Среднее специальное образование - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: average, middling, fair, secondary, medium, intermediate, middle, mean, mid, moderate
сокращение: AV
очищенный средний дистиллят - refined middle distillate
малый и средний бизнес - small and medium-size business
средний размах - average Range
средний уровень умственного развития взрослых - the average level of intellectual development of adults
средний каменный век - Middle Stone Age
Ближний и Средний Восток - Middle East
Средний Восток - Middle East
средний уровень зарплаты - average salary
средний ценовой сегмент - mid-price segment
средний квадрат - mean square
Синонимы к средний: центральный, средний, соосный, посредственный, заурядный, нейтральный, среднего рода
Значение средний: Находящийся в середине, между какими-н. крайними точками, величинами, промежуточный.
имя прилагательное: special, peculiar, ad hoc, technical, express, extra, especial
сокращение: sp., spec.
специальный корреспондент - special correspondent
специальный комитет Сената по проблемам старения - senate special committee on aging
специальный запрос - ad hoc query
специальный закон - ad hoc act
специальный состав - special train
специальный комплект - special set
специальный консультативный статус - special consultative status
специальный комитет Сената США по разведке - U.S. Senate Select Committee on Intelligence
специальный номер газеты - special issue
специальный вердикт - special verdict
Синонимы к специальный: специальный, особый, особенный, чрезвычайный, экстренный, индивидуальный, исключительный, своеобразный, специфический, характерный
Значение специальный: Особый, исключительно для чего-н. предназначенный.
имя существительное: education, formation, forming, generation, schooling, background, build, derivation, composition
сокращение: educ
образование устойчивой линии фронта - stabilization
образование петель - looping
британское образование - British education
коммерческое образование - business education
образование возвратных местоимений - the formation of reflexive pronouns
образование пленок - film formation
образование кластеров - cluster formation
образование пятен - stains education
Муниципальное образование город Павловск - Pavlovsk municipal unit
образование полос при перемотке - winder patterning
Синонимы к образование: образование, формирование, возникновение, создание, учреждение, воспитание, обучение, подготовка, развитие, совершенствование
Значение образование: То, что образовалось из чего-н..
Мои родители думают, что после получения высшего образования в университете будет трудно найти работу по специальности. |
My parents think that after graduating from the university it will be difficult to find a job I'll be trained for. |
Поскольку в 1984 году был объявлен закон О специальном образовании, учащиеся с особыми потребностями начали получать специальные образовательные услуги на Тайване. |
As Special Education Act was announced in 1984, students with special needs started to receive special education services in Taiwan. |
Гильермо Варгас учился на преподавателя специального образования в Межамериканском университете Коста-Рики, но не окончил его. |
Guillermo Vargas studied to be a special education teacher at the Universidad Interamericana de Costa Rica, but he did not graduate. |
Тогда Фрэнк рассказал, что у Льюиса не было никакого специального образования. |
Then Frank pointed out the fact that Lewis had never had any formal schooling. |
Она окончила университет Дрю и получила степень магистра в области специального образования в Колумбийском университете. |
She graduated from Drew University and earned a Master's Degree in Special Education from Columbia University. |
Право на профессиональное образование и получение специальности. |
This includes both individual and joint ownership. |
Это колебание людей вызвано сотнями тысяч жителей пригородов, которые едут в город на работу, образование, здравоохранение и специальные мероприятия. |
This fluctuation of people is caused by hundreds of thousands of suburban residents who travel to the city for work, education, health care, and special events. |
В 1942 году специальный комитет по образованию предложил широкие реформы для создания эффективной и качественной системы образования для народа. |
In 1942 a special education committee proposed extensive reforms to establish an efficient and quality education system for the people. |
Этот термин используется в области психологии и специального образования. |
This is a term used in the areas of psychology and special education. |
У меня не было специального образования в этой области,. |
I had no formal training in the field,. |
В последнее время количество мест в специальных школах сокращается по мере того, как все больше детей с особыми потребностями получают образование в обычных школах. |
In recent times, places available in special schools are declining as more children with special needs are educated in mainstream schools. |
Однако по специальностям, не требующим наличия университетского диплома, и в сфере образования более низкой ступени, чем университетское, структура остается значительно более традиционной. |
However, the distribution remains considerably more traditional in occupations not requiring a university degree and in education below university level. |
В Северной Америке специальное образование обычно сокращается как special ed, SpecEd, SPED или SpEd в профессиональном контексте. |
In North America, special education is commonly abbreviated as special ed, SpecEd, SPED, or SpEd in a professional context. |
Доказательством того, что специальное образование не имеет достаточного количества денег, является нехватка учителей, перегоревшие учителя и ограниченное разнообразие учебных пособий для каждого студента. |
The evidence for special education not having enough money is the lack of teachers, burnt out teachers and a limited variety of teaching tools for each student. |
