Справка - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, определение

Справка - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
reference
Translate
справка -

  • справка сущ ж
    1. help
      (содействие)
      • файл справки – help file
    2. reference
      (отзыв)
      • библиографическая справка – bibliographic reference
    3. certificate
      (сертификат)
      • медицинская справка – health certificate
    4. inquiryamer, enquirybrit
      (запрос)
      • навести справки – make inquiries
    5. note
      (примечание)
      • медицинские справки – medical notes
    6. ref
      (ссылка)
    7. information
      (информация)
    8. fact sheet
      (информационный бюллетень)

имя существительное
referenceссылка, справка, упоминание, отсылка, эталон, рекомендация
inquiryзапрос, спрос, дознание, справка, расследование, исследование
enquiryзапрос, спрос, дознание, справка, расследование, исследование
сокращение
ref.ссылка, рефери, судья, справка

  • справка сущ
    • информация · сведения · ссылка · сноска · сведение
    • свидетельство · сертификат

информация, документ, ссылка, сноска, справочка

Справка Сведение о чём-н., полученное кем-н. после поисков, в ответ на запрос и т. п..



Справка решения директоров (форма будет предоставлена нами)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Certified Board Resolution (the form will be provided by us)

Это очень сложная справка и правила navboxes в нижней части.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is the very complicated help and rule navboxes at the bottom.

Дополнительные сведения см. в разделе Справка по имеющемуся заказу на обслуживание консоли Xbox или сенсора Kinect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For more information, see Help with your existing Xbox or Kinect service order.

В главное меню программы входят: Файл, Вид, Вставка, Графики, Сервис, Окно, Справка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It contains: File, View, Insert, Charts, Tools, Window, Help.

Как и в большинстве докладов Конгрессу от Гао и Библиотеки Конгресса, здесь представлена историческая справка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As in most reports to Congress from GAO and Library of Congress, an historical background is presented.

Справка Майкрософт, включенная в Microsoft Dynamics AX, также публикуется в Интернете, где она обновляется и дополняется другими справочными ресурсами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Microsoft Help that is included with Microsoft Dynamics AX is also published on the web, where it is updated and supplemented by other Help resources.

В Outlook 2007 выберите меню Справка и пункт О программе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Outlook 2007, select the Help menu, and then select About Microsoft Office Outlook.

Кроме того, Сиддхартха Гаутама-это скорее историческая справка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plus, Siddhartha Gautama is more historical reference.

По истечении срока наказания осужденного, в большинстве случаев семи лет, ему выдавалась справка о свободе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the end of the convict's sentence, seven years in most cases, the convict was issued with a Certificate of Freedom.

Историческая справка о том, была ли Кэтрин когда-либо беременна от Эдуарда, умалчивает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The historical record on whether or not Catherine was ever pregnant by Edward is silent.

Справка: продовольствия на острове хватит на две недели, не считая живого скота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For your information, the food on the island is sufficient for a fortnight, not counting live cattle.

Для лиц в возрасте 60-75 лет водительские права аннулируются до достижения ими 75-летнего возраста, а после этого им требуется действительная медицинская справка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For persons aged 60–75, the driver's license revokes before his/her 75th birthday, and after that, he/she needs a valid health certificate.

Если вам необходима справка по использованию приложения для настройки геймпада, см. раздел Использование приложения Аксессуары Xbox для настройки беспроводного геймпада Xbox Elite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you need help using the app or customizing your controller, see Use the Xbox Accessories app to configure your Xbox Elite Wireless Controller.

Наша общая справка и часто задаваемые вопросы также находятся в вашем распоряжении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our general Help and FAQ pages are also at your disposal.

У тебя есть справка о дезинфекции?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you have a certificate of disinfection?

Если вы не видите меню Справка, нажмите кнопку Упорядочить, выберите пункт Структура, а затем Показать строку меню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you can't see the Help menu, select Organize, select Layout, and then select Show menu bar.

Обращаем ваше внимание, что подробное Руководство пользователя для MultiTerminal доступно нажатием клавиши F1 или через меню мультитерминала: Справка -> Вызов справки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please note that you can find a detailed “User Manual” for MultiTerminal by selecting Help Topics in the Help menu or by pressing the F1 key on your keyboard.

Если вам необходима справка при покупках в играх, например при расходовании виртуальной валюты или активации билетов, приобретенных в пакете, см. страницу Виртуальная валюта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you need help with a purchase within a game, such as spending virtual currency or redeeming tickets that you purchased as a bundle, see the virtual currency page.

По другим проблемам см. раздел Справка по учетной записи Microsoft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For other problems, see Microsoft account help.

Для получения контактной информации перейдите в раздел справка- > техническая поддержка продукта Symantec.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For contact information, go to Help->Technical Support from your Symantec product.

