Стекаются в этот - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
стекаются - flocking
до сих пор стекаются - still flock
которые стекаются увидеть - who flock to see
стекаются в - flock in
люди стекаются из - people flock from
стекаются в этот - flock to this
стекаются туда - flock there
стекаются в город - flock to the city
они стекаются - they flock
набирать в разрядку - space
смотреть в лицо чему-л. - to face smth.
сводить в отделения - squad
выражать в стихах - verse
в пользу - in favor
вменять в обязанность - charge
заключать в камеру - chamber
вносить в книгу - book
быть в убытке - be at a loss
в общем и целом - overall
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
в этот критический момент - at this critical juncture
в этот момент группа - at this moment the group
делают этот шум - are making that noise
где на этот раз - where this time
держать этот вопрос в обзоре - keep the matter under review
этот список не является - this list is not
лишь этот протокол аутентичен - these minutes alone shall be authentic
этот курс действий - this course of action
этот сертификат действителен - this certificate is valid
этот набор вам - this suite you
Синонимы к этот: настоящий, данный, сей, нынешний, таковой, текущий, оный, сие
Удивительно, что этот рецептор реагирует на такие химические вещества, как коротко-цепочечные жирные кислоты, которые производятся бактериями, живущими в вашем пищеварительном канале — вашей микробиотой. |
Surprisingly, this receptor was found to respond to chemicals called short-chain fatty acids that are produced by the bacteria that reside in your gut - your gut microbiota. |
Увидеть этот парадокс и тем более уложить его в голове сложнее оттого, что в нас есть такая штука, которую я называю «креном к подсчёту количества», когда всё измеряемое подсознательно ценится больше, чем неизмеряемое. |
And what makes it really hard to see this paradox and even wrap our brains around it is that we have this thing that I call the quantification bias, which is the unconscious belief of valuing the measurable over the immeasurable. |
Итак, сегодня Хэллоуин, и говоря о генетической модификации, нельзя не упомянуть одного самого известного персонажа, без которого немыслим этот праздник, я говорю о Франкенштейне. |
So again, today it's Halloween and when we talk about genetic modification, there's one Halloween-associated character that is talked about or invoked more than anything else, and that is Frankenstein. |
Но у этих писем есть цель — рассказать семье и друзьям о том, чем лично вы занимались, что было для вас важно за этот год. |
But these letters serve a purpose, which is that they tell your friends and family what you did in your personal life that mattered to you over the year. |
Мы опубликовали результаты год назад, но с тех пор ряд независимых лабораторий подтвердил этот эффект. |
And we only published this a year ago, but since then other labs have independently confirmed this effect. |
После того лучшего года жизни моей сестры рак стремительно вернулся обратно, и в этот раз врачи уже ничего не могли сделать. |
After that best year of my sister's life, the cancer came roaring back, and this time there was nothing more the doctors could do. |
Люди напуганы, потому что в этот раз кажется, что всё иначе и намного серьёзнее. |
People are scared, because it feels like this is different than before, it's much more intense. |
Этот символ использовался на лавках, продающих целебные травы. |
It's a symbol used in traditional herb shops. |
That house, those mortgage payments, my God. |
|
У него не было никакого желания продолжать этот бессмысленный разговор. |
He had no wish to continue this pointless conversation. |
There was never a quiet moment all through that day. |
|
Этот совет дает ответы на вопросы, касающиеся жизни деревни. |
This group divines the answers to questions that affect the village. |
Этот совет дает ответы на вопросы, касающиеся жизни деревни. |
This group divines the answers to questions that affect the village. |
Этот мужик выставляет республиканцев кучкой жадных дельцов и жуликов. |
That guy makes Republicans look like a bunch of crooks and greedy businessmen. |
Йан не обратил внимания на этот тонкий намек и поманил девушку пальцем. |
He ignored the subtle message and crooked his finger at her. |
Но приезжает этот казак, и рушит мой тяжелый труд своей возмутительной ложью. |
Now, this cossack comes and destroys all my hard work by his outrageous lie. |
Этот диск ответит на большую часть ваших животрепещущих вопросов. |
This DVD should answer most of your burning questions. |
Но только в этот раз не было слышно взрывов мгновенно испаряющегося металла. |
Only this time there were no thuds as sections of hull metal vaporized explosively away. |
Никто еще не разглядывал именно этот кирпич с таким вниманием и любовью. |
No one had ever examined that particular brick with care and affection before. |
В этот огонь Боги делают подношение семени |
into this Fire, the Gods offer Semen as an oblation |
Не исключена возможность, что весь этот эпизод является галлюцинацией. |
And it's always possible that he hallucinated the entire episode. |
Этот иностранный рабочий получил 20 000 вольт во время работы над городской энергосистемой. |
This foreign contractor's had 20,000 volts passed through him working on the city grid. |
Но этот кельвинист заявлял, что глубоко чтит План Селдона. |
But that Calvinian robot had declared a deep respect for the Seldon Plan. |
Игроки в мусс начали с воодушевлением обсуждать этот новый поворот событий. |
The mousse players discussed this new turn of events with animation. |
Примите этот закон о занятости и мы сможем дать людям работу по перестройке Америки. |
Pass this jobs bill and we can put people to work rebuilding America. |
Уран поступает в реактор через этот клапан со скоростью 24 миллиграмма в секунду. |
Uranium enters the reactor through this valve at a rate of 24 milligrams per second. |