Среднее профессиональное образование предлагается в специальных профессиональных или технических училищах, лицеях или колледжах и профессиональных училищах. |
Secondary professional education is offered in special professional or technical schools, lyceums or colleges and vocational schools. |
Для финансирования начального образования правительство ввело специальный налог на сельскохозяйственные земли. |
To finance primary education, the government levied a special tax on agricultural land. |
Аккредитационные органы специально для программ МВА обеспечивают последовательность и качество образования. |
Accreditation bodies specifically for MBA programs ensure consistency and quality of education. |
Популярные специальности включают образование, бизнес, историю, политологию, коммуникацию, изобразительное и исполнительское искусство. |
Popular majors include education, business, history, political science, communication, and the fine and performing arts. |
Некоторые темы по своей сути сложны или требуют больших предварительных знаний, полученных в результате специального образования или профессиональной подготовки. |
Some topics are intrinsically complex or require much prior knowledge gained through specialized education or training. |
Школы дают понять обществу, что добровольческая работа - это крайне важный компонент образования и делают это посредством поощрения занимающихся добровольческой работой школьников специальной отметкой. |
Schools are signalling to society that volunteering is a critical ingredient of education by acknowledging students volunteering work in report cards. |
Следует напомнить, что задача мандата Специального докладчика заключается в обеспечении последовательного осуществления принципа обязательного бесплатного образования. |
It bears repeating that the Special Rapporteur's mandate is oriented towards progressive implementation of compulsory education free of charge. |
Недостаток специального образования он восполнял природным чутьем и верным глазом. |
He made up for a lack of formal training with an intuitive gift and a keen eye. |
Это международный институт, специально посвященный образованию маленьких детей. |
It is an international institute especially devoted to the education of young kids. |
Кроме того, лютеране верят, что слово Божье свободно доступно каждому читателю или слушателю с обычным интеллектом, не требуя никакого специального образования. |
In addition, Lutherans believe that God's Word is freely accessible to every reader or hearer of ordinary intelligence, without requiring any special education. |
С выявленными учащимися работают учителя специального образования. |
There are special education teachers working with the identified students. |
В 1998 году Управление объявило набор на двухгодичный специальный курс по подготовке лиц, имеющих аттестат о высшей ступени образования, в качестве переводчиков. |
In 1998, the Department commenced a two-year special course to train General Certificate of Education Advanced Level qualified persons as translators. |
В 1975 году Закон Об образовании для всех детей-инвалидов установил финансирование специального образования в школах. |
In 1975, the Education for All Handicapped Children Act established funding for special education in schools. |
В рамках специальных одногодичных программ иностранные студенты могут претендовать на получение диплома о высшем образовании или диплома об американском образовании. |
In special one-year programs, international students may qualify for a certificate of graduate studies or a diploma in American studies. |
В течение последнего года высшего медицинского образования студенты подают заявки на получение последипломного образования по выбранной ими специальности. |
During the last year of graduate medical education, students apply for postgraduate residencies in their chosen field of specialization. |
Утверждается, что специальное образование разделяет и дискриминирует тех, кто является инвалидом или иным лицом. |
It is argued that special education separates and discriminates against those who are disabled or different. |
Время, необходимое для получения диплома о медицинском образовании, чтобы стать консультантом, варьируется от специальности к специальности, но может составлять от 7 до более чем 10 лет. |
The time taken to get from medical school graduation to becoming a consultant varies from speciality to speciality but can be anything from 7 to more than 10 years. |
Колледж предлагает более девяти специальностей бакалавриата, а также 17 дипломов о высшем образовании и два профессиональных сертификата. |
The college offers over nine undergraduate majors, and 17 graduate degrees and two professional certificates. |
Единственный с высшим образованием университетов Лиги Плюща, и который прошел от новичка до специального агента. |
The only one with an Ivy League education, yet you successfully transformed from probie to Special Agent. |
22 учащихся получают среднее техническое образование по специальностям «Бухгалтер» и «Агроном»; |
At intermediate level, 22 student mid-level specialists in accounting and agronomy; |
Учителя в этих школах являются специально подготовленными специалистами, которые специализировались на образовании с особыми потребностями во время учебы в университете. |
Teachers at those schools are specially trained professionals who have specialized in special needs education while in university. |
Ревуны имеют мало специального применения в какой-либо конкретной области, за исключением, возможно, образования. |
Howlers have little special application to any particular field, except perhaps education. |
Канадская компания специального воздушного обслуживания была образована в 1947 году и расформирована в 1949 году. |
The Canadian Special Air Service Company was formed in 1947, being disbanded in 1949. |
Школа, которую посещала сама Гальзи, готовила девочек специально в качестве учителей для системы среднего образования. |
The school, which Galzy herself attended, trained girls especially as teachers for the secondary education system. |
