Спектрометр на совпадениях - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Спектрометр на совпадениях - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
coincidence spectrometer
Translate
спектрометр на совпадениях -

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon

- совпадение [имя существительное]

имя существительное: coincidence, overlap, concurrence, concurrency, alignment, conjunction, congruence, consilience, contemporaneity



Для Голландии чудо должно быть только необычайным и благотворным совпадением, истолкованным религиозно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For Holland, a miracle need only be an extraordinary and beneficial coincidence interpreted religiously.

Более поздняя разработка-это профилирование ДНК, которое рассматривает некоторые из основных маркеров в ДНК организма, чтобы получить совпадение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A more recent development is DNA profiling, which looks at some of the major markers in the body's DNA to produce a match.

И есть еще около дюжины других возможных совпадений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And there's about a dozen other possibilities.

Нет, вы живете своей жизнью с тем же самым набором обыденных совпадений, которые случаются с каждым в мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, you live your life with the same sort of mundane coincidences that happen to everybody in the world.

Давайте проявим снисходительность и будем исходить из того, что это просто совпадение.)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let’s be charitable and assume this was an utter coincidence.)

Проверили мою ДНК и обнаружили родственное совпадение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They ran my DNA and got a familial match.

И мой сон - просто что-то вроде причудливого совпадения?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And my dream was some sort of freakish coincidence?

В физике мы ненавидим необъясненные совпадения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In physics, we hate unexplained coincidences.

Вероятность совпадения - один на миллион.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The odds of compatibility are like a million to one.

Да, но это совпадение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, but that's incidental.

А потом убили Кору - я убеждала себя, что это всего лишь совпадение, но не была в этом уверена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then - Cora was killed - and I told myself it was just coincidence - and of course it may be - but oh! if one can only be sure.

А вот это уже никак не могло быть случайным совпадением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But that was not merely a coincidence.

То есть, это не совпадение, что эти парни вдруг угнали автобус дорогой частной школы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, this isn't a coincidence these guys hijacked a bus from a high-priced private school.

Значит, её связь с этой машиной может оказаться простым совпадением?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So her ties to that vehicle could be purely coincidental?

Получил совпадение по набору отпечатков с бардачка в машине Симса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Got a hit on the set of prints from the glove box in Simms' car.

Оплачен наличными, и человек, на имя которого зарегистрирован номер, не имеет прежних адресов, или совпадений по номеру соцобеспечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was paid in cash, and the name it was registered to had no prior addresses or matching Social Security number.

Возможно, это совпадение, но как правило, я не люблю совпадений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'It could have been a coincidence, 'but as a general rule I don't like coincidences.'

Она легла в психиатрическую клинику 2 дня назад, интересное совпадение, не правда ли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She signed into a psychiatric hospital 2 days ago, which is a bit of a coincidence, don't you think?

Эй, у туловища, найденного в багажнике было искусственное бедро, я попросила Джина пробить регистрационный номер на совпадение с именами пациентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, the torso recovered from the trunk had an artificial hip, so I asked Jin to trace the serial number and match it to the patient's name.

Это, без сомнений, не совпадение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, that is most certainly not a coincidence.

Слишком плотный временной график, чтобы имело место совпадение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Timeline's too tight to be a coincidence.

Не надо подвергать сомнению мои умственные способности и говорить, что это совпадения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't insult my intelligence by telling me that's a coincidence.

Баллистическая экспертиза не дала совпадений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ballistics didn't match.

Возможно совпадение - ему интересен обломок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It could be coincidence - he's curious about the wreckage.

Она уже поняла, что во всей этой истории существует еще одно неприятное совпадение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She'd realized earlier that there was another troubling coincidence to this story.

Неплохое совпадение, как по мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that is not a bad match, if I do say so myself.

Учение фалуньгуна связано с широким спектром явлений и культурного наследия, которые обсуждались на протяжении веков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Falun Gong's teachings tap into a wide array of phenomena and cultural heritage that has been debated for ages.

Флуоресценции минералов, вызванных широким спектром возбудителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fluorescence in minerals is caused by a wide range of activators.

Хэл осознает свои истинные чувства к Розмари, которая, по случайному совпадению, приехала в тот же ресторан со своей семьей и видит Хэла и Джилл, сидящих вместе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hal realizes his true feelings for Rosemary who has, coincidentally, arrived at the same restaurant with her family and sees Hal and Jill sitting together.

Как правило, совпадения в базе данных упорядочиваются так, чтобы сначала были показаны наиболее тесно связанные последовательности, а затем последовательности с уменьшающимся сходством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In general, the matches in the database are ordered to show the most closely related sequences first, followed by sequences with diminishing similarity.

Брэдфорд сказал, что Раймондо сделал неубедительное сравнение, основанное на совпадении имен и общих литературных приемах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Liberty magazine editor R. W. Bradford said Raimondo made an unconvincing comparison based on a coincidence of names and common literary devices.

Этот факт также стоит упомянуть в статье о нумерологии или в статье о странных совпадениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fact might also be worth citing in an article about numerology, or an article about strange coincidences.

Они обладают широким спектром бактерицидных и фунгицидных свойств и могут использоваться в качестве дезинфицирующего средства для белья, рекомендованного для использования в больницах, гостиницах и промышленных предприятиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are broad spectrum bactericidal and fungicidal and can be used as disinfectant cleaner for linen, recommended for use in hospitals, hotels and industries.

