Сиреневых - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Сиреневых - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
lilac
Translate
сиреневых -


Разложил их в рабочем порядке: от ярко-красных до сиреневых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Put them in a workable order from hot reds down through the lilacs.

Между сиреневых кустов с поникшей, мокрой листвой шла к дому большая открытая машина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under the dripping bare lilac-trees a large open car was coming up the drive.

Были проблемы с конкретным выбором, например, дать желтый цвет VDP, где не было бы путаницы, но иметь Ford и MGR в очень похожих сиреневых цветах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were issues with the particular choices, for example giving yellow to VDP, where there would be no confusion, but having Ford and MGR in very similar lilacs.

Эндрю Лэнг включил его, как ворону-толстовку, в Книгу сиреневых сказок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Andrew Lang included it, as The Hoodie-Crow, in The Lilac Fairy Book.

Горохово-зеленый ковер поверхности убегал к далекому горизонту, где встречался с краем купола бледно-сиреневых небес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was exactly as he remembered it - the pea-green carpet of the surface ran out to the distant horizon to meet the pale lavender of the shallow bowl of sky.

Сегодня никаких скромных, приличествующих замужней даме серо-сиреневых тонов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No modest, matronly dove grays and lilacs tonight.

Здесь были сиреневые обои и другие портьеры; мистер де Уинтер считал, что она немного мрачная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'It had a mauve paper, and different hangings; Mr de Winter did not think it very cheerful.

Пепельная мягкость пространств быстро погружалась в сиреневые сумерки, все более лиловевшие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ashen softness of the expanses quickly sank into the lilac twilight, which was turning more and more purple.

Он был больше самого большого серпа и над темно синей водой казался бледно сиреневым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was higher than a big scythe blade and a very pale lavender above the dark blue water.

Для многих это сиреневый туман, вызванный алкоголем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For many, an alcohol-induced purple haze.

Однако главной косметикой того времени были тени для век; женщины также интересовались новыми цветами губной помады, такими как сиреневый, зеленый и серебристый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The prime cosmetic of the time was eye shadow, though; women also were interested in new lipstick colors such as lilac, green, and silver.

Может, светло-сиреневый...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe a pale mauve.

Он розовато-коричневый на нижней стороне с сиреневым оттенком головы и шеи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is pinkish brown on the underside with a lilac tinged head and neck.

Цветки одиночные на коротких черешках, лепестки пурпурные или сиреневые, гораздо длиннее чашечек лепестков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The flowers are solitary on short stalks, petals purple or lilac, much longer than the calyx lobes.

Девочка поселилась в одной из комнат, она была одета в розовые и сиреневые цвета, кругом её любимые игрушки Hello Kitty, и за несколько дней она покорила сердца всего персонала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After settling into her room, dressed entirely in pink and lavender, surrounded by the Hello Kitty accessories that she loved, she spent the next several days winning over the hearts of every staff member.

Выкрасил его в сиреневый цвет, чтобы никто не догадался, что это слон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He painted it lilac so no one'd know it was an elephant.

Сиреневый душка был назван в честь Доулер и гласности Sweetpeas Мэтьюмен по.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A magenta sweetpea was named after Dowler and made publicly available by Matthewman's Sweetpeas.

Сиреневый парк, основанный в 1958 году, имеет постоянную экспозицию скульптур и большой розарий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lilac Park, founded in 1958, has a permanent sculpture display and a large rosarium.

Знатная дама также советовала молодым леди носить более мягкие оттенки цвета, такие как розовый, барвинковый синий или сиреневый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Lady of Distinction also advised young ladies to wear softer shades of color, such as pinks, periwinkle blue, or lilacs.

Роза де Франс определяется ее заметно светлым оттенком пурпурного, напоминающим лавандово-сиреневый оттенок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

‘Rose de France’ is defined by its markedly light shade of the purple, reminiscent of a lavender/lilac shade.

Двери сиреневые....Картина должна дать отдых голове или воображению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The doors lilac....The painting should rest the head or the imagination.

Я смотрела в расширенные сиреневые глаза Натэниела, держала в ладонях его лицо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I stared up into Nathaniel's wide lilac eyes, cradled his face between my hands.

Она глядела в его сиреневые глаза так, будто в них была гипнотическая сила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was gazing into his lilac eyes as if there was some hypnotic power in them.

Что вы скажете насчет тутовниковой скатерти с сиреневыми салфетками?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How do you feel about the mulberry tablecloths with the lilac napkins?

При гостинице был ночной клуб, назывался Сиреневый зал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They had this night club, the Lavender Room, in the hotel.

Сиреневые квадраты с крестиками обозначают церкви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The purple layers with these black crosses represent the churches.

Я отправилась в самую гущу теней, и они были абсолютно сиреневые, лилово-сиреневые и синие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I went where the shadows were, and they were all purple, lilac-purple and blue.

Вся она горела на солнце, голова и спина у нее были темно-фиолетовые, а полосы на боках казались при ярком свете очень широкими и нежно-сиреневыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was bright in the sun and his head and back were dark purple and in the sun the stripes on his sides showed wide and a light lavender.

Солнце садилось за домом. Ярко-розовый свет, заливавший небо, медленно бледнел, переходил в нежно-сиреневый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sun was setting behind the house in a brilliant rosy light, which was gradually becoming paler, and turning to a delicate lilac.

Ни один остроконечный белый кролик не может произвести оранжевый пигмент; поэтому точки всегда либо черные, либо синие, либо шоколадные, либо сиреневые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No pointed white rabbit can produce orange pigment; therefore, the points are always either black, blue, chocolate, or lilac.

В его лучах ярко-голубые колокольчики переливались то сиреневым, то лиловым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the bluebells made sheets of bright blue colour, here and there, sheering off into lilac and purple.

Чепец, которым она прикрывала от солнца голову, был бледно-сиреневый, цвета лаванды, и оттенял ее румяное, как яблоко, загорелое лицо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He saw now that her sun-bonnet was of the colour of lavender, and against it her face, red and brown, was like an apple.

Цвет счастья, цвет воспоминаний, цвет закатившегося дореволюционного девичества России казался ей тоже светло-сиреневым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The color of happiness, the color of memories, the color of the long-vanished maidenhood of prerevolutionary Russia also seemed to her to be pale lilac.

Разноцветные парики - малиновые, сиреневые, ярко-зелёные, рыжие, белые и золотые - пылали в солнечных лучах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their red, lilac, green, orange, white and golden wigs sparkled in the sunlight.

В разделе художественной литературы, на нижней полке, с сиреневым корешком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's on the fiction aisle, bottom shelf, lilac spine.



0You have only looked at
% of the information