Он был представлен специальным подкомитетом Палаты представителей по образованию председателем Респ. |
It was introduced by House Special Subcommittee on Education chair Rep. |
Северные конфессии и их миссионерские ассоциации специально создали частные школы по всему югу для обеспечения среднего образования. |
Northern denominations and their missionary associations especially established private schools across the South to provide secondary education. |
Но подозреваю, что в большинстве из этих случаев специальное образование «требуется» лишь потому, что работодатели просто хотят, чтобы у соискателей был диплом колледжа. |
But my guess would be that more than a few of these occupations require college in the sense that employers expect that applicants will have a BA. |
24 учреждения предлагают бизнес-кредиты в крупном масштабе, специальные сельскохозяйственные кредиты, Кредиты на образование и кредиты на все другие цели. |
24 institutions offer business loans on a large scale, specific agriculture loans, education loans, and loans for all other purposes. |
По данным украинских СМИ, Антон не имеет специального образования в области экспорта и импорта оружия. |
According to the Ukrainian media, Anton does not have a specialized education in the export and import of weapons. |
Сотрудница подделала два счета, а также сфальсифицировала удостоверение заявки на получение специальной субсидии на образование для того, чтобы получить деньги, которые ей не полагались. |
A staff member forged two invoices and falsely certified a special education grant claim in an attempt to receive monies to which she was not entitled. |
Она приехала в Загреб в конце 1970-х годов с намерением получить специальное образование. |
She arrived in Zagreb at the end of 1970s with aspirations of studying special education. |
Рейтинги для высшего образования не являются специально формальными, как другие профессиональные дисциплины. |
Rankings for graduate level education are not specifically formal as other professional disciplines. |
Во вступительном абзаце перечисляется двойная специальность Райана; в абзаце об образовании/ранней жизни этого нет. |
The introductory paragraph lists Ryan's double major; the paragraph on education/early life does not. |
Ручные инструменты-это специально разработанные инструменты, используемые стоматологами для удаления зубного налета и отложений зубного камня, которые образовались на зубах. |
Hand instruments are specially designed tools used by dental professionals to remove plaque and calculus deposits that have formed on the teeth. |
Специальные школы могут быть специально спроектированы, укомплектованы персоналом и обеспечены ресурсами для обеспечения надлежащего специального образования для детей с дополнительными потребностями. |
Special schools may be specifically designed, staffed and resourced to provide appropriate special education for children with additional needs. |
Хотя гендерное неравенство в области образования отмечается во многих областях, неадекватность представленности женщин особенно остро проявляется в таких специальностях, как лесоводство и сельское хозяйство. |
Although gender disparities in education occur in many fields, the forestry and agriculture professions are the extreme cases of inadequate female representation. |
Последующее ходатайство о получении специального разрешения на подачу апелляции в Судебный комитет Тайного совета было отклонено 16 марта 1989 года. |
A subsequent petition for special leave to appeal to the Judicial Committee of the Privy Council was dismissed on 16 March 1989. |
Особые усилия должны быть предприняты для удержания ключевого персонала, который в противном случае может по мере приближения завершения деятельности Специального суда увольняться ради новых возможностей. |
Special efforts must also be made to retain key personnel who may otherwise resign to take up new opportunities as the conclusion of the Special Court draws near. |
Разработано специально для устройств iPhone, чтобы вы получили интересное интуитивно понятное решение для торговли через ваше устройство |
Designed specifically for the iPhone to provide an exciting and intuitive user experience |
А это специально для скучающего начальства больницы Святого Джуда, с чьими затуманенными мозгами в жирных желчных телах, мы хотели бы подружиться. |
That was dedicated to the boring board of St Jude's hospital, that bloated bilious body of befuddled brains we'd like to befriend. |
Кажется, у нее инженерное образование, или что-то в этом роде. |
I think she has a degree in engineering or something. |
Первый тип образовался в результате слияния старых мадари с новыми университетами. |
The first type was derived from the fusion of old madaris with new universities. |
Они образовали общую связь, основанную на их любви к музыке и искусству, и Джон изучал биологию и экологическую философию Рикеттса. |
They formed a common bond based on their love of music and art, and John learned biology and Ricketts' ecological philosophy. |
В 1930-х годах были выданы первые патенты, в которых описывались нейтрализованные основания, водорастворимые смолы, специально разработанные для ЭПД. |
In the 1930s the first patents were issued which described base neutralized, water dispersible resins specifically designed for EPD. |
Каминные полки и окружения, перенесенные из старых Ашанов, возможно, сохранились, поскольку детали продажи 1960 года специально исключают эти предметы. |
The mantelpieces and surrounds moved from Old Auchans may have survived as the 1960 sale details specifically exclude these items. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «среднее специальное образование».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «среднее специальное образование» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: среднее, специальное, образование . Также, к фразе «среднее специальное образование» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.