Смазывали - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Они смазывали себя маслом перед битвой. Так они никогда не попадали в плен. |
they would oil themselves before battle so they could never be taken prisoner. |
He sounded like an engine which has almost run out of oil. |
|
По очереди они смазывали его грязью, лакрицей, табачным соком; он был намеренно потерт, заклеен наждачной бумагой, покрыт шрамами, порезан и даже покрыт шипами. |
By turns, they smeared it with dirt, licorice, tobacco juice; it was deliberately scuffed, sandpapered, scarred, cut, even spiked. |
Тех, кто выжил, откармливали и смазывали маслом, чтобы они выглядели здоровыми, прежде чем выставлять на аукцион на общественных площадях тем, кто больше заплатит. |
Those who survived were fattened up and oiled to look healthy prior to being auctioned in public squares to the highest bidders. |
Также было принято, чтобы новобрачные смазывали столбы дверей своих новых домов волчьим жиром. |
It was also customary for new brides to oil the posts of the door of their new homes with wolf fat. |
Одну группу жаждущих потребителей перед тем, как предложить напиток, смазывали счастливым лицом, а вторую-неприятным. |
One group of thirsty consumers was primed with a happy face before being offered a beverage, while a second group was primed with an unpleasant face. |
Должно быть, им и смазывали пистолет. |
That must have been used to oil the gun. |
Было ясно, что решетка и дверные петли заботливо смазывались маслом и отворялись гораздо чаще, чем можно было подумать. |
It was obvious that this gate and those hinges, carefully oiled, were in the habit of opening more frequently than was supposed. |
I forgot that my mom used to butter my ears! |
|
Not to mention the oil, squirted between each layer. |
|
If you'd have seen how he was carrying on when I was dressing his wound. |
|
Да, я помню, как смазывал тебе кожу зелёнкой после укусов той чихуахуа. |
Yes, I remember dabbing Bactine on those Chihuahua bites. |
Консьерж звено за звеном терпеливо смазывал черную цепь от старого велосипеда. |
He was patiently oiling each link of an old bicycle's black chain. |
Взяв кусок жира, которым он только что смазывал ботинки, Гуд тщательно прополоскал его в ручье. |
Taking the piece of fat with which he had greased his boots, Good washed it thoroughly in the stream. |
Я все время была здесь, смазывала оливковым маслом листья фикуса. |
I've been right here all the time, putting olive oil on my rubber plant leaves. |
Потом дверь отворилась неслышно, неощутимо, женщина уловила какой-то запах - бриллиантина, которым Лупоглазый смазывал волосы. |
Then, without having heard, felt, the door open, she began to smell something: the brilliantine which Popeye used on his hair. |
Do you spit instead of oiling it'? |
|
Иногда Докинз брил голову и смазывал ее маслом, а также носил серьгу. |
Sometimes, Dawkins would also shave his head and have it oiled along with wearing an earring. |
В лесопилке один из солдат сидел на своей койке и смазывал башмаки. |
Inside the sawmill one of the soldiers was sitting on his bunk and greasing his boots. |
А вот эта паста в жестянке - тот самый светящийся состав, которым он смазывал своего пса. |
This paste in the tin is no doubt the luminous mixture with which the creature was daubed. |
Oh, Bob, this package came for you earlier when you were putting out that grease fire. |
|
Затем в течение получаса я прочищал и смазывал пистолет, зарядил его и навел на дверь. |
For the next thirty minutes I cleaned and oiled the gun, then loaded it and sighted at the door. |
Я только смазывал этим губы чтобы они не потрескались. |
It's just something I put on my lips to keep them from getting chapped. |
Он отрастил бороду, смазывал волосы бриллиантином, сделался радикалом и с огромным успехом читал лекции. |
He grew a beard, oiled his hair, became a radical, and was beloved on the lecture circuit. |
When's the last time you oiled those line reels? |
|
Она застала его за необычным занятием: он смазывал казенную часть ружья. |
He was oiling the breech action of a gun. |
Она в это время смазывала маслом корочку свежего хлеба и опять сажала хлебы в печь. |
She was removing each loaf, buttering its top, and then replacing it in the oven. |