Тестовой - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Перед первой установкой сервера Exchange 2016 рекомендуем установить его в изолированной тестовой среде. |
Before installing Exchange 2016 for the first time, we recommend that you install it in an isolated test environment. |
Поэтому визуальное тестирование требует записи всего процесса тестирования-записи всего, что происходит в тестовой системе, в видеоформате. |
Visual testing, therefore, requires the recording of the entire test process – capturing everything that occurs on the test system in video format. |
Лукас и Маккаллум были так впечатлены тестовой лентой, что дали парку роль Мола. |
Lucas and McCallum were so impressed with the test tape that they gave Park the role of Maul. |
Columbia Pictures показала фильм для тестовой аудитории, которая плохо оценила финал с рейдом спецназа и захватом Бернхэма. |
Columbia Pictures screened the film for test audiences, who rated poorly the ending with the SWAT raid and Burnham's capture. |
И в 1962 году он был выбран для матча MCC против команды Пакистана touring, рассматриваемой как самый важный матч вне тестовой серии в английском сезоне. |
And in 1962, he was picked for the MCC match against the Pakistan touring team, regarded as the most important fixture outside the Test series in the English season. |
Мы скрыли его, используя наши собственные технологии, выселив всех из этой области и назвав это радиоактивной тестовой зоной. |
We concealed it using its own stealth technology, cordoned off the area and called it a nuclear test zone. |
Подходящие параметры для модульных тестов могут быть предоставлены вручную или в некоторых случаях автоматически генерируются тестовой платформой. |
Suitable parameters for the unit tests may be supplied manually or in some cases are automatically generated by the test framework. |
Собственный балл Грейса также составлял 170 баллов и был самым высоким в его тестовой карьере. |
Grace's own score was also 170 and was the highest in his Test career. |
Он начал играть в крикет в возрасте 13 лет и дебютировал за национальную сборную Пакистана по крикету в возрасте 18 лет, во время тестовой серии 1971 года против Англии. |
He started playing cricket at age 13, and made his debut for the Pakistan national cricket team at age 18, during a 1971 Test series against England. |
Новый релиз происходит после замораживания, когда все важные программы достаточно актуальны в тестовой ветви и любые другие существенные проблемы решены. |
A new release occurs after a freeze, when all important software is reasonably up-to-date in the Testing branch and any other significant issues are solved. |
Они также предложили идею разработки стандартной нейропсихологической тестовой батареи, способной различать различные типы конфабуляций. |
They also proposed the idea of developing a standard neuro-psychological test battery able to discriminate between the different types of confabulations. |
В это время все пакеты в тестовой ветви становятся новой стабильной ветвью. |
At that time, all packages in the testing branch become the new stable branch. |
Проверка на превышение скорости включает в себя физический запуск машины на высокой скорости до тестовой скорости. |
An overspeed proof test involves physically running the machine at high speed up to the test speed. |
У Арема есть глава, которая посвящена снижению тестовой тревожности и пропагандирует использование визуализации. |
Arem has a chapter that deals with reducing test anxiety and advocates the use of visualization. |
Рабочая память очень важна для понимания феномена тестовой тревожности. |
Lenin's rejection of the standpoints of Bukharin and Pyatakov was accepted. |
На фотографии показаны компоненты тестовой статьи с эффектом Вудворда, использованной в эксперименте 2006 года. |
The photograph shows the components of a Woodward effect test article used in a 2006 experiment. |
Разница заключается в том, что дополнительно к порогу слышимости на каждой тестовой частоте измеряется также самый низкий уровень неудобного звука. |
The difference is that additionally to the hearing threshold at each test frequency also the lowest uncomfortable sound level is measured. |
На ответы тестовой и контрольной групп повлияли другие кампании, посвященные тому же бренду или товару и проводившиеся в то же время. |
Other campaigns running at the same time for the same brand or product affected the test (exposed) and control groups. |
Расстояние от тестовой точки до i-й изотермы задается формулой. |
The distance of the test point to the i-th isotherm is given by. |
Мы планируем включить современные исследования и рецензируемую литературу по тестовой тревожности в связи с рабочей памятью. |
We plan to incorporate up-to-date studies and peer reviewed literature on test anxiety, in relation to working memory. |
Более популярным успехом стала Мурсайд Сюита для духового оркестра, написанная в качестве тестовой пьесы для национального фестиваля духовых оркестров в 1928 году. |
A more popular success was A Moorside Suite for brass band, written as a test piece for the National Brass Band Festival championships of 1928. |
Многие проверки параметров функций AMTSO основаны на тестовой строке EICAR. |
Many of the AMTSO Feature Settings Checks are based on the EICAR test string. |
Они иногда менялись еженедельно из-за реакции тестовой аудитории на показах. |
These were at times altered weekly due to the reactions of test audiences in screenings. |
Сбор ответов людей из контрольной и тестовой групп происходит после того, как начнется ваша кампания. |
The polls collect results from people in the control and exposed groups once your campaign starts. |
В тестовой разработке модульные тесты пишутся перед кодом, и код не считается завершенным, пока все тесты не завершатся успешно. |
In test-driven development unit tests are written before the code and the code is not considered complete until all tests complete successfully. |
