Требуется для эффективного - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
больше информации требуется - more information required
больше работы требуется - more work is required
заблаговременности требуется - lead-time are required
Государство также требуется - state is also required
требует наличия - requires having
лет требуется - years required
требует особого внимания - requires particular attention
нам срочно требуется - we are in pressing need of
требует, чтобы быть изменен - requires to be modified
требует, чтобы все государства - requires all states
Синонимы к требуется: надо, надобно, нужно, необходимо, приходится, должно, нельзя не
место для гулянья - mall
доска для обшивки - planking board
организация для научной работы - institute
материал для мостовой - paving
представление для детей - representation for children
непроницаемый для дождя - rainproof
втулка для вертлюга - swivel bushing
выделять для - allocate for
антипатия для - antipathy for
устройство для автоматического закрепления печатной формы - automatic plate clamping device
Синонимы к для: для того, на, в целях, с целью, к, в интересах, чтобы, на предмет, во избежание
Значение для: Указывает назначение или цель чего-н..
эффективно удовлетворять - satisfy effectively
эффективная интеграция - powerful integration
данные эффективно - data efficiently
Наиболее эффективное лечение - most effective treatment
средняя эффективная - median effective
что эффективная реализация - that effective implementation
менее эффективно - less effectively
эффективная электродвижущая сила - virtual electromotive force
эффективно и осмысленно - effectively and meaningfully
эффективная площадь печи - effective heating area
Синонимы к эффективного: эффективный, эффективное
Переключающие регуляторы используются в качестве замены линейных регуляторов, когда требуется более высокая эффективность, меньший размер или меньший вес. |
Switching regulators are used as replacements for linear regulators when higher efficiency, smaller size or lighter weight are required. |
Такая технология эффективна для рабочих нагрузок, при которых какому-либо процессу требуется больший объем памяти на короткий период времени (эта память затем может быть распределена для других процессов). |
This technology makes sense for workloads in which memory is needed for brief periods of time and then can be surrendered for other uses. |
Благодаря большей эффективности других типов клапанов, простой клапан обычно используется только там, где требуется простота. |
Owing to the greater efficiency of other flap types, the plain flap is normally only used where simplicity is required. |
Для успешного перехода требуется активное руководство, эффективная система управления и дисциплинированное регулирование процесса преобразований. |
Successful implementation requires strong leadership, an effective governance structure and disciplined change management. |
Популяциям анаэробных микроорганизмов обычно требуется значительное время, чтобы полностью утвердиться и стать эффективными. |
Populations of anaerobic microorganisms typically take a significant period of time to establish themselves to be fully effective. |
Одним из критериев оценки экономической эффективности является то, сколько денег требуется благотворительной организации для спасения жизни. |
One criterion in the cost-effectiveness evaluations is how much money the charity requires to save a life. |
Существует множество различных методов контроля рождаемости, которые различаются по тому, что требуется от пользователя, побочным эффектам и эффективности. |
There are many different methods of birth control, which vary in what is required of the user, side effects, and effectiveness. |
И вообще, требуется ввести больше правил, признаваемых всем миром, чтобы усилия всего мира, направленные на борьбу с бедностью, болезнями и массовой миграцией, могли стать более последовательными, предсказуемыми, а главное - эффективными. |
Across the board, more global rules are needed so that global efforts to confront poverty, disease, and mass migration can be made consistent, predictable and most of all effective. |
Команда X-LINK2STATE требуется Exchange для эффективной маршрутизации и не используется другими SMTP-поставщиками. |
The X-LINK2STATE verb is required by Exchange for efficient routing, and is not used by other SMTP providers. |
Для распространения более эффективных технологий в энергетическом секторе обычно требуется много лет. |
More efficient technologies normally take many years to spread through the energy sector. |
