Средне взвешенная маржинальная прибыль - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Средне взвешенная маржинальная прибыль - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate
средне взвешенная маржинальная прибыль -



Кроме того, используется следящий сервер для предоставления одному члену группы взвешенный голос (то есть он получает два голоса вместо одного).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, the witness server is used to provide one DAG member with a weighted vote (for example, it gets two votes instead of one).

Доля ПБДЭ во взвешенном состоянии в пробах, собранных зимой, была выше чем в пробах, собранных летом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are results from environmental studies which indicate that PBDEs are transported on air borne particles, and that they are susceptible to wet deposition.

Во-вторых, динамика взвешенного по численности населения неравенства доходов более точно отражает показатели роста этих крупных стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Second, the evolution of population-weighted income inequality reflects more accurately the growth performance of these large countries.

Это дает взвешенные вероятности разрыва для обоих сценариев столкновения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This gives the weighted fracture probabilities for both collision scenarios.

Рейтинговый список, помощь на поддержку борьбы с опустыниванием, взвешенные величины обязательств в млн. долл. США в текущих ценах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ranked list, aid in support of desertification, commitments weighted, USD million, current prices.

Маржинальные индексные ETF часто подаются как бычий или медвежий фонд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leveraged index ETFs are often marketed as bull or bear funds.

Они обещали взвешенную налогово-бюджетную и денежно-кредитную политику и низкие риски в раскачивании политических качелей в сторону крайне левых или крайне правых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It promised prudent fiscal and monetary policies and little danger of disruptions from radical swings to either the left or the right.

Ваша позиция в 2-x кратном инверсном маржинальном ETF теперь составляет $990.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your position in the 2x inverse leveraged ETF is now at $990

Реальный торгово-взвешенный обменный курс доллара сейчас находится на том же уровне как и в 2007 году, до начала Великой рецессии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The real trade-weighted value of the dollar is now at the same level that it was in 2007, before the onset of the Great Recession.

Низкие комиссионные и агрессивные маржинальные требования;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Low commission fees and aggressive margin requirements;

В то время как оценки и заключения МГЭИК тщательно обоснованы, высказывания Гора не отличаются такой взвешенностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While the IPCC's estimates and conclusions are grounded in careful study, Gore doesn't seem to be similarly restrained.

Во избежание недоразумений, вашей ответственностью является поддержание достаточной маржинальной суммы постоянно на вашем счете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the avoidance of doubt it is your responsibility to maintain an appropriate amount of margin on your account at all times.

Не существует такого понятия, как «обдумывание» при маржинальной торговле на рынке Форекс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are no cooling-off arrangements for Margin FX.

Требует интуиции, взвешенной оценки и умения чувствовать характер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It requires insight, balanced judgment and an ability to read character.

Он вздохнул, и взгляд его выдал внутреннюю борьбу, которую не мог он высказать тщательно взвешенными словами и уж, конечно, не в этих стенах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He sighed; his eyes betrayed the conflict his measured words couldn't, not in this room.

Она действовала взвешенно и аккуратно, даже когда ситуация вышла из-под контроля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was measured and surgical, even when the situation was considerably less so.

Я взял образец воды из реки Потомак, ну, там где нашли тело, и мне нужно было учесть текучесть, температуру, а также взвешенные частички, чтобы попытаться...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I-I took a sample of the Potomac River, you know, where the body was found and I-I had to recreate the viscosity, the temperature, as well as the particulate matter in order to try and...

Потому что ваши этические нормы куда более четкие, а это означает, что я получу более взвешенный ответ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because your ethical compunctions are much more pronounced, which means I'll get a more considered answer.

Достаточно, чтобы принять взвешенное решение насчет моей дальнейшей карьеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Enough to make an informed decision on how I want to proceed with my career.

И фундаментальное различие между корпорациями S и С это ожидаемый доход и последующая ожидаемая маржинальная прибыль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the fundamental difference between an S corp and a C corp is expected income and subsequent expected profit margin.

Во время медового месяца они могут это обсудить и принять взвешенное решение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They can discuss it on the honeymoon and decide more sensibly.

