Свадебный пирог - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
свадебный пир - wedding feast
свадебный прием - bridal party
свадебный атлас - bridal satin
свадебный выкуп - wedding ransom
свадебный песенный обряд - wedding songs rite
азербайджанский свадебный обряд - Azerbaijani wedding ceremony
свадебный фотограф - wedding photographer
свадебный мейк - wedding mejk
свадебный балдахин - wedding canopy
свадебный тур - wedding tour
Синонимы к свадебный: брачный, венчальный, подвенечный, гарный
сладкий пирог - sweet pie
скромный пирог - humble pie
есть скромный пирог - eat humble pie
Американский пирог: Переполох в общаге - american pie presents: beta house
пирог с бараниной - mutton pie
вкусный пирог - tasty pie
именинный пирог - birthday cake
пекановый пирог - Pecan pie
теплый яблочный пирог - Warm apple pie
пирог брауни - brownie
Синонимы к пирог: пирог, пирожное, жмых, кек, торт, фруктовый пирог, флан
Значение пирог: Печёное изделие из тонко раскатанного теста с начинкой.
В новых деревянных домах комнатах с удобствами комфортно расположится как пара, так и многочисленная семья. Если вы решите отпраздновать на природе юбилей, устроить свадебный бал или устроит семейную вечеринку, в 60 местном зале в отдельном доме уместится весь ваш круг друзей. |
Dalgedai cottage is nested on the coast of the Vilkoksnis Lake, a nice place where one can enjoy an unclutted atmosphere and gain energy any time of the year. |
Это было давно, пять лет назад, а белый шелк был свадебным платьем. |
It wasn't long ago. Five years. And the white silk was for a wedding gown. |
Mintberry Crunch isn't afraid of his fat sister! |
|
Он печатал свадебные приглашения, буклеты, афиши для церковных благотворительных базаров и сельскохозяйственных торгов. |
He printed wedding invitations, business brochures, posters for church fairs and farm auctions. |
Считайте это свадебным подарком, потому что подарить я могу либо это, либо какие-нибудь безделушки. |
Think of it as a wedding present, because it's either this or tokens. |
Бэтси и я займемся свадебным тортом и цветами, а остальные могут заняться оставшимися делами. |
Betsy and I will deal with the wedding cake and the flowers, and the rest of you can split up the rest of this stuff. |
And since when do we do wedding cakes? |
|
Вы передариваете ваши свадебные подарки? |
I'm guessing that's the toaster oven. |
Тэйлор жаловался на обработку баков, а Патти приготовила пирог с изюмом, и так далее и тому подобное. |
Taylor's yammering about septic tanks, ans Patty made her raisin cake, and everything's just going along. |
На обед Хилберт принес полный набор Дня благодарения: индейку, гарниры, клюквенный соус, сладкий картофель и даже тыквенный пирог. |
For lunch, Hilbert brought out a complete Thanksgiving meal: turkey, stuffing, cranberry sauce, sweet potatoes, even pumpkin pie. |
Пирог пришлите, пожалуйста, не с тмином, а с изюмом. |
Please not a seed-cake, but a plum-cake. |
И кукурузный хлеб, и пирог с суфле на десерт. |
And there's cornbread, and fried marshmallow pie for dessert. |
Инспектор подробно описал происшествие с отравленным свадебным пирогом. |
Meticulously, in detail, he told of the poisoned wedge of wedding cake. |
Бифштекс, средней прожарки, картофель по-шведски, кусок лазаньи и пирог. |
Porterhouse, medium-rare, baked potato loaded, side of lasagna and the flan. |
Наутро к свадебным подаркам Козетты прибавилось роскошное муаровое платье цвета чайной розы. |
And on the following day, a magnificent dress of tea-rose colored moire antique was added to Cosette's wedding presents. |
Я просто хотела почувствовать себя невестой, знаете, хотела окунуться во все это: свадебные платья, милые подарки для невесты. |
I just wanted to feel like a bride-to-be, you know, |
А мисс Эстелла - это, кажется, ее племянница- подавала ей в окошко пирог и вино на золотой тарелке. |
And Miss Estella-that's her niece, I think-handed her in cake and wine at the coach-window, on a gold plate. |
And we all had cake and wine on gold plates. |
|
