Способный выдавать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Способный выдавать - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
capable of outputting
Translate
способный выдавать -

- способный

имя прилагательное: capable, able, apt, gifted, clever, cunning, bright, fit, adept, useful

- выдавать [глагол]

глагол: issue, extradite, betray, give away, rat, give, produce, distribute, hand out, tell



Cortex-A53-это 2-х широкий декодирующий суперскалярный процессор, способный выдавать некоторые инструкции дважды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Cortex-A53 is a 2-wide decode superscalar processor, capable of dual-issuing some instructions.

Генераторы Alexanderson производили ВЧ до 600 кГц, с большими блоками, способными выдавать мощность 500 кВт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alexanderson alternators produced RF up to 600 kHz, with large units capable of 500 kW power output.

Ну, у тебя есть склонность выдавать гениальные идеи из твоего котелка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, you do have a penchant for pulling brilliant ideas out of your butt.

Закон, разрешающий однополые браки, был принят в 2009 году, и в марте 2010 года округ начал выдавать разрешения на брак однополым парам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Legislation authorizing same-sex marriage passed in 2009, and the District began issuing marriage licenses to same-sex couples in March 2010.

Правовая система исходит из того, что предполагаемые жертвы подобны детям, которые не способны понять, что лучше для них самих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The legal system takes the position that alleged victims are like children who are incapable of knowing what is best for her or his self.

Университет ешивы продолжал выдавать ученую степень Эйнштейна до 2018 года, а весной 2019 года медицинская школа получила независимое право на получение степени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeshiva University continued to grant Einstein's degrees until 2018, as the medical school achieved independent degree-granting authority in the spring of 2019.

Они настолько чувствительны, что способны уловить вибрации размером в один атом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They can detect vibrations that are around the size of a single atom as they sweep past.

Оба типа расчетливы, методичны, способны изолировать себя от эмоций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both are calculating, methodical, capable of separating themselves from emotion.

Связанные с этим процессы способны обеспечить производство этанола, стоимость которого будет в два раза меньше, чем этанола, получаемого при помощи метода, основывающегося на использовании кукурузы, который применяется в настоящее время в Соединенных Штатах Америки 14/.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The processes involved can produce ethanol at less than half the cost of the corn-based production method currently used in the United States of America. 14.

В заключение, сербам нравятся лидеры, которые способны вдохновлять их и общаться с ними.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even if this miracle were to happen, who can prevent these MPs from voting against the new government in a few months or only a few weeks time?

Его поразили многочисленные и очень умные ухищрения: программа уклонялась от всех проверок на вирусы и даже могла выдавать себя за антивирус Microsoft Windows Defender.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was struck by the layers of cunning obfuscation — the malware had evaded all antivirus scans and even impersonated an antivirus scanner itself, Microsoft’s Windows Defender.

— У этого самолета есть много таких черт и особенностей, которые будут выдавать его на экране РЛС».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“There are too many features on it that appear radar-significant.”

Но европейцам сейчас нужен третий путь – политические лидеры, которые способны креативно думать и решительно действовать в долгосрочных интересах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But what Europe needs now is a third way: political leadership that can think creatively and act boldly for the long term.

Неужели вы не способны при случае на поступок?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aren't you capable of a sublime gesture on occasion?

Разумеется, - сказал он мрачно, - это одна из этих фарисейских жестокостей, на которые способны только эти люди без сердца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course, he said gloomily, it is one of those Pharisaical cruelties of which only such heartless men are capable.

Даже дикие звери способны разорвать силки своих мучителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even wild animals have the ability to break the yokes of their oppressors.

Они способны к запуску 33 залпов, содержащих 333 разряда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Between them, they're capable of launching 33 volleys comprising 333 discharges.

Они хотят только победить, но, видимо, абсолютно не способны даже на это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They want only to win and seem spectacularly incapable of even that.