Не следует ли Барту иметь всю необходимую информацию для принятия взвешенного решения?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shouldn't Bart have all the information he needs to make an informed decision?

Его решения были результатом не поспешных суждений и не дружеского обсуждения, а взвешенного мышления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His decisions were the result of neither snap judgments nor friendly discussion, but calculated thinking.

Линдли Эл-Джей и Фрай Эл-Джей согласились, не высказывая взвешенных мнений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lindley LJ and Fry LJ concurred without giving considered opinions.

Из—за маржинальной покупки инвесторы могли потерять большие суммы денег, если рынок повернет вниз-или даже не сможет продвинуться достаточно быстро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of margin buying, investors stood to lose large sums of money if the market turned down—or even failed to advance quickly enough.

Рабочие работали с автономных платформ под палубой, причем каждая платформа имела систему отбора воздуха для фильтрации взвешенных в воздухе частиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Workers operated from self-contained platforms below the deck, with each platform having an air extraction system to filter airborne particles.

Взвешенный и целенаправленный подход DMCA был отвергнут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The measured and focused approach of the DMCA has been jettisoned.

Она также предоставляет маржинальное кредитование и услуги по управлению денежными средствами, а также услуги через зарегистрированных инвестиционных консультантов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also provides margin lending, and cash management services, as well as services through registered investment advisers.

Дели имеет самый высокий уровень взвешенных частиц в воздухе, PM2. 5 считается наиболее вредным для здоровья, с 153 микрограммами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Delhi has the highest level of the airborne particulate matter, PM2.5 considered most harmful to health, with 153 micrograms.

В туманных условиях, вероятно, индекс будет сообщать об уровне взвешенных частиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In hazy conditions, it is likely that the index will report the suspended particulate level.

Без взвешенного изложения доказательств, то НКО очень очевидно, ИМО.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without a balanced presentation of the evidence, then NPOV is very obvious, imo.

Тем не менее, со всех сторон любое несогласие может быть выражено аргументированным, взвешенным образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nonetheless, from all sides, any disagreement can be expressed in a reasoned, considerate manner.

Чтобы применить алгоритм муравьиной колонии, задача оптимизации должна быть преобразована в задачу нахождения кратчайшего пути на взвешенном графе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To apply an ant colony algorithm, the optimization problem needs to be converted into the problem of finding the shortest path on a weighted graph.

В последнее время теория подталкивания также используется различными способами, чтобы заставить медицинских работников принимать более взвешенные решения во многих областях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lately, the nudge theory has also been used in different ways to make health care professionals make more deliberate decisions in numerous areas.

Кокосовый крем содержит большее количество растворимых, взвешенных веществ, что делает его хорошим ингредиентом для десертов, а также насыщенных и сухих соусов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coconut cream contains a higher amount of soluble, suspended solids, which makes it a good ingredient for desserts, and rich and dry sauces.

Отечные образования, воспалительные изменения и разрывы усиливают сигналы на Т2-взвешенном изображении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Edema formations, inflammatory changes and ruptures increase the signals in a T2-weighted image.

Рассмотрение фьючерсных корзин с крэк-спредом как единой сделки имеет преимущество в снижении маржинальных требований для фьючерсной позиции с крэк-спредом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Treating crack spread futures baskets as a single transaction has the advantage of reducing the margin requirements for a crack spread futures position.

NYMEX рассматривает покупку или продажу нескольких фьючерсов на крэк-спред как единую сделку с целью установления маржинальных требований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

NYMEX treats crack spread purchases or sales of multiple futures as a single trade for the purposes of establishing margin requirements.

К опасностям, с которыми сталкивается защитное оборудование, относятся физические, электрические, тепловые, химические, биологические опасности и взвешенные в воздухе твердые частицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hazards addressed by protective equipment include physical, electrical, heat, chemicals, biohazards, and airborne particulate matter.

Поиск по ширине в его простейшей форме имеет свои ограничения, такие как поиск кратчайшего пути в взвешенных графах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The breadth-first search in its simplest form has its limitations, like finding the shortest path in weighted graphs.

