me.

Он критиковал фильм за его сильное содержание крови, а также садо-мазохистское отношение к женщинам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He criticized the movie for its strong gore content as well as the sado-masochistic treatment of women.

Однако это решение было вынесено в отношении женщины из Гватемалы и поэтому применяется только к женщинам из Гватемалы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, this ruling was in the case of a woman from Guatemala and thus applies only to women from Guatemala.

Это вновь привлекло внимание к отношениям Трампа со старшим Агаларовым, который разделяет его интерес к гольфу, красивым женщинам и своему имени на недвижимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it drew renewed attention to Trump’s relationship with the elder Agalarov, who shares an interest in golf, beautiful women and plastering his name on real-estate ventures.

Он проявлял патерналистское отношение к женщинам еще долго после того, как они показали, что могут освоить университетские курсы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He showed a paternalistic attitude towards women, long after they had shown they could master university-level courses.

Он жесток по отношению к женщинам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's violence against women.

современное использование по отношению к мужчинам других адресованных женщинам оскорблений, таких как сука.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

modern use toward men of other female-targeted slurs like bitch.

Еще одна форма полицейского воздействия на работников - это агрессия по отношению к фертильным женщинам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another form of worker-based policing is aggression toward fertile females.

Мужественный человек любого пола может быть описан как Бутч, хотя чаще всего этот термин используется по отношению к женщинам с более мужественными чертами характера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A masculine person of any gender can be described as butch, even though it is more common to use the term towards females with more masculine traits.

Кроме того, традиции и религиозные обычаи препятствуют тому, чтобы женщины пользовались равными правами, благоприятствуя патриархальному укладу, для которого характерна дискриминация по отношению к женщинам и девочкам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, traditional and religious practices hinder women to enjoy equal rights and foster patriarchal patterns discriminating women and girls.

Ты продемонстрировал эмоциональную слабость по отношению к детям и женщинам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've demonstrated an emotional weakness for children and women.

Проявлял ли он когда-нибудь ненависть по отношению к женщинам?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did he ever exhibit any hatred toward women?

Я признаю, что они жаждут прибыли, и их отношение к женщинам весьма примитивно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I admit they crave profit and their behaviour towards women is primitive.

Он также заявил, что это является дискриминационным по отношению к женщинам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also said that it was discriminatory against women.

За многие годы я изменил свое отношение к гомосексуальным мужчинам и женщинам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have, over many years, changed my attitude about gay men and women.

Он также заявил, что это является дискриминационным по отношению к женщинам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The effectiveness of the tissue varies, with some sharks having stronger nocturnal adaptations.

Я враждебен по отношению к женщинам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have hostilities toward women.

Каждый день я вижу смелость, сочувствие и решительность по отношению к женщинам по всей стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every time, I witnessed the courage, compassion and conviction that women across the country face every day.

В то время как сексуальная политика Уэзерменов позволяла женщинам заявлять о своем желании и исследовать отношения друг с другом, она также делала их уязвимыми для сексуальной эксплуатации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While the Weathermen's sexual politics did allow women to assert desire and explore relationships with each other, it also made them vulnerable to sexual exploitation.

В отношении избирательного права женщин указывается, что Румыния предоставила право голоса женщинам в 1946 году, причем с ограничениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Timeline of women's suffrage, it is stated that Romania granted the right to vote to women in 1946, and with restrictions.

У Эйзенштейна неоднозначное отношение к женщинам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eisenstein is very equivocal about women.

Предпочтения мужчин по отношению к женщинам основаны как на физических, так и на нефизических факторах, причем первые преобладают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Men's mate preferences for women are based on both physical and non-physical factors, with the former being predominant.

Он также заявил, что это является дискриминационным по отношению к женщинам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For subsequent changes, valid reasons must be presented.

Отношение к соответствующему возрасту разрешения женщинам вступать в половую жизнь постепенно смещалось в сторону взрослости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Attitudes on the appropriate age of permission for females to engage in sexual activity drifted toward adulthood.

Я провёл всю свою жизнь, читая книги советов об отношениях, чтобы обманом нравиться женщинам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I spent my entire life reading instructional books about relationships in order to trick women into liking me.

Сопоставив это с лицемерным отношением к женщинам, особенно в общественных местах в наши дни, я решила выступить по этому поводу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Juxtaposed with the hypocrisy of how women are treated, especially in public spaces today, I decided to do something about it.

Эти эмоции направлены на фигуру отца в клане от сыновей, которым отказано в сексуальных желаниях по отношению к женщинам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These emotions are directed towards the father figure in the clan from the sons who are denied sexual desires towards the females.

Она также настоятельно призывает Эквадор принять активные меры для искоренения стереотипных представлений и традиций, имеющих дискриминационный характер по отношению к замужним женщинам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She also urged Ecuador to adopt proactive legislation to overcome stereotyping and traditions that discriminated against married women.

Она вела себя враждебно, по отношению к женщинам, с которыми работал Алекс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was uniformly hostile to any woman Alex worked with.

