Свадебный выкуп - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Свадебный выкуп - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
wedding ransom
Translate
свадебный выкуп -

- свадебный [имя прилагательное]

имя прилагательное: wedding, bridal, nuptial

- выкуп [имя существительное]

имя существительное: ransom, redemption, buyout



я могу идти в свадебный магазин.. вау!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I switched my hours at the clinic so I can go to the bridal shop.Yay!

Он печатал свадебные приглашения, буклеты, афиши для церковных благотворительных базаров и сельскохозяйственных торгов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He printed wedding invitations, business brochures, posters for church fairs and farm auctions.

Считайте это свадебным подарком, потому что подарить я могу либо это, либо какие-нибудь безделушки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Think of it as a wedding present, because it's either this or tokens.

Бэтси и я займемся свадебным тортом и цветами, а остальные могут заняться оставшимися делами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Betsy and I will deal with the wedding cake and the flowers, and the rest of you can split up the rest of this stuff.

И с каких это пор мы начали печь свадебные торты?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And since when do we do wedding cakes?

Вы передариваете ваши свадебные подарки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm guessing that's the toaster oven.

В новых деревянных домах комнатах с удобствами комфортно расположится как пара, так и многочисленная семья. Если вы решите отпраздновать на природе юбилей, устроить свадебный бал или устроит семейную вечеринку, в 60 местном зале в отдельном доме уместится весь ваш круг друзей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dalgedai cottage is nested on the coast of the Vilkoksnis Lake, a nice place where one can enjoy an unclutted atmosphere and gain energy any time of the year.

Два года назад, когда Челси планировала свою свадьбу, Клинтон активно пользовалась электронной почтой для того, чтобы быть в курсе свадебных приготовлений, просматривать фотографии и поддерживать дочь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two years ago as Chelsea planned to walk down the aisle, Clinton used email to stay abreast of wedding preparations, review photos and offer support.

Разве она не сама организует этот дурацкий свадебный показ?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean isn't she the one hosting the stupid bridal show?

Просто засмеялся и спросил, какой я хочу свадебный подарок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He just laughed and asked me what I wanted for a wedding present.

Роза Сарона тяжело опустилась на ящик и посмотрела на свои свадебные туфли -лакированные лодочки с маленькими бантиками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rose of Sharon sat down heavily on a box and regarded her wedding shoes, black patent leather and tailored black bows.

Ваша глупая вражда испортила мои свадебные фотографии!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, my wedding photographs were ruined because of this stupid sibling rivalry.

Сюда приезжали люди в свадебных каретах, а потом их увозили в катафалках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They've driven in here with wedding chariots... and out with hearses.

Сможете совместить свадебные планы с моими похоронами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can plan your wedding to coincide with my funeral.

Свадьба должна быть царственной и сказочной. Пусть тянется свадебный поезд от Реймского собора до пагоды Шантлу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A marriage should be royal and chimerical; it should promenade its ceremony from the cathedral of Rheims to the pagoda of Chanteloup.

Помните, что миссис Бэнкс отказалась пробовать свадебный пирог и предлагала не звать врача до утра, когда мисс Гилкрист ночью стало плохо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She herself, remember, refused to partake of the wedding cake and also suggested not calling in a doctor until the morning, when Miss Gilchrist was taken ill in the night.

Инспектор подробно описал происшествие с отравленным свадебным пирогом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meticulously, in detail, he told of the poisoned wedge of wedding cake.

Спасибро вам обоим за посещение семинара свадебных танцев Курта Хаммела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thank you both for attending the Kurt Hummel Wedding Dance Seminar.

Ваш клиент один приехал забрать выкуп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your client was the sole participant in the ransom pickup.

В мыслях она видела прекрасный особняк, кареты, гостей, венчальный обряд, веселый свадебный пир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She could see in her mind's eye the handsome residence, the carriages, the guests, the feast, the merriment, the ceremony-all.

Это был свадебный подарок от одной кошмарной тетушки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a wedding present from a frightful aunt.

Книге было предпослано посвящение: Моей супруге - как свадебный подарок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The book was dedicated To my wife, a wedding present'.

Она нарушила свадебные клятвы, Шайенн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's broken the marriage vows, Shyanne.

Это было давно, пять лет назад, а белый шелк был свадебным платьем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It wasn't long ago. Five years. And the white silk was for a wedding gown.

Знаете ли, менеджерский выкуп это новое понятие, которого еще нет в Кодексе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Management buyout is a new term, the code does not include it yet.

Извини... не тискалась с ним в свадебном платье, пока она держала свадебный букет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sorry - grind him in your wedding dress while she held your bouquet.

Мы знаем, что эти ребята получали жирный выкуп за плохих парней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We know those guys were getting fat ransoming wise guys.

Что если меня возьмут в плен, выкуп разорит страну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You told me if I was taken prisoner, the ransom would bankrupt the country!

Они хотят снова произнести свои свадебные клятвы – верхом на лошадях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

THEY WANT TO RENEW THEIR WEDDING VOWS... ON HORSEBACK.

Свадебные кольца Грейсона забрали как улику, поэтому я должна проявить милосердие в суде и попытаться их вернуть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grayson's wedding rings are in evidence, so I'm gonna throw myself at the mercy of the court and try and get them back.

Свадебные кольца Грейсона забрали как улику, поэтому я должна проявить милосердие в суде и попытаться их вернуть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grayson's wedding rings are in evidence, so I'm gonna throw myself at the mercy of the court and try and get them back.

Если бы мы попытались получить выкуп с сепаратистов, они бы просто прислали армию дроидов уничтожить нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we tried to ransom Count Dooku off to the Separatists, they would simply send their droid armies here to wipe us out.