Давай начнем с того, что будем называть его свадебным платьем, ладно? |
Let's start by calling it a dress, okay? |
She's broken the marriage vows, Shyanne. |
|
я могу идти в свадебный магазин.. вау! |
I switched my hours at the clinic so I can go to the bridal shop.Yay! |
Извини... не тискалась с ним в свадебном платье, пока она держала свадебный букет. |
Sorry - grind him in your wedding dress while she held your bouquet. |
Сьюзен и Джим пригласили нас к себе на барбекю, и я обещала принести пирог. |
Susan and Jim invited us over for a barbecue, and I promised to bring the pie. |
Они хотят снова произнести свои свадебные клятвы – верхом на лошадях. |
THEY WANT TO RENEW THEIR WEDDING VOWS... ON HORSEBACK. |
Свадебные кольца Грейсона забрали как улику, поэтому я должна проявить милосердие в суде и попытаться их вернуть. |
Grayson's wedding rings are in evidence, so I'm gonna throw myself at the mercy of the court and try and get them back. |
We've got raspberry jam, an apple tart... |
|
Вы распродаете свои свадебные подарки! |
A man who sells his wedding presents? |
Не имея возможности на столь далеком расстоянии подразнить свадебный поезд, опасаясь к тому же полицейского окрика, обе маски отвернулись. |
And, being too far off to accost the wedding party, and fearing also, the rebuke of the police, the two maskers turned their eyes elsewhere. |
У меня уже есть свадебный подарок. |
And I have the perfect wedding present. |
О, ее свадебный поезд. |
Oh, her bridal train. |
Сэр Томас, это не напоминает вам свадебный пир? |
Sir thomas, does this not remind you of a wedding feast? |
А теперь свадебный пир. |
And now the wedding feast. |
You're sewing uniform for Kongkal? |
|
Отлично, со мной - для него пытка, но когда я отправляю его выбирать наши свадебные подарки с Дж... |
All right, with me,it's torture, but when I send him topick out wedding gifts with J.. |
Пирог Нима широко используется в Индии для удобрения рисовых полей, хлопка и сахарного тростника. |
Neem cake is widely used in India to fertilize paddy, cotton and sugarcane. |
Скваб-пирог-традиционное блюдо из Юго-Западной Англии, с ранними записями, показывающими, что он был связан с Корнуоллом, Девоном и Глостерширом. |
Squab pie is a traditional dish from South West England, with early records showing it was associated with Cornwall, Devon and Gloucestershire. |
Его носят сомалийские женщины на руках, руках, ногах и шее во время свадебных церемоний, Курбан-байрама, Рамадана и других праздничных мероприятий. |
It is worn by Somali women on their hands, arms, feet and neck during wedding ceremonies, Eid, Ramadan and other festive occasions. |
Губернатор врывается в гримерную, почти обнажая план, который спасают только одинаковые свадебные платья и немного сообразительности. |
The governor barges into the dressing room, almost exposing the plan, which is only saved by the identical wedding dresses and some quick wit. |
В традиции Батакского народа Бабий гулинг является обязательным условием для свадебных подношений со стороны семьи невесты. |
In the Batak people's tradition, babi guling is a prerequisite in wedding offerings by the bride's family. |
One dung cake of an average size gives 2100 kJ worth of energy. |
|
Этот пирог можно промыть водой или паром для уменьшения щелочности перед транспортировкой и хранением в виде полусухого материала. |
This cake can be washed with either water or steam to reduce alkalinity before being transported and stored as a semi-dried material. |
Группа играла профессиональные концерты, такие как корпоративные и свадебные торжества, и Далтри внимательно следил за финансами, а также за музыкой. |
The band played professional gigs, such as corporate and wedding functions, and Daltrey kept a close eye on the finances as well as the music. |
Изначально Алан был их свадебным организатором, однако после большой размолвки с родителями Мии они соглашаются поехать в Лас-Вегас и сбежать. |
Initially, Alan was their wedding planner, however after a big blowout with Mia's parents, they agree to go to Las Vegas and elope. |