Особое внимание в нем уделено вопросам, имеющим отношение к женщинам, детям, молодежи и инвалидам из числа коренных народов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It gave special consideration to issues relevant to indigenous women, children and youth, and persons with disabilities.

Эти отношения, возможно, принесли много преимуществ молодым мужчинам, таких как доступ к пище, защита от агрессии, более высокий статус и доступ к женщинам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These relationships may have brought many benefits to the younger males, such as access to food, protection from aggression, greater status, and access to females.

В то время как айкане обычно относится к мужской гомосексуальности, некоторые истории также относятся к женщинам, подразумевая, что женщины также могли быть вовлечены в отношения айкане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While aikāne usually refers to male homosexuality, some stories also refer to women, implying that women may have been involved in aikāne relationships as well.

Право голоса также имеет самое непосредственное отношение к женщинам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One day Ranadeb invites her for dinner and in the process tries to sleep with her.

Радикальные лесбиянки рассматривают лесбиянство как акт сопротивления политическому институту гетеросексуальности, который они рассматривают как насильственный и угнетающий по отношению к женщинам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Radical lesbians see lesbianism as an act of resistance against the political institution of heterosexuality, which they view as violent and oppressive towards women.

Какие он мне давал полезные советы... особенно... особенно насчет отношений к женщинам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What a lot of useful advice he has given me . . . especially . . . especially about relations with women.

Он женоненавистник, враждебен и враждебно настроен по отношению к женщинам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is misogynistic, hostile, and antagonistic towards women.

В этой серии она задается вопросом, не помешало ли отношение полиции и общества к женщинам Сатклиффу быть пойманным раньше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the series she questions whether the attitude of both the police and society towards women prevented Sutcliffe from being caught sooner.

Джеймс Блейк из BBC Music написал, что тексты песен приятно агрессивны и критичны по отношению к женщинам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

James Blake of BBC Music wrote that the lyrics are pleasantly aggressive and critical of women.

Движение За права мужчин отвергает концепцию привилегированного положения мужчин по отношению к женщинам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The men's rights movement rejects the concept that men are privileged relative to women.

Женщинам говорят, что в отношениях на компромисс должны идти они.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We teach females that in relationships, compromise is what women do.

Однако он не разделяет отвращения Марва к причинению вреда женщинам, о чем свидетельствуют его смертоносные действия в отношении женщин-противников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He does not, however, share Marv's aversion to hurting women, as shown by his lethal actions toward female opponents.

Исследование 2013 года показало, что женщины-резиденты были менее агрессивны по отношению к женщинам-моделям второго года обучения, когда они были представлены отдельно от старых моделей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A 2013 study found that the resident female was less aggressive towards second-year female models when they were presented separately from older models.

Она сказала, что в обществе не произошло никаких изменений в отношении к женщинам, и к ним по-прежнему относятся как к гражданам второго сорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She has said that there has been no change in the way society sees women and they are still treated as second-class citizens.

В 1878 году Закон о супружеских отношениях позволил женщинам в Великобритании добиваться развода с жестокими мужьями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1878, the Matrimonial Causes Act made it possible for women in the UK to seek separations from abusive husbands.

Женщинам для получения власти необходимо знать:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To gain power, women need to have knowledge of:.

Если грабители были афроамериканцами, это свидетельствует о том, что у него было предвзятое отношение при создании фильтра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If he were mugged by African-American people, it's evidence he was racially motivated in the creation of the filter.

Деятельность фонда вызывает споры в Японии, а также в международных организациях, оказывающих поддержку соответствующим женщинам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The activities of the fund have been controversial in Japan, as well as with international organisations supporting the women concerned.

Сексуальное насилие над рабами частично коренилось в патриархальной Южной культуре, которая относилась к чернокожим женщинам как к собственности или движимому имуществу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sexual abuse of slaves was partially rooted in a patriarchal Southern culture which treated black women as property or chattel.

То, что “потеряно”, или знание, которое было в прошлом, все еще имеет отношение к недавнему знанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The things that are “lost” or knowledge that is in the past is still relevant to recent knowledge.

Лордам-законодателям было предложено рассмотреть этот вопрос, и они пришли к выводу, что Великий Закон о реформе 1832 года конкретно запретил женщинам выдвигаться кандидатами в парламент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Law Lords were asked to consider the matter and concluded that the Great Reform Act 1832 had specifically banned women from standing as parliamentary candidates.

С Прагматической санкции 1830 года Фердинанд отменил Салический закон, введенный Филиппом V, который запрещал женщинам становиться монархами Испании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the Pragmatic Sanction of 1830, Ferdinand set aside the Salic Law, introduced by Philip V, that prohibited women from becoming sovereigns of Spain.

Пейс уходит и присоединяется к нескольким женщинам на оживленной танцплощадке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Paice walks away and joins some women on the busy dance floor.

В 2019 году Virgin Atlantic начала разрешать своим стюардессам-женщинам носить брюки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2019, Virgin Atlantic began to allow its female flight attendants to wear pants.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «равное отношение к женщинам». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «равное отношение к женщинам» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: равное, отношение, к, женщинам . Также, к фразе «равное отношение к женщинам» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information