По случайному совпадению, некоторые из вышеперечисленных встречались недолго в Индии - все они были довольно влиятельны в США с 1960-х по 1980-е годы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coincidentally, some of the above met briefly in India - all were quite influential in the U.S. from the 1960s into the 1980s.

Сотрудник службы транспорта Канады дежурит 24 часа в сутки, каждый день, чтобы принимать звонки от авиакомпаний, когда у них есть потенциальное совпадение с указанным человеком в списке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Transport Canada officer is on duty 24 hours a day, every day, to receive calls from airlines when they have a potential match with a specified person on the list.

Существует огромное совпадение между этой статьей и аудиофилом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is huge overlap between this article and Audiophile.

Его работу сравнивали с работой Нильса Хенрика Абеля, другого математика, который умер в очень молодом возрасте, и большая часть их работ имела значительное совпадение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His work has been compared to that of Niels Henrik Abel, another mathematician who died at a very young age, and much of their work had significant overlap.

Редфилд подумал, что это не просто совпадение, что огромные океаны имеют химию, идеально подходящую для потребностей живых организмов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Redfield thought it wasn't purely coincidental that the vast oceans would have a chemistry perfectly suited to the requirements of living organisms.

Ладно, два-это совпадение, но шесть-это проблема.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, two's a coincidence but six is a problem.

Запутанные фотоны, отфильтрованные с помощью счетчика совпадений, смоделированы на рис.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The entangled photons, as filtered with the help of the coincidence counter, are simulated in Fig.

Два раздела Антропные совпадения и антропный космологический принцип в настоящий момент не кажутся очень структурированными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two sections Anthropic Coincidences and The Anthropic Cosmological Principle at the moment don't seem very structured.

Это давало преимущество в производительности по сравнению с линейным совпадением X/Y в том, что несколько слов можно было очистить или записать с одним и тем же значением за один цикл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This offered a performance advantage over X/Y line coincident-current in that multiple words could be cleared or written with the same value in a single cycle.

Они имеют подготовку и медицинское направление, что позволяет им работать с более широким спектром практики и большей автономией, чем многие другие медсестры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They have training and medical direction that allows them to operate with a broader scope of practice and more autonomy than many other nurses.

Обе статьи используют одни и те же изображения, и есть небольшое совпадение, но это разные темы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both articles use the same images, and there is a little overlap, but they are different topics.

Кроме того, в отеле Montgomery работает Европейский спа-центр с полным спектром услуг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is also a full service European spa, Spa at Montgomery.

Судья должен убедиться, что присяжные должны понимать значение совпадений ДНК и несоответствий в профилях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The judge must ensure that the jury must understand the significance of DNA matches and mismatches in the profiles.

И утешительно, что совпадения, найденные при поиске MOSDATE на страницах talk/template, похоже, обсуждают даты, годы, сезоны и т. д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The UK did not accept the territorial claim and therefore predictably did not accept the name.

В результате получается, что если нет подлинного совпадения завещаний, то не может быть и договора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The upshot is that, if there is no genuine concurrence of wills, there can be no contract.

Только гораздо позже он пришел, чтобы сделать закадровый голос для фильма Навсикая, так что это просто полное совпадение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only much later did he come to do the voice-over for Nausicaa the movie, so it's just complete coincidence.

Единственная обратная связь, которую они получают, - это то, правильно ли совпадение или нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only feedback they receive is whether or not a match is correct.

Эти электроны позже возвращаются в более низкие энергетические состояния и испускают свет с цветовым спектром, характерным для присутствующих видов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These electrons later return to lower energy states, and release light with a colour spectrum characteristic of the species present.

Дэн понимает, что тревожные события, случившиеся с ним, могут быть не совпадением, а судьбой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dan realizes that the disturbing events that have happened to him might not be coincidence, but fate.

Он использует сеть офисов и агентов с полным спектром услуг, позволяющих осуществлять грузовые или железнодорожные перевозки в различные порты США и обратно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It uses a network of offices and agents with full service capabilities to allow truck or rail transport to and from various U.S. ports.

Основная критика направлена на запутанный сюжет фильма и неубедительно неправдоподобные совпадения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Main criticisms are directed towards the film's convoluted plot and unconvincingly implausible coincidences.

Это позволяет устранить экологические барьеры для людей с широким спектром инвалидности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It allows environmental barriers to be removed for people with a wide range of disabilities.

Но в конце концов все пришли к выводу, что это было просто замечательное совпадение—полная случайность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But in the end, it was concluded that it was just a remarkable coincidence—a complete fluke.

По случайному совпадению, история Дигана была о травме, которую он получил, появляясь на другом шоу MTV, Viva La Bam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coincidentally, Deegan's story was about an injury he'd received while appearing on another MTV show, Viva La Bam.

Оба лидера взаимно сталкивались с большим давлением во время совпадения их обязанностей в качестве национального лидера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both leaders were mutually facing great pressures during the overlap of their tenures as a national leader.

Кодировщик должен уметь быстро находить совпадения в словаре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The encoder needs to be able to quickly locate matches in the dictionary.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «спектрометр на совпадениях». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «спектрометр на совпадениях» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: спектрометр, на, совпадениях . Также, к фразе «спектрометр на совпадениях» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information