Фабричные методы используются в тестовой разработке, чтобы позволить классам подвергаться тестированию. |
Factory methods are used in test-driven development to allow classes to be put under test. |
Некоторые центры тестирования водительских прав используют компьютеры для проведения теста, в то время как другие требуют, чтобы вы завершили тест с помощью тестовой бумаги и ручки. |
Some Driving Licence Test Centres use computers for the test, whereas others require you to complete the test using a test paper and pen. |
Эта стратегия самопровозглашения включает в себя преувеличение препятствий, которые могут помешать успешной работе, оправдания тестовой тревожности и проблем со здоровьем. |
This self-reported strategy includes the exaggeration of obstacles that could impede successful performance, excuses of test anxiety and health-related problems. |
Как показано на рисунке справа, оператор определяет прямоугольную область, охватывающую край изображения тестовой мишени с лезвием ножа, подсвеченного черным телом. |
As shown in the right hand figure, an operator defines a box area encompassing the edge of a knife-edge test target image back-illuminated by a black body. |
Вместо того чтобы увеличивать уровень гистамина во время тестовой диеты, устраните его. Эта процедура не представляет опасности для пациента. |
Rather than increase histamine during the test diet, eliminate it. This procedure does not endanger the patient. |
Для определенных тестовых цветов, найденных в тестовой цветовой линейке, точные амплитуды и фазы иногда определяются только для целей тестирования и устранения неполадок. |
For particular test colors found in the test color bar pattern, exact amplitudes and phases are sometimes defined for test and trouble shooting purposes only. |
Концовка фильма была переработана из-за плохой реакции тестовой аудитории и провала запланированных спецэффектов. |
The film's ending was reworked because of poor test-audience reaction and the failure of planned special effects. |
Он использует самоизменяющийся код для решения технических проблем, которые это ограничение накладывает на выполнение тестовой строки. |
It makes use of self-modifying code to work around technical issues that this constraint imposes on the execution of the test string. |
Так обстояло дело и с Е22, который, как было обнаружено в 2005 году, был тестовой передачей для всех индийских радиостанций. |
This was the case for E22, which was discovered in 2005 to be test transmissions for All India Radio. |
Это было за пределами возможностей тестовой ячейки а, поэтому тестирование теперь переместилось в тестовую ячейку с с ее гигантскими дьюарами. |
This was beyond the capacity of Test Cell A, so testing now moved to Test Cell C with its giant dewars. |
Крапива используется в Албании как часть тестовой начинки для бере. |
Nettles are used in Albania as part of the dough filling for the börek. |
Рабочая память и тестовая тревога рабочая память имеет важное значение для понимания феномена тестовой тревоги. |
Working Memory and Test Anxiety Working memory is essential for understanding the phenomenon of test anxiety. |
После фильма все три автомобиля установили круг вокруг тестовой трассы, причем на самом деле показывался только круг Суперлеггера. |
After the film, all three cars set a lap around the test track, with only the Superleggera's lap actually being shown. |
Рабочая память очень важна для понимания феномена тестовой тревожности. |
Working memory is essential for understanding the phenomenon of test anxiety. |
В одной конкретной тестовой программе, разработанной для индуцирования эффекта, ни один из них не был обнаружен после более чем 700 точно контролируемых циклов заряда/разряда. |
In one particular test program designed to induce the effect, none was found after more than 700 precisely-controlled charge/discharge cycles. |
Опять же, прежде чем приступить к какой-либо работе, методы и материалы для повторной установки будут применены в тестовой панели. |
Again, before starting any work, the methods and materials for the repointing will be applied in a test panel. |
Из-за спешки завершить фильм, фильм никогда не был показан перед тестовой аудиторией, о чем мудрый позже сожалел. |
Owing to the rush to complete the film, The Motion Picture was never screened before test audiences, something Wise later regretted. |
Для такой безмассовой тестовой частицы, как фотон, единственно возможная круговая орбита находится точно в фотонной сфере и неустойчива. |
For a massless test particle like a photon, the only possible circular orbit is exactly at the photon sphere, and is unstable. |
В 2009 году была выпущена ограниченная серия Marston's Pedigree Marmite, посвященная тестовой серии Ashes Cricket 2009. |
During 2009, a limited edition Marston's Pedigree Marmite was initiated to celebrate the 2009 Ashes Cricket test series. |
Руководство по тестовой форме наблюдения для детей в возрасте от 2 до 18 лет. |
Manual for the Test Observation Form for Ages 2–18. |
Первый процесс был выгоден в прошлом, когда были доступны только таблицы тестовой статистики с общими пороговыми значениями вероятности. |
The former process was advantageous in the past when only tables of test statistics at common probability thresholds were available. |
Они также используются в тестовой разработке, чтобы позволить классам быть подвергнутыми тестированию. |
They are also used in test-driven development to allow classes to be put under test. |
- машина для производства тестовой ленты - sheet forming machine
- увеличение объема тестовой заготовки в исходный - oven-spring
- в тестовой среде - in a test environment
- в тестовой фазе - in test phase
- в тестовой эксплуатации - in test operation
- во время тестовой эксплуатации - during test operation
- резаные макаронные изделия из раскатанной тестовой ленты - rolled and cut macaroni products
- штампованные макаронные изделия из раскатанной тестовой ленты - rolled and stamped macaroni products
- шкала тестовой тревожности - test anxiety scale