Торжественная прогулка в церковь и свадебный банкет были исключены и были составлены через две недели, 27 июня. |
The ceremonial walk to the church and the wedding banquet were left out, and were made up two weeks later on 27 June. |
Все эти обязанности принимают практическую форму предписанных ритуалов, например свадебных и смертных ритуалов. |
All these duties take the practical form of prescribed rituals, for instance wedding and death rituals. |
Финн сопровождал Мэдоу на свадьбу Аллегры Сакримони, но чувствовал себя неуютно, когда празднества вызывали вопросы об их собственных свадебных планах. |
Finn accompanied Meadow to Allegra Sacrimoni's wedding but seemed uncomfortable when the festivities prompted questions about their own wedding plans. |
Американский пирог вышел в Интернет за 3 месяца до его театрального выхода. |
Released American Pie on the Internet 3 months before its theatrical release. |
Записи в британском Национальном архиве показывают, что пирог с голубями был пунктом меню во Дворце Кью во время правления Георга III. |
Records in the British National Archives show that pigeon pie was a menu item at Kew Palace during the reign of George III. |
Это одна из старейших свадебных часовен в Лас-Вегасе и претендует на то, чтобы быть первой часовней, когда-либо проводившей свадьбы в исполнении подражателей Элвиса. |
It is one of the oldest wedding chapels in Las Vegas and claims to be the first chapel ever to conduct weddings performed by Elvis impersonators. |
Его гуманистические участники проводили нелегальные партнерские / свадебные церемонии для однополых пар в течение многих десятилетий до изменения закона. |
Its humanist celebrants conducted non-legal partnership/wedding ceremonies for same-sex couples for many decades prior to the law changing. |
Когда Херст пытается арестовать Трикси во время свадебных торжеств, Буллок и город маршируют свои ресурсы, чтобы защитить ее. |
When Hearst attempts to have Trixie arrested during the wedding celebrations, Bullock and the town marshal their resources to protect her. |
В 2005 году яд Элиэзер приобрел свадебный комплекс Armonot Wolf на улице Бейт-Хадфус в Гиват-Шауле, Иерусалим, за 4 миллиона долларов. |
In 2005 Yad Eliezer purchased the Armonot Wolf wedding complex on Beit Hadfus Street in Givat Shaul, Jerusalem for $4 million. |
Волонтеры яд Элиэзер также предоставляют скидки на питание для четырех других свадебных залов Иерусалима. |
Yad Eliezer volunteers also cater discounted meals for four other Jerusalem wedding halls. |
Ремесленное текстильное искусство играет важную роль в украинской культуре, особенно в украинских свадебных традициях. |
Artisan textile arts play an important role in Ukrainian culture, especially in Ukrainian wedding traditions. |
Свадебные обряды завершаются на следующий день. |
The wedding rites are completed the next day. |
Повар просит ее приготовить свадебный пир, чтобы он мог увидеть скачки, и она соглашается. |
A cook asks her to cook the wedding feast, so that he can see a race, and she agrees. |
Только когда Мессалина устроила в отсутствие Клавдия роскошный свадебный пир, вольноотпущенник Нарцисс решил сообщить ему об этом. |
It was only when Messalina held a costly wedding banquet in Claudius' absence that the freedman Narcissus decided to inform him. |
Коренное североамериканское происхождение включает в себя шерстяные шарфы от Хо-Чунка из Висконсина и свадебные пояса Хопи. |
Indigenous North American sprang includes woolen scarves by the Ho-Chunk of Wisconsin, and Hopi wedding sashes. |
Как богиня невест, Геба часто изображалась в свадебных сценах. |
As the goddess of the brides, Hebe was often portrayed in wedding scenes. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «свадебный пирог».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «свадебный пирог» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: свадебный, пирог . Также, к фразе «свадебный пирог» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.