Садовников - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Садовников - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
gardeners
Translate
садовников -


Я приведу кого-нибудь из садовников, на чье молчание можно будет положиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will bring one of the gardeners from the college who can be relied on to keep quiet.

Я слышала голоса садовников внизу, в розарии, они убирали столы и кресла, снимали цепи китайских фонариков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I heard the men below in the rose-garden clearing away the tables and the chairs, and taking down the chain of fairy lights.

Можно покрасить дом, нанять пару хороших садовников - за приличное жалованье их нетрудно подыскать, - заново посадить розовый сад и... О чем это я?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Get the house painted - get a couple of really good men on the garden - you can get them at a price. Restock the rose garden completely. And - where was I -

Но была и куча мусора от садовников в корзине, так что я сортировал все это до родов и видов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But there was also a bunch of refuse from the gardeners in the Dumpster, so I'm sorting through it now for genus and species.

Я показываю двух садовников на цветочной выставке в Челси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm showing two gardeners at the Chelsea Flower Show.

Миррен изобразила в фильме преданную растениеводку, которая тренирует команду тюремных Садовников, возглавляемую Клайвом Оуэном, к победе на престижном Цветочном шоу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mirren portrayed a devoted plantswoman in the film, who coaches a team of prison gardeners, led by Clive Owen, to victory at a prestigious flower show.

После тщательного рассмотрения предложенных цен от садовников мы решили выбрать Джордана Лэндскейпина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After careful consideration of the bids from a number of gardeners, we have decided to go with Jordan Landscaping.

Во время полного обыска ранчо удалось задержать только горничных и садовников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only people to detain were the maids and the gardeners while we searched the finca from top to bottom.

Если они когда-нибудь существовали,- с сомнением в голосе вздохнула Дорс,- вряд ли бы их стали использовать в качестве садовников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If they existed, said Dors with some hesitation, it seems to me they wouldn't be used for gardening jobs.

Весьма поучительная история для садовников, миссис Герберт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Certainly a cautionary tale for gardeners.

ЕС и США необходимо пересмотреть свою роль «упорных и заботливых садовников» и концепцию «единой и свободной Европы».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The EU and US need to revise their role as the ‘relentlessly attentive gardeners’ and their focus on the vision of a ‘Europe, whole and free.’

Барочные сады требовали огромного количества Садовников, постоянной стрижки и обильной воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Baroque gardens required enormous numbers of gardeners, continual trimming, and abundant water.

Как таковой, он имеет репутацию среди домашних Садовников для подавляющей продукции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As such, it has a reputation among home gardeners for overwhelming production.

Так что они проверяют рабочих, садовников, которые работают... неподалеку от мест нападения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So they're following up with any day laborers, gardeners that work in the - you know, in the neighborhood that the rapist hit.

Выращивание и выгонка ревеня первоначально производились многими сотнями мелких фермеров, мелких землевладельцев и рыночных Садовников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Growing and forcing rhubarb was originally done by many hundreds of small farmers, smallholders and market gardeners.

Мимо прошел один из садовников с тачкой, полной обрывков бумаги, мусора и кожуры от фруктов, оставленных на лужайках этой ночью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the gardeners passed me with a barrow full of bits of paper, and litter, and the skins of fruit left on the lawns by the people last night.

Этот питомник начинался с подаренных растений со всего мира и расширялся с годами благодаря заботе прошлых Садовников парка Золотые Ворота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This nursery began with donated plants from around the world and expanded over the years with the care of past Golden Gate Park gardeners.

Этот папоротник был впервые описан Муром в хронике Садовников в 1866 году как Lomaria dura.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This fern was first described by Moore in The Gardeners' Chronicle in 1866 as Lomaria dura.

Мы знаем, что вы очень заняты, вас там ждёт целая толпа садовников и посыльных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But we know you're incredibly busy with a room full of gardeners and delivery boys to tend to.

В таких ситуациях за садом ухаживает целый штат Садовников или Садовников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In these situations, a staff of gardeners or groundskeepers maintains the gardens.

Он снова принялся управлять имением; взялся довести в суде оправдательный приговор дочери садовника, обвинявшейся в убийстве своего ребенка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He began to look after the estates again; he took all that trouble over getting off the gardener's daughter who had murdered her baby.

Двухцветковые формы ценятся садовниками за их большие эффектные белые цветы, которые производятся очень рано в сезон садоводства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The double-flowered forms are prized by gardeners for their large showy white flowers, which are produced very early in the gardening season.

Порядок, - сказал садовник, включая и выключая свет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'That's got it,' said the man, switching the light on and off, 'they're all right here.

Да кто вообще будет помнить садовника, если только он не обрызгап вас из шланга?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who ever remembers a gardener unless he squirts a hose at you?

Чтобы убежать от своего отца, он учится драться на ножах у садовника Смитти, пока его не поймают после попытки ударить собаку в драке, и Смитти уволят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To escape from his father, he learns to fight with knives from the gardener, Smitty, until he is caught after trying to stab Dog in a fight, getting Smitty fired.

У дома остался Том, старик-садовник; работая насосом, он наполнил грузовик-цистерну, завел мотор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Behind them Tom, the garden rouseabout, finished filling the big water truck from the bore-drain pump, then started the engine.

