Смущенная - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Восхищенная Козетта, упоенная любовью к Мариусу, растроганная и смущенная щедростью старика Жильнормана, грезила о безграничном счастье среди бархата и атласа. |
Cosette, amazed, desperately in love with Marius, and wild with gratitude towards M. Gillenormand, dreamed of a happiness without limit clothed in satin and velvet. |
Девушка сидела зардевшаяся, смущенная, трепещущая. |
The young girl was blushing, confused, palpitating. |
При этих словах, столь недвусмысленных, я задрожала так, что едва удержалась на ногах, и тут же опустилась в первое попавшееся кресло, вся красная и ужасно смущенная. |
So positive a declaration made me tremble all over; and not being able to support me, I threw myself in an armed chair, quite red and disconcerted. |
Сейчас, смущенная воспоминаниями я начинаю трусить. |
Now, embraced by the memories I have become a coward. |
Нет, сударь, еще не успели, - пробормотала Жервеза, крайне смущенная тем, что этот разговор происходит при Лорилле. |
No, sir, not quite, stammered Gervaise, greatly put out at hearing this mentioned before the Lorilleuxs. |
В то время как потрясенная и смущенная Кейт обильно извиняется, Адам снимает маску, чтобы показать Дороти. |
As a shocked and confused Kate apologizes profusely, Adam pulls off the mask to reveal Dorothy. |
Придя домой, я сел; Нелли стояла передо мной, задумчивая и смущенная, бледная по-прежнему, опустив в землю глаза. |
On reaching home I sat down. Nellie stood before me, brooding and confused, as pale as before, with her eyes fixed on the floor. |
Melanie was silent for a moment, embarrassed by the implication. |
|
Смущенная Лиана решает уйти из магазина, ничего не купив Эрику. |
The embarrassed Liane decides to leave the store without buying Eric anything. |
Сорок Пятая была, по обыкновению, беззаботна. Старшая же даже не вошла в комнату; смущенная и притихшая, осталась стоять в дверях. |
Raindrop Forty-Five seemed as cheerful as ever, but Raindrop Forty-Three paused just inside the door, looking drawn and circumspect. |
В сгущающихся сумерках Роза опускает глаза, не то испуганная, не то смущенная. |
Rosa in the deepening gloom looks down upon the ground, half frightened and half shy. |
Смущенная и рассерженная, Мина признается, что все еще любит его и помнит прежнюю жизнь Елизаветы. |
Confused and angry, Mina admits that she still loves him and remembers Elisabeta's previous life. |
Ты сумасшедший! - крикнула она, крайне смущенная, и выпрыгнула из постели. |
'Tu sei pazzo!' she shouted at him with incredulous indignation, and sprang out of bed. |
Без следа прошлого, возлюбленная вновь появляется на ступенях 124, смущенная и ищущая свою мать. |
With no trace of a past, Beloved reappears of on the steps of 124, confused and looking for her mother. |
Его сестрица захныкала, просясь домой, а Кэти стояла смущенная и краснела за всех по очереди. |
His sister began weeping to go home, and Cathy stood by confounded, blushing for all. |
Она покачала головой, изумленная, смущенная. |
She shook her head in scandalised amazement. |
Проводите его в дом, - коротко сказала Скарлетт, смущенная своим неприбранным видом и злясь на. Джералда за то, что он поставил ее в смешное положение перед этим человеком. |
Bring him in, she said shortly, embarrassed at her attire, infuriated at Gerald for putting her in a position where this man could laugh at her. |
Слегка смущенная оборона, граничащая с враждебностью. |
Mildly embarrassed defensiveness bordering on hostility. |
Она засмеялась, раскрасневшаяся от волнения, смущенная, но довольная. |
She giggled excitedly, rather embarrassed, flushed though, very pleased. |
Вы видите: ваш друг, та, кого вы любите, смущенная, молящая, просит вас дать ей покой и невинность. |
Behold your friend, her whom you love, confounded, and supplicating you for the preservation of her repose and her innocence. |
I slobber like a confused old dog. |