Способное проектирование - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
комбинационная способность - combining ability
амортизационная способность - concussion resistance
способность к волевому усилию - capacity for willpower
имеет выдающиеся способности - It has outstanding abilities
новая способность - new capacity
диагностика посредством определения отражательной способности с временным разрешением - time-resolved reflectivity diagnostics
независимо от их способности - regardless their abilities
развитие способности - development of the ability
хорошие аналитические способности - good analytical skills
уникален в своей способности - unique in its ability
имя существительное: design, designing, engineering, planning, projection, graphics
проектирование баз данных - database design
абстрактная фабрика (шаблон проектирования) - Abstract Factory (design pattern)
конструктор проектировщик - draughtsman
анализ и проектирование - analysis and design
в направлении проектирования - towards designing
инженер-проектировщик или инженер-конструктор по холодильным установкам или машинам - designing refrigeration engineer
для проектирования и строительства - for the design and construction
проектирование деятельности - design of activities
проектирование и управление проектами - project design and management
проективный треугольник - projective triangle
Синонимы к проектирование: проектирование, проекция, прогноз, конструкция, построение, сооружение, строение, структура, развитие, проявление
Проектирование канала ротора с диффузионной способностью может привести к повышению давления в дополнение к его нормальному функционированию. |
Designing the rotor passage with a diffusing capability can produce a pressure rise in addition to its normal functioning. |
Их основное преимущество заключается в их способности обрабатывать дискретные переменные проектирования и возможности находить глобально оптимальные решения. |
Their primary benefit lies in their ability to handle discrete design variables and the potential to find globally optimal solutions. |
Еще одним аспектом контекстного проектирования является проектирование функциональности системы и ее способности учитывать предпочтения пользователей. |
Another aspect of context design involves the design of the system's functionality and its ability to accommodate user preferences. |
Тем не менее, способность проектировать путь к трансгенным мышам оказалась трудной для инженеров. |
However, being able to engineer the pathway into transgenic mice has proven to be difficult for engineers. |
Это достигается путем использования сложной философии проектирования, чтобы уменьшить способность датчиков противника обнаруживать, отслеживать или атаковать самолет-невидимку. |
It is accomplished by using a complex design philosophy to reduce the ability of an opponent's sensors to detect, track, or attack the stealth aircraft. |
Проектирование столбов и всего фундамента производится исходя из несущей способности грунта и сейсмических условий, преобладающих в данном районе. |
Design of pillars and entire foundation is done based on the load bearing capacity of soil and seismic conditions prevailing in the area. |
Правила проектирования для производства разрабатываются инженерами-технологами на основе способности их процессов реализовать замысел проектирования. |
Design rules for production are developed by process engineers based on the capability of their processes to realize design intent. |
HiAce изначально проектировался как Пригородное транспортное средство, способное перевозить до 8 человек. |
The HiAce was primarily designed as a commuter vehicle, able to transport up to 8 people. |
Очень много усилий по проектированию, и часто мощность и площадь кремния расходуются на то, чтобы сделать тайники как можно быстрее. |
A great deal of design effort, and often power and silicon area are expended making the caches as fast as possible. |
Требования к безопасности охватывают области, связанные с безопасным проектированием и внедрением криптографического модуля. |
The security requirements cover areas related to the secure design and implementation of a cryptographic module. |
Как же сделать все те безумные новые вещи, которые мы собираемся изобретать и проектировать? |
So what about making all of this crazy new stuff that we're going to invent and design? |
Но в некоторых больших городах я проектировала небоскрёбы, которые предназначены для создания отношений между людьми. |
But in several major cities, I've been designing tall buildings that are based on creating relationships between people. |
Проектировщики также включили довольно интересное транспортное средство для эвакуации. |
The designers also included a rather interesting evac vehicle. |
Обвинение не было способно предъявить ни одной частички доказательств обратного. |
The prosecution has not been able to produce one speck of evidence to the contrary. |
Доктор Кент провёл большую работу по проектированию и строительству Вашей подлодки. |
Dr. Kent had a lot to do with the development and design of your boat. |
Услуга индивидуальное проектирование позволит Вам заказать индивидуальный проект дома с учетом всех пожеланий. |
