Реклама рекламирование - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: advertising, advertisement, ad, commercial, publicity, promotion, blurb, reclame, bill, circular
сокращение: ad, advt, adt
оригинальная реклама - offbeat advertising
реклама с помощью афиш - with the help of posters advertising
реклама, меняющаяся в издании - splitting advertisements
традиционная реклама - conventional advertising
дешевая реклама - cheap publicity
планируемая реклама - proposed listing
реклама типа - advertizing type
сельскохозяйственная реклама - agricultural advertising
придел реклама - aisle advertising
массивная реклама - massive advertising
Синонимы к реклама: реклама, рекламное дело, рекламирование, вербовка, агитация, сватовство, приманка для глаз, рекламный плакат, афиша, объявление
Значение реклама: Оповещение различными способами для создания широкой известности кому-чему-н. с целью привлечения потребителей, зрителей и т. п..
имя существительное: advertising, promotion, publicity, puffery, reclame, boost
усиленно рекламировать - heavily advertise
рекламирование с помощью внушения - subliminal advertising
рекламируется - advertised
больше не рекламировать - no longer advertise
будет рекламируемым - will be advertised
должны рекламировать - should advertise
который рекламируется - which is advertised
медицинские препараты, рекламируемые только в медицинских газетах и журналах - ethical goods
рекламирует себя - promoting itself
они рекламируют - they advertise
Синонимы к рекламирование: реклама, хвала, раскрутка, популяризация, восхваление, паблисити
Реклама должна четко представлять рекламируемую компанию, продукт, услугу или бренд. |
Adverts must clearly represent the company, product, service or brand that is being advertised. |
В номере журнала авиационная неделя и космическая техника от 29 мая 1967 года была опубликована реклама, занимающая две полные страницы и рекламирующая Конкорд. |
An advertisement covering two full pages, promoting Concorde, ran in the 29 May 1967 issue of Aviation Week & Space Technology. |
Четыре месяца спустя эта реклама была признана одной из худших за все время существования шотландской газеты. |
Four months later, the advert was recognized as one of the worst of all time by a Scottish newspaper. |
You know, it's commercial and a print campaign... the works. |
|
Большинство травм, как правило, были вызваны несоблюдением предписанных и четко рекламируемых инструкций по технике безопасности. |
The majority of injuries have tended to be due to non-compliance with prescribed and clearly advertised safety instructions. |
При владении Барби реклама эскорт-агентств и телефонных секс-услуг подошла к концу. |
Several interior classroom scenes were filmed on the campus of UC Berkeley. |
В настоящее время большинство транспортных компаний используют Интернет для рекламирования своих услуг, а некоторые из них - и для продажи железнодорожных билетов. |
Most TOCs now make use of the Internet to advertise their services and some to sell train tickets. |
Вскоре даже Калифорния стала производить слишком много продуктов, чтобы отправлять их свежими, поэтому стало необходимо рекламировать консервированные и замороженные продукты. |
Eventually, California produced too much food to ship fresh, so it became critical to market canned and frozen foods. |
Моя реклама будет напоминать каждому, кто меня не знает. |
My ad will remind anyone who doesn't. |
Например: Есть ли ограничения по рекламированию вашей продукции лицам до 21 года? Есть ли рынки, которые вы не обслуживаете или не можете обслуживать? |
Ex: Are you unable to run ads for your products to people under 21, or are there markets you can't/don't serve? |
Те люди, которые утверждают, что Соединенные Штаты при президенте Обаме теряют влияние, либо цинично себя рекламируют, либо они плохо информированы. |
Those who say that the United States is losing influence under President Obama are either disingenuous self-promoters or ill informed. |
Ему хотелось бы, чтобы представители движения скорее подавали пример, а не рекламировали недоработанные проекты. |
He'd rather the Indie Webbers lead by example than hype projects that aren't ready yet. |
Негры обычно себя не рекламируют. |
Black guys usually don't promote themselves. |
Реклама хочет продать вам вещи, в которых вы не нуждаетесь, которые не можете позволить, у которых завышены цены и которые не работают! |
Advertising sells you things you don't need and can't afford, that are overpriced and don't work! |
Это не та самая добавка, которую вы с Тобиасом рекламировали, пока вас не прикрыл МинЗдрав? |
