Редакционный план - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Редакционный план - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
editorial instructions
Translate
редакционный план -

- редакционный [имя прилагательное]

имя прилагательное: editorial

- план [имя существительное]

имя существительное: plan, design, outline, scheme, schema, schedule, blueprint, layout, program, syllabus



С тех пор почти все ведущие редакционные коллегии страны одобрили наш план, и компании из списка Fortune 100 из самых разных отраслей сейчас поддерживают его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Almost every leading editorial board in the country has since endorsed our plan, and Fortune 100 companies from a wide range of industries are now getting behind it.

Хотят в точности знать, когда мы разработали этот нахальный план, и почему их туда не включили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They want to know exactly when we worked up this audacious plan, and why we didn't include them in it.

План состоит в том, что флот роялистов высадится во Франции, сбросит республику и освободит пленников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So the plan is, the Royalist fleet will land in France, overthrow the republic and free its prisoners.

Необходимо составить общий план реализации собственности на местах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An overall implementation plan should be drawn up for the disposal of properties in the field.

Перспективный план эксплуатационного обслуживания штаб-квартиры и помещений страновых отделений ПРООН будет разработан и представлен в рамках следующих бюджетных предложений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A plan for forward maintenance for UNDP headquarters and country office premises will be articulated and proposed as part of the next budget proposal.

Весь план Слэйда заключался в том, чтобы забрать у меня всё.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Slade's whole plan... was to take everything from me.

Председатель просил все делегации, высказавшие конкретные предложения по тексту, представить их редакционному комитету для рассмотрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Chairperson requested all delegations that had made specific textual proposals to present them to the drafting committee for its consideration.

Документ предлагает план развития качества и надежности миграционной статистики, уделяя особое внимание трудовой миграции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The paper proposes a road map to addressing the issue of migration statistics' quality and reliability, with a particular focus on labour migration.

Были проанализированы результаты тематических обследований, проведенных в 12 странах, где существует разная ситуация с точки зрения риска, и был разработан план исследований для дальнейшей оценки таких подходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Case studies from 12 countries with diverse risk situations were analysed and a research agenda drawn up to evaluate such approaches further.

Рабочая группа передала этот вопрос на рассмотрение редакционной группы и приняла текст, подготовленный этой группой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Working Group had referred the matter to the drafting group and accepted the text produced by that group.

Грядущий план можно назвать трехступенчатым: используем спасательный фонд в качестве страховки от невыплат долгов; вливаем больше средств в европейский спасательный фонд; оказываем давление на банки, чтобы те списали больше долгов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The forthcoming plan is three-fold — use the rescue fund as a kind of debt insurance; infuse more money into the European rescue fund; and pressure banks to write down more debt.

Убедитесь в том, что в ваш тарифный план все еще входит отправка исходящих сообщений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Check that outgoing texts are still included in your service plan.

В любой момент в течение срока подписки можно перейти на тарифный план с большим объемом пространства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At any point during your subscription, you can upgrade to a larger storage plan.

Георгий Росновский, автор двух украинских проектов моста через Керченский пролив, не понимает, почему был выбран именно этот план моста через Тузлинскую косу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Georgy Rosnovsky, the creator of two Ukrainian Kerch Strait bridge designs, cannot understand why the current plan through the Tuzla Spit was chosen.

«План Юнкера» по осуществлению целевых инвестиций в ЕС может стать частью необходимого решения, но его будет недостаточно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The “Juncker Plan” for targeted EU-wide investments can be a part of the solution, but it will not be enough.

Этот план предусматривает сокращение количества ударных атомных подводных лодок к 2028 году — с имеющихся в настоящее время 52 до 41, а затем планируется постепенно довести их к 2044 году до 50.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The plan calls for the number of attack submarines to fall from 52 today to 41 in 2028 before gradually clawing back to 50 by 2044.

3. Заключительное действие для инвестициивыбрать инвестиционный план и вложить в него средства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

3. The final step you need to complete to make an investment is pick an investment plan and deposit your funds into it.

Если план не осуществить вовремя, он рискует регрессировать окончательно. Тогда у него пропадёт желание что-либо менять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the plan isn't completed in time, he may regress completely and no longer want to go through with it.

Во вторник я выполнила план продаж за месяц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I made my sales quota for the month on Tuesday.

Работайте с нами, и мы выложим для вас 5-летний план.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let us come by, and we'll lay out our five-year plan for you.

Фантастический план убийства моей мачехи был... как бы это сказать... способом выпустить пар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This fantastic plan of killing my stepmother did - oh, how shall I put it? - it let off steam somehow!

Ладно,я хотел.. Когда вынашивал этот план

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, I did... when I hatched this plan.

Это отвратительный, отвратительный план.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a terrible, terrible plan.

Маркус сказал, что у него есть бизнес план, он хотел переговорить со мной и моим мужем насчет инвестиций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Markus said that he had a business venture he wanted to talk to my husband and me about investing in.

Простите, что заставил ждать, вот наш план.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sorry to keep you waiting, but here's our itinerary.