К 1833 году насчитывалось 400 названных анютиных глазок, доступных садовникам, которые когда-то считали его прародителем, heartsease, сорняк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 1833, there were 400 named pansies available to gardeners who once considered its progenitor, heartsease, a weed.

Кейт каталась по земле и самозабвенно тузила сына одного из садовников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kate was on the ground wrestling with the son of one of the gardeners.

Вы серьезно избили офицера полиции, подрались с садовником, размахивая ножом, выкрали своего сына.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You seriously assaulted a police officer, fought with the gardener, kidnapped your son whilst brandishing a knife.

Большинство из них были сельскохозяйственными рабочими, а в случае Нового Орлеана-рыночными садовниками и торговцами овощами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The majority of them were agricultural workers, and, in the case of New Orleans, market gardeners and vegetable dealers.

Я уже упоминал, что был садовником. Научили меня за деревьями ухаживать в тюрьме Луизианы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, I told you that I used to be a gardener, learned grounds beautification in Angola.

К слову о разрывах, Джонсоны сказали мне сегодня, что хотят сменить садовника, после того, как я подстриг им все деревья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, speaking of rip-offs, the Johnsons told me they want to change landscapers today after I trimmed all their trees.

Хотя солнечный свет не всегда легко контролируется садовником, он является важным элементом садового дизайна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While sunlight is not always easily controlled by the gardener, it is an important element of garden design.

К садовнику, уборщику бассейна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gardeners, the pool man.

Настольный справочник садовника

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Gardener's Desk Reference.

Приветствую, Хуан-садовник, разносчик цветов,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Greetings, Juan the garden maker, bringer of flowers,

Домработница, садовник, чистильщик бассейна, работник, выгуливавший собаку... у каждого из них есть свой ключ и подходящее алиби.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Housekeeper, gardener, pool cleaner, dog walker, each with their own key and an alibi to match.

Фернандо Мейрелес в Городе Бога и постоянный садовник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fernando Meirelles in City of God and The Constant Gardener.

Но садовник не обязан следовать системе О'Брайена, чтобы быть вегетарианским садовником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But a gardener does not have to follow the O'Brien system to be a veganic gardener.

Эта работа выполняется любителем или профессиональным садовником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This work is done by an amateur or professional gardener.

Таких мест в комплексе уйма: подсобки, воздуховоды, сараи садовников, да те же гардеробные при спальнях... не говоря уже о лабиринте подземных тоннелей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The complex contained endless dark locations-maintenance closets, heating ducts, gardening sheds, bedroom wardrobes, even a labyrinth of underground tunnels.

Нет, красавчик, - возразил садовник, - мы с тобой пойдем вместе не дальше полицейского участка, что на соседней улице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My little man, replied the gardener, I will go with you no farther than the stationhouse in the next street.

Крис становится свидетелем странного поведения чернокожей экономки поместья Джорджины и садовника Уолтера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chris witnesses strange behavior from the estate's black housekeeper Georgina and groundskeeper Walter.

Садовник получил ответ на свой вопрос и поглядел на Гарри с мерзкой усмешкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gardener had received his answer; and he looked down into Harry's face with an obnoxious smile.

Мойщик окон, садовник, архитектор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Window cleaner, gardener, architect.

Коннолли также является режиссером, сняв множество эпизодов на телевидении, а также фильмы садовник Эдема, дорогая Элеонора и Готти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Connolly is also a director, having directed many episodes of television as well as the films Gardener of Eden, Dear Eleanor and Gotti.

Всезнающий и вездесущий доверенный личный секретарь и её бойфренд, садовник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The all-knowing, ever present trusted personal assistant and her gardener boyfriend.

Я встретила двух служанок, повариху и ее мужа, садовника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've met the two maids and the cook and her husband, the gardener.

Нет, это был не садовник, а джентльмен с альбомом для набросков, возразила Селия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, not a gardener, said Celia; a gentleman with a sketch-book.

Я садовник заключенный в теле городского ресторатора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm a gardener trapped in the body of an urban restaurateur.

Отойдя от концепции сдерживания, Буш-старший метафорически заговорил о том, что для взращивания семян демократии необходимы как садовник, так и подходящая погода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moving beyond containment, the speech spoke metaphorically of the dual role of the gardener and the seasons in helping the seeds of democracy to grow.

Торкильд Якобсен отметил пункт о том, что отец Саргона был садовником, как пробел, указывая на его неуверенность в его значении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thorkild Jacobsen marked the clause about Sargon's father being a gardener as a lacuna, indicating his uncertainty about its meaning.

Пожилая собака, садовник рынка Бенджамин Брэндиснап, приходит и освобождает владельцев пудинга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An elderly dog, market gardener Benjamin Brandysnap, comes along and frees the Pudding Owners.

Послушай,- сказал он,- ты же знаешь, каждую минуту мимо окна может пройти садовник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I say, I don't know if it's struck you that the gardener's quite likely to pass the window any minute.

Тут садовник, поглядев вниз, разом оборвал свои оскорбительные замечания и несколько секунд разглядывал что-то у себя под ногами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The man, whose eyes had fallen upon the ground, stopped short in his insulting commentary, and remained for a moment looking intently upon something at his feet.



0You have only looked at
% of the information