Isn't that that supplement that you and Tobias were hocking before the F.D.A. Shut you down? |
Мы гордые родители ребёнка чьё самоуважение достаточно для того что мы ему не нужны чтобы рекламировать его несущественные школьные достижения на бампере нашей машины. |
We are the proud parents of a child whose self esteem is sufficient that he doesn't need us promoting his minor scholastic achievements on the back of our car. |
Merchandising must be tasteful, not tacky. |
|
В город где на всех афишах реклама томатного соуса Бетси Вэн. |
In a town where Betsy Van Needles' record-breaking tomato makes the front page. |
Ну, у вас есть этот чудесный кафетерий, который ты рекламируешь так активно, что многие наши пациенты останавливаются там перед тем, как подняться к нам. |
Well, you have this wonderful coffee bar that you advertise so prominently, and a lot of our patients wander by on their way upstairs. |
You don't have to sell me on the dress. |
|
Когда я расправлюсь здесь с делами, я поеду на лыжную базу рекламировать новый товар. |
After I've cleared that up, I'm off to see our production at the ski lodge. |
Ладно, ещё можешь попробовать посмотреть, отвернуться, посмотреть снова, также известное как реклама шампуня. |
Okay, you could also try the look, look away, look back, also known as the shampoo commercial. |
Тебе не кажется, что слова махи-махи от шеф-повара была просто гадость-гадость - это именно плохая реклама? |
You don't think that the mahi-mahi was awful-awful is bad press? |
All that has been advertised is here, under this tent. |
|
Круто, реклама фильмов. |
Cool, movie trailers. |
Полученная конструкция могла похвастаться значительной прочностью, что Рокуэлл активно рекламировал. |
The resulting design boasted considerable strength, a fact that Rockwell marketed heavily. |
Это может начаться с простой передачи, такой как листовка, сброшенная с самолета, или реклама. |
This may begin with a simple transmission such as a leaflet dropped from a plane or an advertisement. |
Один-скриншот, другой-журнальная реклама из телегида. |
One is screenshot; other is magazine ad from TV Guide. |
7 июня 1922 года появилась первая реклама компании, в которой продукт оценивался в $ 10 и предлагалось бесплатное 5-дневное пробное предложение. |
The company's first classified advertisement for the product appeared June 7, 1922, pricing the product at $10 and offering a free 5-day trial offer. |
Начиная с 1990-х годов, реклама Axe изображала различные способы, которыми продукты якобы помогали мужчинам привлекать женщин. |
From the 1990s, Axe advertisements portrayed various ways the products supposedly helped men attract women. |
Это особенно относится к подсекторам, ориентированным на услуги, таким как реклама, в то время как в подсекторах, ориентированных на продукцию, таких как ремесла, это более просто. |
This is particularly the case for the service-focused sub-sectors such as advertising, whereas it is more straightforward in product-focused sub-sectors such as crafts. |
Мобильная реклама стремительно развивается по нескольким причинам. |
Mobile advertising is growing rapidly for several reasons. |
Например, интернет-реклама, поставляемая по электронной почте, более регулируется, чем тот же рекламный контент, поставляемый с помощью баннерных объявлений. |
For example, online advertising delivered via email is more regulated than the same ad content delivered via banner ads. |
Реклама на мобильном телефоне впервые появилась в Финляндии, когда в 2000 году была запущена бесплатная ежедневная служба новостей SMS, спонсируемая рекламой. |
Advertising on the mobile phone first appeared in Finland when a free daily SMS news headline service was launched in 2000, sponsored by advertising. |
В результате в 1982 году Верховный Суд Соединенных Штатов предоставил врачам законное право рекламировать свои процедуры. |
As a result, in 1982, the United States Supreme Court granted physicians the legal right to advertise their procedures. |
IP-адрес, который сделал редактирование, зарегистрирован на NBC, и новая версия читается очень похоже на пресс-релиз, рекламирующий спортивную программу NBC. |
The IP address that made the edit is registered to NBC, and the new version reads very much like a press release promoting NBC's sports programming. |
Когда была представлена конкурентная реклама, было показано, что повторение не привело к улучшению отзыва названия бренда в течение одной экспозиции. |
When competitive advertising was presented it was shown that repetition provided no improvement in brand name recall over a single exposure. |