Ваш план был тщательно продуман и занял довольно много времени, как что трудно представить, чтобы там не осталось улик, которые бы мы нашли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your plan was elaborate and quite some time in the making, so it's hard to believe there isn't some evidence to be found.

Думаю, я смогу найти его, у Джона был резервный план, но не думаю, что смогу справиться с этим в одиночку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Assuming I can find him, John has a contingency plan, but I don't think I can pull it off on my own.

Поэтому мы вывели амбициозный план.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So we hatched an ambitious plan.

У нас есть план города для более рекреационных зон. И лучшие условия для детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've got a green city plan with more recreational areas and better conditions for the kids.

По иронии, именно в этой шумной, накуренной атмосфере... ночного клуба у Эйдоры Флетчер... рождается блестящий новаторский план... который явится главным достижением в этом медицинском случае.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ironically, it is in the noisy, smoke-filled atmosphere... of the nightclub that Eudora Fletcher... is struck by a brilliant and innovative plan... that will create a major breakthrough in the case.

От нее зависит весь план.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The plan hinges on that package.

Очевидно, это наилучший план.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is clearly the best plan of action.

Нужно придумать план действий, когда найдем Лиланда Гоинса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, we need to come up with a game plan for when we find Leland Goines.

Твой план не блещет остроумием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your plan is nothing short of brilliance.

Да, но мы не обдумали план.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, but we didn't carry through with the plan.

Так в чем состоит твой план?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So what's your battle plan?

Шон, суть в том, что у тебя был тайный план, но я лишил тебя элемента неожиданности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The point is, Sean, you had a secret little plan, and I've taken away your element of surprise.

Я сейчас тоже не могу предложить какой-либо план действий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I too, am at a loss at this time to suggest a course of action.

Ваш план, капитан Сиско, не лишен достоинств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your plan is not without merit.

Ладно, умник. Какой у тебя план действий?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, smartass, what's your plan of attack.

Если план провалится, он проведет много лет в тюрьме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What he was about to do would put him in prison if he failed.

Как разворачивается мастер-план?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How's the master plan unfolding?

Я имею в виду, вы явились сюда, мне не помогаете, говорите, что мой единственный план плох, вы-вы называете себя созданием моего сознания, и все же одеты ни коим образом не вызывающе...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, you come in here, you don't help me, you say the one plan I've got is bad, you claim to be a creation of my mind, and yet you are in no way dressed provocatively...

Так что, боюсь, в долгосрочной перспективе ваш план терпит неудачу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I'm afraid, in the long-term, your plan falls a little short.

Как человек военный, я знаю, что настоящему лидеру необходима стратегия, необходим план и видение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, as a military man, I know that true leadership takes strategy, it takes planning, it takes a vision.

Он не заполнил план полёта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They didn't file a flight plan.

Это не план карьерного роста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is not a plan for career advancement.

Воспитать детей в такой ненависти, чтобы они вынашивали план мести и ждали, когда пробьет их час, - я что-то плохо в это верю, инспектор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't believe, you know, Inspector Neele, that children can really be brought up and taught to wait and brood and carry out revenge.

Так что... вам надо просто выбрать страховую компанию и взять её самый дешёвый план.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, you just need to pick a provider, and then choose the cheapest plan.

Просто составляю план бюджета на оплату твоего колледжа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was just working on a payment plan For your college tuition.

Когда мы поменялись личностями, план был ясен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When we exchanged identities, the plan was clear.

Динго прозвали смертниками, и план был заблокирован из-за опасений за местную береговую птицу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dingoes were dubbed 'death-row dingoes', and the plan was blocked due to concerns for a locally threatened shorebird.

Она была также опубликована издательством Tokyopop в Германии, Планета манга в Италии, редакционная группа VID в Мексике, комиксы Панини в Португалии и всякой публикации Славы в Тайване.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is also published by Tokyopop in Germany, Planet Manga in Italy, Grupo Editorial Vid in Mexico, Panini Comics in Portugal and Ever Glory Publishing in Taiwan.

Это также означает, что вы можете не в полной мере добиться своего в отношении рассматриваемых редакционных решений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also means that you might not fully get your way with respect to the editorial decisions being considered.

Он является одним из 12 человек сильной редакционной коллегии журнала пытки в течение следующих двух лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is one of a 12-person strong Editorial board of Torture for next two years.

Редакционная статья в журнале Horse magazine осудила кодекс молчания, который царит на тему количества лошадей, убитых в боях быков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An editorial in Horse magazine denounced the code of silence that reigns on the subject of the number of horses killed in bullfights.

Другие типы статей, такие как тематические отчеты, обзоры и редакционные статьи, вероятно, должны быть отформатированы по-другому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other types of articles, such as case reports, reviews, and editorials, probably need to be formatted differently.

Она была о том, какую защиту на некоторые редакционные куда-нибудь еще?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Was she stating some defense to some editorial somewheres else?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «редакционный план». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «редакционный план» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: редакционный, план . Также, к фразе «редакционный план» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information