Розарии - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Розарии - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
rosaries
Translate
розарии -


В розарии, должно быть, побывала за вечер куча народа, все кресла были сдвинуты с места.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many people must have used the rose-garden during the evening, for all the chairs were moved, and dragged from their places.

Мы собирались провести день в садах Багатель - красивейшем розарии в мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were supposed to spend the afternoon together in the Bagatelle Gardens. The most beautiful rose garden in the world.

Похоронить Эдема в розарии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To bury Adam in the rose garden.

Заклинаю Святым Николаем, принесите денег, не то вы больше не сыновья Розарии Паронди!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By all the Saints, if you don't come back with money.. ..you're no longer sons of Rosaria Parondi!

Я слышала голоса садовников внизу, в розарии, они убирали столы и кресла, снимали цепи китайских фонариков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I heard the men below in the rose-garden clearing away the tables and the chairs, and taking down the chain of fairy lights.

Одно из самых больших общественных собраний в Сан—Франциско состоялось на поле для игры в поло-публичном розарии в 1961 году, где собралось 550 000 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the largest public gatherings in San Francisco took place in the Polo Fields—a public Rosary in 1961 with 550,000 people.

Когда ей было 6 лет, в нашем розарии на восточном холме она построила целый выдуманный город.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When she was six, she used the rose garden on our east knoll to build an entire make-believe city.

Я закопал его в розарии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We buried him in the rose garden.

Многочисленные папские документы о Священном розарии подтверждают преемственность взглядов пап на доверие к Священному Розарию как средству укрепления мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Numerous pontifical documents on the Holy Rosary document a continuity of views of the Popes to have confidence in the Holy Rosary as a means to foster peace.

Она сообщила, что Иисус просил ее соединить свои страдания с его страданиями в розарии святых РАН как акт искупления грехов мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She reported that Jesus asked her to unite her sufferings with His in the Rosary of the Holy Wounds as an Act of Reparation for the sins of the world.

Чай сервировали на маленьких столиках в розарии, так мило придумано, такая оригинальная мысль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tea was served at little tables in the rose-garden; such an attractive original idea.

Пытался добыть красные розы, - извиняющимся тоном прокомментировал он, - но в розарии меня едва не задушили поклонницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I tried for red roses, he said, but I almost got shot sneaking into the Rose Garden.

а я буду торчать в Розарии...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm stuck here in the Rose Garden

На террасе повесили фонарики, в розарии тоже. Везде, куда ни глянь, шли приготовления к балу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lights were put up on the terrace, and in the rose-garden too, wherever one walked there would be some sign of preparation for the ball.

Цель, задача, судьба стремление и освящение нашей Марты Розарии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The purpose, the goal, the destiny... the objective and consecration... of our March with the Rosary.

Я никогда не была в розарии Уайлдвуд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've never been to the Wildwood rose garden.



0You have only looked at
% of the information