С начала 2000-х годов реклама получила широкое распространение в интернете, а в последнее время и в мобильной среде. |
Since the early 2000s, advertising has been pervasive online and more recently in the mobile setting. |
Но заявлять, что это не реклама и что ты-не я? |
But stating it wasn't an advertisement and you not being me? |
Телевизионная реклама была снята с эфира в некоторых странах после частых жалоб. |
TV ads have been pulled from the air in some countries after frequent complaints. |
That site should not be advertised without the others. |
|
Сайты, предлагающие эту услугу, рекламируют этот вариант тестирования. |
Sites that offer this service advertise this testing option. |
Откровенные и иногда юмористические проявления романтического интереса, пикап-линии рекламируют остроумие своих ораторов своим целевым слушателям. |
Overt and sometimes humorous displays of romantic interest, pick-up lines advertise the wit of their speakers to their target listeners. |
Другие преимущества, рекламируемые для перьевых деревьев, включали в себя исключение поездки на стоянку деревьев и отсутствие пролитой хвои. |
Other benefits touted for feather trees included the elimination of a trip to the tree lot and the lack of shed needles. |
Многие группы рекламируют себя через свой логотип/художественное оформление, а не через групповую фотографию. |
Many bands advertise through their logo/artwork, not their group photo. |
За этим последовала тизерная реклама во время Super Bowl XLV в феврале 2011 года. |
This was followed by a teaser commercial during Super Bowl XLV in February 2011. |
Вот один из нескольких врачей, рекламирующих косметическое обрезание. |
Here is one of several doctors advertising cosmetic circumcision. |
Even more than like an advertisement, the article reads like a press release. |
|
Примерно в 1894 году его друг и постоянный сотрудник Адольф Креспен рекламировал практику Ханкара на улице Дефакц. |
A circa-1894 poster by his friend and frequent collaborator, Adolphe Crespin, advertises Hankar's practice on the Rue Defacqz. |
1992 Лучший короткометражный Роман-один в своей колеснице; премия Уильяма Ательинга-младшего за критику-идет реклама. |
1992 Best Short Fiction – Alone in His Chariot; William Atheling Jr. Award for Criticism – Going Commercial. |
Компания специализируется на различных продуктах из курицы и индейки, рекламируемых как свежие и естественно выращенные на местном рынке. |
The company specializes in a variety of chicken and turkey products advertised as fresh and naturally locally grown. |
Не поймите меня неправильно, Я люблю MSI, но эта статья читается как реклама! |
Don't get me wrong, I love MSI, but this article reads like an advertisement! |
Пэйлин рекламируется как следующий кандидат от Республиканской партии в 2012 году. |
Palin is being touted as the next Republican candidate in 2012. |
Реклама лотереи помогала финансировать фонд газеты,а отчеты о победителе помогали продавать тиражи. |
Advertising for the lottery help funded fund the newspapers, and reports on the winner helped sell copies. |
Этот сайт не спамит, не продает, не рекламирует и не приносит мне никакой пользы в какой-либо форме или форме. |
Familiarity with letters or books; knowledge acquired from reading or studying books, esp. |
Компании могут следить за отдельными социальными сетями, используемыми в местном регионе, и рекламировать специальные предложения и предложения. |
Businesses can follow individuals social networking site uses in the local area and advertise specials and deals. |
Мне только что позвонили из 917-210-4609, рекламируя предстоящий выпуск фильма. |
I just got called from 917-210-4609, promoting the upcoming movie release. |
Некоторые полицейские силы проводят местную политику по борьбе с проституцией, рекламируемой в местной прессе. |
Some police forces have local policies in place for enforcement against prostitution services advertised in the local press. |
Помимо рекламирования идеи создания британских добровольческих сил, Эмери активно пытался вербовать британцев. |
In addition to touting the idea of a British volunteer force, Amery actively tried to recruit Britons. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «реклама рекламирование».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «реклама рекламирование» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: реклама, рекламирование . Также, к фразе «реклама рекламирование» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.