Стекаются - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Стекаются - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
flocking
Translate
стекаются -


Молодые же люди стекались к Мелани потому, что они всегда стекаются туда, где им хорошо и где можно встретить друзей, которых хочется увидеть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The young people came, as young people always come, simply because they had a good time at her home and met there the friends they wanted to meet.

Фестиваль включает в себя тысячи красных фонариков, развешанных на многих деревьях парка, и тысячи местных жителей и туристов стекаются в парк каждый год, чтобы принять участие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The festival features thousands of red lanterns hanged on the many trees of the park, and thousands of locals and tourist flock to the park every year to participate.

Говорят, они укрывают высушенный навоз в своих телегах и стекаются к посольству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I heard that they all hid the dried horse dung within their carts and are heading to Embassy altogether.

Уже более 100 лет на остров Мэн стекаются гонщики и поклонники гонок, чтобы увидеть своих кумиров на горной трассе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For over 100 years, the Isle of Man has attracted riders and race fans to watch their heroes race the mountain course.

Они стекаются сейчас в Ракку десятками тысяч.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're gathering right now in Raqqa by the tens of thousands.

В последние годы он переживает туристический бум, и сюда стекаются пляжники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In recent years it has experienced a tourist boom and beachgoers flock there.

Борьба и получение уровней или очков вторичны для исследователя, поэтому они традиционно стекаются в такие игры, как Myst.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Combat and gaining levels or points is secondary to the Explorer, so they traditionally flock to games such as Myst.

Раз в год тысячи буддистов из Индонезии и соседних стран стекаются в Боробудур, чтобы отметить национальную церемонию Весак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once a year, thousands of Buddhist from Indonesia and neighboring countries flock to Borobudur to commemorate national Vesak ceremony.

Тысячи людей стекаются на место 6 января, чтобы отметить Крещение Господне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thousands flock to the site on January 6 to mark Epiphany.

Это крупное место проведения скачек расположено на Кнавесмире, и каждый год тысячи людей стекаются в город на 15 скачек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This major horseracing venue is located on the Knavesmire and sees thousands flocking to the city every year for the 15 race meetings.

Люди стекаются со всех уголков...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People flock from all over...

Люди стекаются к нам всю ночь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The apprentice boys have been flocking in all night.

Местные преданные стекаются в церковь и преданно посещают различные мероприятия, особенно во время Страстной недели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Local devotees flock the church and faithfully attend activities especially during Holy Week.

Во время этих торжеств многие мексиканцы стекаются на кладбища, чтобы петь и молиться за умерших друзей и членов семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During these celebrations, many Mexicans flock to cemeteries to sing and pray for friends and family members who have died.

На выстрелы стекаются больше, поэтому нам приходится по-тихому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gunfire brings more, so we have to work quietly.

Нет, Мелани и в голову не приходило, что все эти люди стекаются к ней, словно потерпевшие поражение солдаты к изорванному любимому знамени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, it did not occur to Melanie that people rallied round her as round a worn and loved standard.

Учитывая те обстоятельства, я устремился в Лондон, в эту человеческую клоаку, куда неизбежно стекаются бездельники со всей империи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under such circumstances, I naturally gravitated to London. That great cesspool into which all the loungers and idlers of the empire are drained.

Не только они стекаются в Рим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are not the only ones flocking to Rome.

После разоблачения в Forbes сотни амбициозных молодых финансистов стекаются в его компанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After an exposé in Forbes, hundreds of ambitious young financiers flock to his company.

Это народное искусство в основном исполняется в культурном районе Триссур, и тысячи людей стекаются в город, чтобы стать частью этого искусства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This folk art is mainly performed in the cultural district of Thrissur and thousands pour into the city to be a part of this art.

Со всего мира сюда стекаются студенты обучаться в наших анатомических школах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Students come from all over the world to train in our anatomy schools.

Там вы, странники, можете и ночь провести - там достаточно места для всех тех бесчисленных, что стекаются сюда, чтобы внимать поучениям Возвышенного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There you pilgrims shall spent the night, for there is enough space for the innumerable, who flock here, to hear the teachings from his mouth.

Люди со всей страны стекаются к этой церкви, чтобы наблюдать чудо своими глазами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People from all over the state have flocked here to the church to witness the apparent mriacle firsthand.

Они все хотят этого, верующие стекаются сюда, чтобы лицезреть меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They all want it... all the faithful flocking here to see me.

Экстрому казался поразительным тот факт, что до сих пор толпы туристов стекаются в пустыню Нью-Мексико для того, чтобы поснимать на видеокамеру ночное небо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ekstrom found it pathetic that countless tourists still made pilgrimages to the New Mexico desert to scan the night skies with their video cameras.


0You have only looked at
% of the information