По вечерам мы восседали на них как короли и уже собирались выдавать их напрокат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the evening we used to sit in them like lords, and intended later on to let them out by the hour.

Ты не можешь выдавать себя за реального человека среди обычных людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You cannot pass yourself off as a real person among actual people.

Я предлагаю выдавать его лимитированно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was gonna suggest we ration them out.

Моя дорогая, вы юны, поэтому, несомненно, вы еще печально не способны правильно судить о людях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My dear, you're young so I realize that you're a poor judge of character.

Предан настолько, что, несмотря на то что все улики указывали на одного из его швейцарцев, отказывался поверить, что его люди способны на предательство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is so faithful that despite the evidence that one of his loyal guards had betrayed the church, he refused to accept it.

Дженни, у которой сердце разрывалось при виде его горя, старалась не выдавать волнения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jennie, whose heart ached for her father, choked back her emotion.

Рассказать правду очень трудно; и молодые люди редко на это способны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is very difficult to tell the truth, and young people are rarely capable of it.

Уна Менс способны подражать силе любых фэй, которые посмели на них напасть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Una Mens is able to reflect the power of any Fae who dared to challenge them.

Да ладно, вы же способны на большее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Come on. You can do better than that.

Мы сделали копию вашего телефона, так что мы будем способны читать ваши смс одновременно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we cloned your phone so we'll be able to read your texts in real time.

И, поскольку они не способны о себе позаботится, мы должны дать им кров и пищу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, unable to maintain themselves, we shall provide accommodation and sustenance.

Конституция разрешает президенту Пакистана выдавать президентские помилования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Constitution allows the President of Pakistan to issue presidential pardons.

Таким образом, Эллис приходит к выводу, что дети способны к “широкому спектру генитальных и сексуальных способностей”.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ellis concludes, then, that children are capable of a “wide range of genital and sexual aptitude”.

Кроме того, длинные чтения Сэнгера способны охватывать большинство областей повторяющейся последовательности ДНК, которые в противном случае нарушают сборку последовательности, вызывая ложные выравнивания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, long Sanger reads are able to span most regions of repetitive DNA sequence which otherwise confound sequence assembly by causing false alignments.

Биодеградируемость также может быть измерена анаэробными микробами и количеством метана или сплава, которые они способны производить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Biodegradability can also be measured by anaerobic microbes and the amount of methane or alloy that they are able to produce.

CWA также разрешает племенам выдавать разрешения, но ни одно племя не было санкционировано EPA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The CWA also allows tribes to issue permits, but no tribes have been authorized by EPA.

Эти устройства способны получать информацию от машины со скоростью до 100 раз быстрее, чем электрическая пишущая машинка может работать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These devices are able to receive information from the machine at rates up to 100 times as fast as an electric typewriter can be operated.

В Интернете вещей, если вещи способны действовать по своей собственной инициативе, эта ориентированная на человека посредническая роль устраняется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Internet of things, if things are able to take actions on their own initiative, this human-centric mediation role is eliminated.

В частности, они способны действовать как пассивные фильтры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In particular, they are able to act as passive filters.

Доктрина призвана защитить детей, которые не способны оценить риск, связанный с объектом, путем наложения ответственности на землевладельца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The doctrine is designed to protect children who are unable to appreciate the risk posed by the object, by imposing a liability on the landowner.

Эти простые диагностические методы способны идентифицировать природу инфекции на уровне рода, что обычно бывает достаточно в клинических условиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These simple diagnostic techniques are able to identify the nature of the infection to the genus level, which is usually sufficient in a clinical setting.

Хотя эти более жесткие крылья были лучше способны сохранять свою форму в полете, это делало вингсьют тяжелее и труднее летать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although these more rigid wings were better able to keep their shape in flight, this made the wingsuit heavier and more difficult to fly.

В отсутствие этого ингибирующего фактора Дбп на сперматозоидах способны взаимодействовать с ДНК и затем могут транслоцировать ДНК в клетку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the absence of this inhibitory factor, DBPs on sperm cells are able to interact with DNA and can then translocate the DNA into the cell.