The Service of the custom development of the design can help you order a unique design of the house taking into account all your wishes. |
Проектирование стало последовательным и легким для понимания, поэтому теперь Вы можете забыть о простоях и дорогостоящих ошибках. |
This avoids slack periods and reduces costly design errors, because the design is consistent and easy to understand. |
Комитет - группа лиц, каждое из которых не способно сделать ничего, но которые могут встретиться и решить, что ничего сделать нельзя. |
A committee is a group of people who individually can do nothing, but who, as a group, can meet and decide that nothing can be done. |
Существует теория, что любое событие способно запечатлеться на физическом носителе, обычно на камне, а потом, в определенных обстоятельствах, оно проигрывается заново. |
It's the theory that events can be recorded on physical matter, normally stone, and then, under certain circumstances, they get played back. |
Похоже, оно способно излучать большое количество энергии. |
It appears to be capable of emitting great amounts of energy. |
Он отметил, что многие, если не все, животные производят на свет на много больше потомства, чем способно прокормиться. |
He noted that most, if not all, animals produce many more young than live to breed themselves. |
Большинство людей не способно это увидеть за твоей лощеной внешностью, в глубине души ты та ещё сволочь. |
Most people aren't able to see... that beneath your slick, insensitive exterior, deep down... you really are a douche bag. |
Факт, который большинство людей не способно осознать, состоит в том, что связи между причиной и следствием неизменно гораздо более изящны и сложны, чем большинство людей могло бы предположить. |
The thing that most people fail to appreciate is that the connections between cause and effect is invariably much more subtle and complex than most people would naturally suppose. |
You have a face to fight wars for. |
|
И быть на расстоянии будет трудно, но я не думаю, что расстояние способно отдалить нас друг от друга.. |
And the distance will be difficult, but I don't think the distance will be enough to break us apart. |
Насколько я знаю, едва ли что-то из этого способно породить единорога. |
I gotta say, as far as I know, none of these things, can poop out a Unicorn. |
Что за произведение искусства способно производить такой шум? |
What kind of art could possibly make that noise? |
Он хотел, чтобы Ваканда чувствовала себя полноценной страной с множеством различных племен, и создал Библию проекта, которая подробно описывала каждое племя Ваканды, чтобы направлять процесс проектирования. |
He wanted Wakanda to feel like a full country with multiple distinct tribes, and created a project bible that detailed each Wakandan tribe to guide the design process. |
Этот подход состоит из трех этапов – Проектирование и разработка, квалификация и непрерывная проверка. |
This approach consists of three stages – Design and Development, Qualification and Continued Verification. |
Проектирование больших штабелей создает значительные инженерные проблемы. |
The design of large stacks poses considerable engineering challenges. |
Другой формализм математически эквивалентен регулярным выражениям, конечные автоматы используются в схемном проектировании и в некоторых видах решения задач. |
Another formalism mathematically equivalent to regular expressions, Finite automata are used in circuit design and in some kinds of problem-solving. |
Самый высокий из них соответствует самонаводящемуся устройству, которое способно выполнять маячок самостоятельно. |
The highest of these corresponds to a self-beaconing device, which is able to perform beaconing on its own. |
Если онлайн-сообщество способно решить эти проблемы со своими новичками, то они могут повысить чувство общности внутри всей группы. |
If an online community is able to solve these problems with their newcomers, then they can increase the sense of community within the entire group. |
13 февраля 2007 года совет отклонил эти измененные научные стандарты, принятые в 2005 году, отменив мандат на обучение интеллектуальному проектированию. |
On February 13, 2007, the board rejected these amended science standards enacted in 2005, overturning the mandate to teach Intelligent Design. |
Крыло Бури было одной из его наиболее важных конструктивных особенностей, так как оно было разработано из Тайфуна с использованием более тонкого подхода к проектированию ламинарного потока. |
The wing of the Tempest was one of its more significant design features, having been developed from the Typhoon to use a thinner laminar flow design approach. |
Такой гибридный подход к проектированию значительно снизил стоимость разработки и оснастки, а также время разработки новой модели. |
This hybrid design approach significantly reduced the development and tooling cost and time for the new model. |
На устройствах на базе Motorola 68000 аналогично меньше требуется регистров процессора или опкодов, в зависимости от предполагаемой цели проектирования. |
