Раздеться - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Раздеться - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
dress out
Translate
раздеться -

разнуздаться, растелешиться, обнажиться, оголиться, расковаться, рассупониться, снять одежду, остаться в чем мать родила, разоблачиться, размундириться, снять с себя одежду


Пока подростки разбивают лагерь, они решают пойти поплавать, а девочки идут в лес, чтобы раздеться и надеть бикини.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While the teenagers camp, they decide to go swimming and the girls go into the woods to strip off their clothes and get into their bikinis.

Если раздеться для воздушного десанта, реактивный джип весил менее 300 фунтов, и он мог быть собран двумя мужчинами всего за 20 минут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If stripped for air drop, the Jet Jeep weighed less than 300 pounds, and it could be assembled by two men in just 20 minutes.

Пока подростки разбивают лагерь, они решают пойти поплавать, а девочки идут в лес, чтобы раздеться и надеть бикини.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another feature is its active community participation, where users can suggest features.

А сегодня для того чтобы принять ванну, она переносит обогреватель из гостиной в ванну и ждет полчаса, пока воздух там не нагреется и можно будет раздеться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, to take a bath she moves an electric heater from the living room to the bathroom and waits a half-hour until it’s warm enough to undress.

Каждый эпизод может занять до двенадцати часов, хотя участник, выбирающий дату, должен раздеться только на пятнадцать минут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each episode can take up to twelve hours to film, although the contestant choosing a date only has to disrobe for fifteen minutes.

В мадридском магазине около 200 человек выстроились в очередь, готовые раздеться до нижнего белья, чтобы воспользоваться предложением магазина о зимней распродаже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the Madrid store some 200 people queued outside ready to strip down to their underwear to take advantage of the shop's winter sale offer.

В одном из эпизодов реалити - шоу A List Dallas фигурировали симпатичные мужские модели, нанятые, чтобы раздеться от костюмов горилл, чтобы показать скудные продукты нижнего белья под ними.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One episode of the reality TV show A List Dallas featured hunky male models hired to strip out of gorilla costumes to show off the skimpy underwear products underneath.

Проверив у всех четверых удостоверения личности, полицейские завели их в подъезд одного из соседних домов, где приказали им раздеться для проведения личного досмотра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After checking the IDs of the four men, the police took them into the entrance of a building nearby, where they were ordered to get undressed for a body check.

Затянутые в униформу карантинные санитары приказали всем раздеться догола и сдать все личные вещи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uniformed human quarantine officers told everyone to disrobe and surrender all personal possessions.

Они заставили меня раздеться... и насиловали меня по очереди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They made me take off my clothes... then they took turns.

В провинции Брабант монахиням было приказано раздеться под предлогом того, что они были шпионами или переодетыми мужчинами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Province of Brabant, nuns were ordered to strip under the pretext that they were spies or men in disguise.

Уоллес приказывает ей раздеться, лечь в постель и закрыть глаза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wallace orders her to take off her clothes, lie in bed and close her eyes.

Когда возникла угроза для жизни, мне ничего не осталось, как раздеться и нырнуть под воду в ванной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the attacks got particularly brutal, I had no choice but to strip naked and hide under water in the bathtub.

Одна из причин заключалась в том, что они решили раздеться, они также были пьяны большую часть времени, поэтому они были ответственны за ограбление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the reasons was that they had chosen to take off their clothes, they were also drunk most of the time, so they were responsible for being robbed.

Пара проходящих мимо трансвеститов пытается спровоцировать избитого полицейского арестовать ее, но полицейский воздерживается, опасаясь, что реклама просто вдохновит еще больше чудаков раздеться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A pair of passing transvestites try to provoke a beat cop into arresting her, but the cop refrains for fear that the publicity will simply inspire more kooks to disrobe.

Он проигнорировал приказ и через два дня ворвался в ее комнату, когда она уже собиралась раздеться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He ignored the edict, and two days later he forced his way into her chamber as she was about to disrobe.

Может ты один из тех иностранцев, которые всегда названивают и просят раздеться перед компьютером, потому что они потеряли паспорт и деньги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You could be one of those foreign guys who always calls me up and makes me get undressed in front of the computer because he lost his passports and money.

Когда Кекли исполнилось 18 лет, Бингхэм позвал ее к себе и приказал раздеться, чтобы он мог избить ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Keckley was 18, Bingham called her to his quarters and ordered her to undress so that he could beat her.

Думаю, для начала, придётся раздеться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think we start by taking off our clothes.

Когда он ляжет спать, ему придется раздеться до нижнего белья и сдать свою одежду охранникам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When he goes to sleep, he will be required to strip down to his underwear and surrender his clothing to the guards.

Прежде чем избить ее, он заставлял ее раздеться догола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before beating her, he would force her to strip out of her clothes.

Боевики Интерахамве схватили ее семью в большом доме, убили всех мужчин и заставили женщин раздеться догола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Interahamwe rounded up her family in a big house, killed all the men and stripped the women naked.

Он продолжает воспроизводить события, заставляя ее раздеться перед Гектором 1. Когда она убегает, он ловит ее, нечаянно сбивая с ног.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He proceeds to replicate events by making her undress in view of Héctor 1. When she runs away, he catches her, inadvertently knocking her out.

Почему бы тебе не раздеться в своей комнате?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you get undressed in your own room?

Несколько посетителей клуба были арестованы и принуждены раздеться в муниципальном штабе, где их затем сфотографировали голыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several club-goers were arrested and forced to undress in the municipal headquarters, where they were then photographed naked.

Чтобы вылечить это, школьный психолог приказывает ей раздеться перед классом рисования и мастурбировать себя до оргазма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To cure this, the school counselor orders her to strip in front of the art class and masturbate herself to the point of orgasm.

Некоторые фермеры, возможно, не смогут раздеться-до тех пор, пока не наступят ранние заморозки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some farmers may not be able to strip-till if there is an early freeze.



0You have only looked at
% of the information