См. статью Устранение неполадок с мобильным приложением OneDrive. Дополнительные сведения вы найдете в центре справки OneDrive или в статье Справка по OneDrive для бизнеса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See Troubleshoot OneDrive mobile app problems, more support pages for OneDrive, or OneDrive for Business Help.

Некоторые ведущие приложения, например Microsoft Office Excel 2007, автоматически добавляют кнопку Справка в диалоговое окно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some host application, for example, Microsoft Office Excel 2007, also automatically add a Help button to the dialog box.

Нам нужна научная справка откуда-то, чтобы решить эту проблему раз и навсегда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need a scholarly reference from somewhere to solve this once and for all.

Единственное, что понадобится, - это справка о твоём бесплодии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'd just have to provide a certificate of sterility.

Ответы на эти вопросы и другую полезную информацию о функциях безопасности в Opera вы можете найти в разделе Справка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For more information about browsing security in Opera, please visit our help pages.

Я не вижу никакого правдоподобного обоснования для предположения, что это какая-то историческая справка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I see little plausible justification for the implication that this is some sort of historical note.

Я даже обратился за справками в полицию Суррея, чтобы узнать все, что известно об этом происшествии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He paused. I've been on to the Surrey police about that case - wanted to get all the ins and outs of it.

Сейчас-то у него справка была, хоть и не очень видная, но подходящая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As it happened, he had a voucher - not a very impressive one perhaps, but it would suit the occasion.

Пошёл Прошка за справками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Proshka went to get his certificates.

В. Лисович, из страха перед какой-то будущей ответственностью, начал в анкетах, справках, удостоверениях, ордерах и карточках писать

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'V. Lisovich' he began signing his name on questionnaires, forms, certificates, orders and ration cards as

Но у него есть справка от доктора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But he's got a doctor's certificate.

Тем более что в разделе КНР содержится историческая справка, относящаяся к 1910 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Especially since the PRC section contains historical background dating back to 1910.

Чтобы получить подробные сведения о YouTube, последовательно коснитесь > Справка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To get more information about YouTube, tap > Help.

Справка от врача на столе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The doctor's certificate is on the table

Какова историческая справка о гомосексуалистах?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What is the historical background on homosexuals?

См. статьи Office 365 для бизнеса: справка для администраторов и Подписки на Office 365.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See Office 365 for business – Admin help or Office 365 subscriptions.

Тебе нужна справка от врача.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You need a doctor's certificate.

Например, нажатие клавиши ALT приводит к перемещению области выделения на строку меню браузера, а такие привычные сочетания клавиш, как CTRL+P (печать) и F1 (справка), выполняют команды в браузере, а не в Центре администрирования Exchange.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, pressing Alt moves the focus to the browser menu bar, and familiar shortcuts, like Ctrl+P (Print) and F1 (Help), run browser commands rather than EAC commands.

Определите максимальные допустимые размеры текстуры для вашего компьютера, выбрав О программе Google Планета Земля в меню Справка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Determine the maximum allowable texture dimensions for your computer by selecting About Google Earth under the Help menu.

Сведения об отдельных ошибках см. в разделе Активация в ОС Windows 10 или Справка по ошибкам активации ОС Windows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See Activation in Windows 10, or Get help with Windows activation errors for specific errors.

Вы также можете обратиться в службу поддержки, используя варианты связи, описанные в статье Справка и поддержка для EOP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can also contact support via the options documented at Help and support for EOP.

Медицинская справка показала, что он использовал одобренный крем для седельных язв, который содержал это вещество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A medical certificate showed he used an approved cream for saddle sores which contained the substance.

Будет готова справка, и я вам объясню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They'll have your certificate ready and I'll explain it to you.'

Такая справка может быть выставлена в кабинете врача.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such a certificate can be displayed inside the doctor's office.

Любая справка из полицейского архива всего лишь доказывает, что его не поймали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All a criminal record check proves is that somebody hasn't been caught, that's all.

Справка о доходах, свидетельство о рождении с предоставлением доказательств биологического материнства, справка с места жительства и объяснительная относительно будущего её ребёнка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

proof of income, birth certificate proving biological motherhood, proof of home address as well as an outline of her intentions with respect to the child's future.

В Центр администрирования Office 365 выберите элемент Нужна справка?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Office 365 admin center, go to Support > New Service request.

В этой статье представлена большая историческая справка по данной области.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This article presents a lot of historical background on the field.

О том, как приобрести лицензию и одновременно добавить пользователя к подписке, см. в статье Добавление пользователей в Office 365 по одному или массово — справка для администраторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To buy a license and add a new user to your subscription at the same time, see Add users individually or in bulk to Office 365 - Admin Help.



0You have only looked at
% of the information