On Motorola 68000-based devices, there is similarly less need of either processor registers or opcodes, depending on the intended design objective. |
При проектировании конвейерных компьютерных процессоров остановка конвейера - это задержка в выполнении инструкции для устранения опасности. |
In the design of pipelined computer processors, a pipeline stall is a delay in execution of an instruction in order to resolve a hazard. |
В октябре 1984 года Брайан Керниган и Роб Пайк опубликовали работу под названием проектирование программ в среде UNIX. |
In October 1984, Brian Kernighan and Rob Pike published a paper called Program Design in the UNIX Environment. |
Проектирование школьного здания не происходит изолированно. |
School building design does not happen in isolation. |
Есть несколько соображений при проектировании шпинделя. |
There are several considerations when designing a spindle. |
Эта дополнительная сложность процесса еще больше увеличивает зависимость от FEM для проектирования и оценки производственных процессов. |
This additional complexity of process further increases the reliance on FEM for designing and evaluating manufacturing processes. |
После завершения окончательного проектирования упаковки необходимо сообщить поставщикам технические требования к компонентным материалам. |
When a final package design is complete, the specifications for the component materials needs to be communicated to suppliers. |
Существенные эмпирические данные подтверждают правдивость этой точки зрения при описании действий реальных проектировщиков. |
Substantial empirical evidence supports the veracity of this perspective in describing the actions of real designers. |
Проектирование Ju 87 началось в 1933 году в рамках программы Sturzbomber-Programm. |
The design of the Ju 87 had begun in 1933 as part of the Sturzbomber-Programm. |
Эта всеобъемлющая цель была отмечена и их проектировщиками. |
This overarching aim has been noted by their designers as well. |
Однако для этого требовалось, чтобы новые церкви проектировались профессиональным архитектором и утверждались колониальным архитектором. |
However, it required new churches to be designed by a professional architect and approved by the colonial architect. |
Он может создавать обратные инженерные схемы из кода и обеспечивать проектирование туда и обратно для различных языков программирования. |
It can reverse engineer diagrams from code, and provide round-trip engineering for various programming languages. |
Там она строила и готовила детали для самолетов, помогала авиатору Томасу В. Бенуа в проектировании новых самолетов и преподавала уроки пилотирования. |
There, she built and prepared airplane parts, assisted aviator Thomas W. Benoist in designing new aircraft, and taught flying lessons. |
Кроме того, проектировщикам может потребоваться больше информации о схеме, чем доступно из одного макета. |
Also, designers may want more information about the circuit than is available from a single mock-up. |
Ллойд, однако, продемонстрировал, что растение вполне способно принимать пищу поэтапно без необходимости многократных стимулов. |
Lloyd, however, demonstrated that the plant is quite capable of ingestion by stages without the need of multiple stimuli. |
Он был включен в конкурс на проектирование двигателя SpaceShipOne, но проиграл контракт SpaceDev. |
It was included in the design competition for the SpaceShipOne motor but lost the contract to SpaceDev. |
Без теории проектирования механизмов проблему принципала было бы трудно решить. |
Without mechanism design theory, the principal's problem would be difficult to solve. |
Главный маршал авиации Сохайл Аман заявил, что этап проектирования мужского беспилотника находится на завершающей стадии. |
Air Chief Marshal Sohail Aman stated that the design phase for the MALE UAV was in its final stages. |
Петлевой волоконно-оптический аттенюатор предназначен для испытаний, проектирования и стадии выгорания плат или другого оборудования. |
Loopback fiber optic attenuator is designed for testing, engineering and the burn-in stage of boards or other equipment. |
Он проектировал одежду, скроенную по прямым линиям и построенную из прямоугольных мотивов. |
He designed clothing cut along straight lines and constructed of rectangular motifs. |
Вот десять общих принципов проектирования пользовательского интерфейса. |
These are ten general principles for user interface design. |
По этим причинам были применены специальные методы проектирования и строительства. |
For these reasons, special design and construction techniques were applied. |
В приложениях архитектурного проектирования двунаправленная грамматика обеспечивает последовательную внутреннюю связность и богатую пространственную иерархию. |
The tribes achieved this through long court battles, which for some tribes took decades and exhausted large amounts of money. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «способное проектирование».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «способное проектирование» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: способное, проектирование . Также, к фразе «способное проектирование» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.