Я отправлен в Ирландию усмирять этот ужасный бунт, а не растрачивать время. |
I am sent to Ireland to end this infernal rebellion, not to idle- |
Мне пришлось пробиваться через подвал котельной в отстойник, чтоб попасть в этот чертов туннель. |
I had to punch through a boiler room basement into a septic tank to get into this stupid tunnel. |
Нить проходила прямо через этот каменный куб и исчезала из виду. |
The strand at Pol's fingertips ran directly across the block of stone and vanished into the shadowy oblong. |
Джейн обязательно удостоверится, что ее работа проходит этот тест. |
Jane will certainly check to make sure her work passes the test. |
Но в этот самый момент случилось в высшей степени замечательное событие. |
But at this instant a most remarkable phenomenon occurred. |
Your whole life will be destroyed by this object. |
|
Он предлагает, чтобы этот вопрос был представлен вниманию Генерального секретаря с целью его возможного включения в повестку дня следующей сессии Генеральной Ассамблеи. |
He proposed that the matter should be raised with the Secretary-General for possible inclusion in the agenda of the next session of the General Assembly. |
Этот процесс максимально выиграл бы от соответствующего взаимодействия и активного участия соответствующих организаций региона. |
This process would benefit as much as possible from adequate collaboration and active participation of relevant organisations of the region. |
Этот конкретный компонент не будет сохранен в вашем файле ответа, так как вы не настроили никаких параметров для него. |
This particular component will not be saved in your answer file because you haven't configured any settings for this component. |
Зато у нас в плену маленький почтальон и этот, кто пахнет черносливом. |
Well, at least you now have led us to the small mailman and the one who smells of prunes. |
Этот старый хрыч ещё жив? |
Is that old goat still creekin' around? |
We don't want a drunken old goat along with us. |
|
Когда мешок раздут - тогда вкладываем в него продукт предназначен для упаковки, а оторвавши этот мешок, повторяем этот процесс при следующим мешку. |
You simply put your product into the bag, tear it off and repeat the procedure. |
На этом мероприятии, у вас есть возможность обнаружить этот спорт и испытаний, но и вносить пожертвования. |
At this event, you have the opportunity to discover this sport and the tests but also to make donations. |
Оратор выражает надежду, что в будущем этот вопрос не будет связываться с политическими соображениями. |
He hoped that in the future the issue would be separated from political concerns. |
В частности, этот закон разрешал бы правительству США вести переговоры с органом самоуправления в целях решения конкретных вопросов. |
Specifically, it would have authorized the U.S. Government to enter into negotiations with this governing entity to address specified matters. |
How she got that way will never be known. |
|
Я видел этот взгляд раньше, обычно перед тем, как ты ударяла меня в челюсть. |
I've seen that look before, usually right before you sock me in the jaw. |
Этот регион отстает с точки зрения масштабов и темпов интеграционных процессов. |
The region is lagging behind both in the extent and in the speed with which it is integrating. |
Может, опять намутим фургончик с мороженым, только в этот раз без фургончика. |
We start up the ice cream truck again, except this time without the truck. |
Хотя этот механизм контроля за средствами мог бы быть полезен для других сотрудников, на эти цели было предусмотрено лишь минимальное дополнительное обучение. |
Although other staff can benefit from using FMT, only minimal additional training has been provided to facilitate this. |
Представим, что этот шарик - наша Вселенная. |
This balloon is our whole Universe. |
Этот критерий позволяет распределять пограничные сегменты по элементам, входящим в различные группы. |
The last criterion was splitting border segments into pieces that belong to different strata. |
Совет подчеркивает, что основной мыслью, проходящей через весь этот документ, является необходимость образования новых связей. |
The Board emphasizes that the main theme that runs through these pages is the need for new linkages. |
Для решения таких задач этот механизм должен обладать серьезным влиянием, а общественность должна быть хорошо информирована о его деятельности. |
In order to undertake these tasks, the mechanism must possess significant influence and high public visibility. |
На первом этапе этот способ передачи сообщений о подозрительных операциях будет применяться только к финансовым учреждениям. |
Initially this means of communication would apply solely to financial institutions. |
Another good man bites the dust. |
|
Этот вопрос также требует рассмотрения возможных правовых последствий незаконной высылки в контексте средств правовой защиты. |
This question may also require consideration of the possible legal consequences of an unlawful expulsion in terms of remedies. |
Однако для того чтобы сохранить этот импульс, необходимы значительные ресурсы. |
For this momentum to be sustained, however, substantial resources are needed. |
У них есть буры, которые проникают на 2-3 мили, проходят через этот шельф, и выпускают оттуда газ. |
And they create these drills that go down 2 or 3 miles, and the breaking of that shale is what actually releases the gas. |
Anyway, the man gave me two coins. |
|
Однако этот принцип получил широкое признание и сейчас его трудно искоренить. |
The idea had found ready acceptance, however, and was now difficult to eradicate. |
Наверняка мечтает чтобы этот камень был большим и голым мужиком. |
He probably wishes that rock was a big, naked man. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «стекаются в этот».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «стекаются в этот» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: стекаются, в, этот . Также, к фразе «стекаются в этот» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.