Этот метод включает в себя использование небулайзера для создания капель UPW, взвешенных в потоке воздуха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This technique involves using a nebulizer to create droplets of UPW suspended in a stream of air.

Если счет имеет маржинальный кредит, покупательная способность дневной торговли равна четырехкратной разнице между собственным капиталом счета и текущим требованием к марже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the account has a margin loan, the day trading buying power is equal to four times the difference of the account equity and the current margin requirement.

Он может продать, если цена акций упадет ниже маржинального требования, по крайней мере, на 50% от стоимости акций на счете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He can sell if the share price drops below the margin requirement, at least 50% of the value of the stocks in the account.

Образованию тумана, как и других суспензий, в значительной степени способствует наличие очагов зарождения, на которых может застывать взвешенная водная фаза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The formation of mist, as of other suspensions, is greatly aided by the presence of nucleation sites on which the suspended water phase can congeal.

Сагиттальные Т1 взвешенного изображения показаны хрящевые поражения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sagittal T1 weighted image showing chondral lesion.

Этот океан был горячим, парным и полным взвешенных отложений, которые в конечном итоге осаждались и образовывали скальные породы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This ocean was hot, steamy, and full of suspended sediment that eventually precipitated and formed bedrock.

Частицы льда транспортируются, взвешенные в потоке сжатого воздуха, к сходящемуся-расходящемуся соплу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ice particles are transported, suspended in the compressed air-stream, towards a converging-diverging nozzle.

Частицы льда становятся взвешенными в воздушном потоке и транспортируются через дутьевой шланг к соплу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ice particles become suspended in the air-stream and are conveyed through a blast hose towards a nozzle.

Эти пектины придают соку высокую вязкость, разрезают взвешенные частицы на более короткие цепочки и ускоряют осаждение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These pectins give a high viscosity to the juice, cut the suspended particles into shorter chains, and accelerate precipitation.

Как только свет проник на поверхность, он также может быть рассеян частицами, взвешенными в толще воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once light has penetrated the surface, it may also be scattered by particles suspended in the water column.

Приговор должен идти и читателю позволено сделать свой собственный вывод из взвешенного изложения доказательств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sentence should go and the reader allowed to draw their own conclusion from a balanced presentation of the evidence.

Более мелкие циклоны используются для разделения взвешенных в воздухе частиц для анализа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Smaller cyclones are used to separate airborne particles for analysis.

Есть ли в этой дискуссии кто-то, кто готов занять взвешенную позицию и попытаться достичь разумного консенсуса?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is there anyone involved in this discussion who is prepared to take a balanced view and try to reach a sensible consensus?

Тем не менее, его обычно считают основательным ученым и хвалят за его взвешенное отношение к своим предметам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, he is generally regarded as a thorough scholar and has been praised for his balanced treatment of his subjects.

Взвешенные твердые частицы могут удерживаться в жидкости, в то время как твердые или жидкие частицы, взвешенные в Газе, вместе образуют аэрозоль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suspended solids may be held in a liquid, while solid or liquid particles suspended in a gas together form an aerosol.

Ледяной туман - это разновидность тумана, состоящего из мелких кристаллов льда, взвешенных в воздухе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ice fog is a type of fog consisting of fine ice crystals suspended in the air.

Тепло от пламени испаряло взвешенные капельки тумана, так что в тумане прямо над взлетно-посадочной полосой образовалась бы просека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The heat from the flames evaporated suspended fog droplets so that there would be a clearing in the fog directly over the runway.

Алгоритм вычисляет рекурсивный балл для страниц, основанный на взвешенной сумме других страниц, связанных с ними.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The algorithm computes a recursive score for pages, based on the weighted sum of other pages linking to them.

Его взвешенное юридическое мнение по поводу израильских поселений широко рекламируется,поэтому его долгая история поддержки Израиля актуальна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His considered legal opinion on Israeli settlements is being touted, therefore his long history of support for Israel is relevant.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «средне взвешенная маржинальная прибыль». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «средне взвешенная маржинальная прибыль» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: средне, , взвешенная, маржинальная, прибыль . Также, к фразе «средне взвешенная маржинальная прибыль» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information