Просто платишь выкуп и сообщаешь об этом сюда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just pay the ransom money and report back.

Вы распродаете свои свадебные подарки!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A man who sells his wedding presents?

Не имея возможности на столь далеком расстоянии подразнить свадебный поезд, опасаясь к тому же полицейского окрика, обе маски отвернулись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, being too far off to accost the wedding party, and fearing also, the rebuke of the police, the two maskers turned their eyes elsewhere.

Чтобы продлить наши свадебные клятвы!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To renew our vows!

О, ее свадебный поезд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, her bridal train.

Сэр Томас, это не напоминает вам свадебный пир?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sir thomas, does this not remind you of a wedding feast?

А теперь свадебный пир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And now the wedding feast.

Выкуп, достойный принца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A ransom befitting a prince.

Локсли оставалось получить у еврея какое-нибудь обязательство в том, что он уплатит выкуп за себя и за приора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It remained that the Jew should produce some security for the ransom which he was to pay on the Prior's account, as well as upon his own.

Губернатор врывается в гримерную, почти обнажая план, который спасают только одинаковые свадебные платья и немного сообразительности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The governor barges into the dressing room, almost exposing the plan, which is only saved by the identical wedding dresses and some quick wit.

В традиции Батакского народа Бабий гулинг является обязательным условием для свадебных подношений со стороны семьи невесты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Batak people's tradition, babi guling is a prerequisite in wedding offerings by the bride's family.

Банки, испытывающие трудности при проведении стресс-тестов, обязаны отложить выкуп акций, свернуть дивидендные планы и при необходимости привлечь дополнительное финансирование капитала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Banks showing difficulty under the stress tests are required to postpone share buybacks, curtail dividend plans and if necessary raise additional capital financing.

Изначально Алан был их свадебным организатором, однако после большой размолвки с родителями Мии они соглашаются поехать в Лас-Вегас и сбежать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Initially, Alan was their wedding planner, however after a big blowout with Mia's parents, they agree to go to Las Vegas and elope.

Все эти обязанности принимают практическую форму предписанных ритуалов, например свадебных и смертных ритуалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All these duties take the practical form of prescribed rituals, for instance wedding and death rituals.

Крупнейшая сделка Blackstone-выкуп Hilton Hotels Corporation за 26 миллиардов долларов-состоялась в 2007 году под руководством финансового директора Hilton Стивена Болленбаха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blackstone's largest transaction, the $26 Billion buyout of Hilton Hotels Corporation occurred in 2007 under the tenure of Hilton CFO Stephen Bollenbach.

Захват торговых судов и порабощение или выкуп их экипажей обеспечили мусульманским правителям этих стран богатство и морскую мощь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Capturing merchant ships and enslaving or ransoming their crews provided the Muslim rulers of these nations with wealth and naval power.

Финн сопровождал Мэдоу на свадьбу Аллегры Сакримони, но чувствовал себя неуютно, когда празднества вызывали вопросы об их собственных свадебных планах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finn accompanied Meadow to Allegra Sacrimoni's wedding but seemed uncomfortable when the festivities prompted questions about their own wedding plans.

Это был самый крупный выкуп с привлечением заемных средств, завершенный с момента поглощения RJR Nabisco в конце 1980-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This represented the largest leveraged buyout completed since the takeover of RJR Nabisco at the end of the 1980s leveraged buyout boom.

Последние музыкальные постановки Академия Одиссей, построенный в 1994, были бродвейских Ревю, выкуп Красного начальник, Волшебник из страны Оз, Прощай, пташка, Оклахома!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Odyssey Academy's past musical productions, dating back to 1994, have been Broadway Revue, Ransom of Red Chief, Wizard of Oz, Bye Bye Birdie, Oklahoma!

Соглашаясь заплатить выкуп в размере 60 000 долларов за американских пленных, администрация Джефферсона проводила различие между выплатой дани и выплатой выкупа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In agreeing to pay a ransom of $60,000 for the American prisoners, the Jefferson administration drew a distinction between paying tribute and paying ransom.

Его гуманистические участники проводили нелегальные партнерские / свадебные церемонии для однополых пар в течение многих десятилетий до изменения закона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its humanist celebrants conducted non-legal partnership/wedding ceremonies for same-sex couples for many decades prior to the law changing.

Когда Херст пытается арестовать Трикси во время свадебных торжеств, Буллок и город маршируют свои ресурсы, чтобы защитить ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Hearst attempts to have Trixie arrested during the wedding celebrations, Bullock and the town marshal their resources to protect her.

Волонтеры яд Элиэзер также предоставляют скидки на питание для четырех других свадебных залов Иерусалима.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yad Eliezer volunteers also cater discounted meals for four other Jerusalem wedding halls.

Свадебные обряды завершаются на следующий день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wedding rites are completed the next day.

Повар просит ее приготовить свадебный пир, чтобы он мог увидеть скачки, и она соглашается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A cook asks her to cook the wedding feast, so that he can see a race, and she agrees.

Только когда Мессалина устроила в отсутствие Клавдия роскошный свадебный пир, вольноотпущенник Нарцисс решил сообщить ему об этом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was only when Messalina held a costly wedding banquet in Claudius' absence that the freedman Narcissus decided to inform him.

Коренное североамериканское происхождение включает в себя шерстяные шарфы от Хо-Чунка из Висконсина и свадебные пояса Хопи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indigenous North American sprang includes woolen scarves by the Ho-Chunk of Wisconsin, and Hopi wedding sashes.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «свадебный выкуп». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «свадебный выкуп» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: свадебный, выкуп . Также, к фразе «свадебный выкуп» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information