Бактерии не способны расти достаточно быстро для разложения при температуре ниже 4 °C.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bacteria are unable to grow rapidly enough for decomposition at temperatures under 4 °C.

Одуванчики также способны к самоопылению и перекрестному опылению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dandelions are also capable of self-pollination as well as cross-pollination.

Относительно небольшое число женщин способны отрастить достаточно волос на лице, чтобы иметь отчетливую бороду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A relatively small number of women are able to grow enough facial hair to have a distinct beard.

Многие из них были очень маленькими, и когда ирландские коммерческие банки начали выдавать ипотечные кредиты на жилье, небольшие строительные компании перестали быть конкурентоспособными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of these were very small and, as the Irish commercial banks began to originate residential mortgages, the small building societies ceased to be competitive.

После ее ареста совет лишил полицию права выдавать лицензии городским театрам для взрослых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the wake of her arrest, the Board stripped police of their power to license the city's adult theaters.

В броуновском храповике силы, стремящиеся повернуть храповик в одну сторону, способны сделать это, в то время как силы в другом направлении-нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a Brownian ratchet, forces tending to turn the ratchet one way are able to do so while forces in the other direction are not.

Они способны выводить только выше определенного уровня мощности и не могут функционировать ниже этой точки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are only able to output above a certain power level and cannot function below that point.

Я уже много лет езжу в открытой машине, и я бы сказал, что ветер и движение способны сдвинуть мои отвороты в любое время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I’ve ridden in an open car for years, and I’d say the wind and motion are capable of moving my lapel flaps at any time.

Клетки Лейдига также способны производить эстрадиол в дополнение к своему основному продукту тестостерону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Leydig cells are also capable of producing estradiol in addition to their main product testosterone.

SAOs были источником длительных задержек для определения того, следует ли выдавать визу негражданину США или нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SAOs have been the source of long delays for determining if a non-U.S. citizen should be issued a visa or not.

Многие, но не все системы нелинейного редактирования prosumer и профессионального уровня способны распознать и удалить эту продвинутую схему отката.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many but not all prosumer and professional-level non-linear editing systems are able to recognize and remove this advanced pulldown scheme.

Игры Nintendo DS, вставленные в верхний слот, способны обнаруживать присутствие определенных игр Game Boy Advance в Нижнем слоте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nintendo DS games inserted into the top slot are able to detect the presence of specific Game Boy Advance games in the bottom slot.

Брандмауэр также имеет возможность регистрировать попытки проникновения в сеть и выдавать предупреждения по мере их возникновения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The firewall also has the ability to log attempts into the network and provide warnings as it is happening.

Они утверждают, что способны распространять до шести тонн семян деревьев в час на десятки тысяч акров земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They claim to be able to spread up to six tons of tree seeds per hour over tens of thousands of acres.

Начиная с 2017 года, NASCAR будет пытаться выдавать больше штрафов во время гоночного уик-энда, а не ждать до среды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Starting in 2017, NASCAR will attempt to issue more penalties during a race weekend instead of waiting until Wednesday.

Все известные кобры ядовиты, и многие из них способны подниматься вверх и производить капюшон, когда им угрожают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All of the known cobras are venomous and many are capable of rearing upwards and producing a hood when threatened.

Предполагать, что они были каким-либо образом взяты из контекста, - это выдавать желаемое за действительное, при всем уважении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To imply that they were in any way taken 'out of context' is wishful thinking, with all due respect.

Однако большинство из них приобрели инактивирующие мутации во время репликации ДНК хозяина и больше не способны продуцировать вирус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, most of these have acquired inactivating mutations during host DNA replication and are no longer capable of producing the virus.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «способный выдавать». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «способный выдавать» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: способный, выдавать . Также, к фразе «способный выдавать» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information