Сбитые - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Сбитые с толку такими речами, они воспринимали свободу как нескончаемый пикник, каждодневное пиршество, карнавал. |
Dazzled by these tales, freedom became a never-ending picnic, a barbecue every day of the week, a carnival of idleness and theft and insolence. |
К боевым потерям относятся самолеты, сбитые в ходе воздушного боя, списанные из-за боевых повреждений или уничтоженные на земле. |
Combat losses include aircraft shot down during aerial combat, written off due to combat damage or destroyed on the ground. |
Роджер взялся сопровождать сбитые флаеры из Парижа на юго-запад Франции. |
Roger took on the job of escorting downed flyers from Paris to southwestern France. |
Сбитые с толку советские контратаки в районе Арма-Эли были разорваны на части немецкой непосредственной воздушной поддержкой и пехотно-бронетанковыми группами. |
Confused Soviet counterattacks near Arma-Eli were blasted apart by German close air support and infantry-armor teams. |
Сбитые с толку охранники не понимали, что происходит, и смиренно стояли в стороне, пока восточные немцы с молотками и зубилами пробирались к стене. |
The bewildered guards were unaware of what was happening and meekly stood by as the East Germans took to the wall with hammers and chisels. |
Пролитая кровь своих близких, сбитые колени или нарушенные принципы. |
Be they spilt blood of family, scraping of knees, or scrapping of our morals. |
Просто потому, что больше людей могут напевать песню ABBA, чем ошеломленные и сбитые с толку, это не значит, что ABBA более влиятельна. |
Just because more people can hum an ABBA song than Dazed and Confuzed that doesn't mean ABBA is more influencial. |
Сладкий запах сероводорода, углекислого газа и метана, сбитые в одно воздушное наслаждение. |
Ah, the sweet smell of hydrogen sulfide, carbon dioxide, and methane all liquefying into a frothy treat. |
У маленьких детей могут быть согнутые ноги и утолщенные лодыжки и запястья; у детей постарше могут быть сбитые колени. |
Young children may have bowed legs and thickened ankles and wrists; older children may have knock knees. |
Однако с 2004 года несколько событий, включая столкновения ВМС, сбитые истребители, дипломатические усилия и массовые протесты общественности, обострили спор. |
Since 2004, however, several events, including naval encounters, scrambled fighter jets, diplomatic efforts, and massive public protests, have heightened the dispute. |
Сбитые игроки могут выбрать, чтобы оживить себя максимум шесть раз, или могут быть оживлены другими игроками бесконечное количество раз. |
Downed players may choose to revive themselves up to a maximum of six times, or can be revived by other players an infinite number of times. |
И снегопад с осадками более чем 30см Ожидается закрытие дорог и сбитые электропередачи |
With snowfall of a foot or more projected, road closures and downed power lines should be anticipated. |
15 декабря обе эскадрильи были отозваны в Куала-Лумпур, получив взамен сбитые или уничтоженные самолеты. |
On 15 December both Squadrons were pulled back to Kuala Lumpur, receiving replacement aircraft for those shot down or destroyed. |
They're not just sitting there like roadkill. |
|
Армия и полиция, сбитые с толку своими приказами и под давлением шаха не рисковавшие начинать насилие, фактически сдались и не вмешивались. |
The army and police, confused about their orders and under pressure from the Shah not to risk initiating violence, effectively gave up and did not intervene. |
Учитывая, что 83% потерь ВВС США приходились на наземный огонь, ЗУ-23, вероятно, были ответственны за сбитые сотни самолетов. |
Given that 83% of the USAF losses came from ground fire, the ZU-23 was probably responsible for shooting down hundreds of aircraft. |
Люди бродили вокруг, сбитые с толку переохлаждением, некоторые теряли сознание и умирали, другие дрожали, позже развивали оцепенение и клонились ко сну. |
Men wandered around confused by hypothermia, some lost consciousness and died, others shivered, later developed torpor, and tended to sleep. |
Was anyone not totally freaked out? |
|
I already clocked the bruises on your knuckles. |
|
Still feeling slightly baffled, we set off. |
|
В нем находились сбитые немецкие летчики и захваченные в плен итальянские солдаты. |
It held German pilots who had been shot down, and captured Italian soldiers. |
Совершенно сбитые с толку византийцами, сельджуки воспользовались случаем и напали. |
With the Byzantines thoroughly confused, the Seljuks seized the opportunity and attacked. |
- сбитые между собой шахтные стволы, устья которых имеют разные высотные отметки - unequal shafts
- Сбитые линии электропередачи - a downed power line
- Сбитые дерева - downed trees
- сбитые линии электропередач - downed power lines