Преимущество спектральной эффективности по сравнению с 4-слотной системой TDMA, такой как TETRA, заключается в областях, где требуется сеть с низким трафиком. |
A spectrum efficiency advantage over a 4-slot TDMA system like TETRA is in areas where a low-traffic network is required. |
Однако в ходе обзора было установлено, что для демонстрации его эффективности в странах с низким уровнем дохода требуется больше доказательств. |
However, the review found that more evidence is needed to demonstrate its efficacy in low income countries. |
Обычно для того, чтобы сделать какое-либо твердое заявление об эффективности того или иного лечения, требуется проведение нескольких исследований с участием более крупных когорт. |
Normally multiple trials with larger cohorts are required to make any firm statement about the efficacy of a treatment. |
Для этого требуется умение включать эффективные стратегии в учебный процесс, в деятельность учащихся и в общую среду. |
Doing so requires the ability to incorporate effective strategies into the classroom, the students and overall environment. |
Аргументы в пользу позиции Дьюдни заключаются в том, что для реализации больших и эффективных программных нейронных сетей требуется много ресурсов обработки и хранения данных. |
Arguments for Dewdney's position are that to implement large and effective software neural networks, much processing and storage resources need to be committed. |
Я просто вижу, что новое устройство доктора Дейстрома весьма эффективно выполняет то, что от него требуется. |
I am merely gratified to see Dr. Daystrom's new unit execute everything required of it in such a highly efficient manner. |
Вики очень эффективна там, где требуется групповое общение и сотрудничество. |
Wiki is highly effective where group communication and collaboration is needed. |
Это означает, что для их использования не требуется никаких клинических навыков, что позволяет мирянам эффективно реагировать на чрезвычайные ситуации. |
This means that no clinical skill is required in their use, allowing lay people to respond to emergencies effectively. |
Нашей системе результативности рекламы требуется 24 часа, чтобы выйти на должный уровень эффективности для вашей рекламы, а при частом редактировании рекламы этот процесс может занимать даже больше времени. |
It takes our ad delivery system 24 hours to adjust the performance level for your ad, and this can take longer when you edit your ad frequently. |
Затем эта операция может выполняться столько раз, сколько требуется, что приводит к компактному и эффективному многомасштабному представлению. |
This operation may then proceed as many times as desired, leading to a compact and efficient multi-scale representation. |
Поскольку возвращенные заголовки могут быть гораздо длиннее, чем исходный запрос API, иногда их требуется удалить из отклика для повышения эффективности запроса. |
Because the headers returned can sometimes be much larger than the actual API response, you might want to remove them for efficiency. |
Однако, несмотря на то, что это часто эффективно, иногда требуется дальнейшее вмешательство. |
However, even though it is often effective, further intervention is sometimes necessary. |
Для нашей системы результативности рекламы требуется 24 часа, чтобы точно настроить уровень эффективности вашей рекламы. |
It takes our ad delivery system 24 hours to adjust the performance level for your ad. |
Таким образом, тормозной резистор не требуется, и эффективность привода повышается, если привод часто требуется для торможения двигателя. |
Thus, no braking resistor is needed, and the efficiency of the drive is improved if the drive is frequently required to brake the motor. |
Насколько хорошо он это делает, можно судить по тому, сколько топлива он использует и какая сила требуется, чтобы сдержать его. Это и есть мера его эффективности. |
How well it does this is judged by how much fuel it uses and what force is required to restrain it. This is a measure of its efficiency. |
Чем эффективнее сложная система, тем больше вероятность того, что она подвержена системным рискам, поскольку для разрушения системы требуется лишь небольшое отклонение. |
The more efficient a complex system is, the more likely it is to be prone to systemic risks, because it takes only a small amount of deviation to disrupt the system. |
Хирургическое вмешательство редко требуется, но может быть сделано, если другие меры не являются эффективными. |
Surgery is rarely required, but may be done if other measures are not effective. |
Для этого процесса требуется не только принятие соответствующего законодательства, но и учреждение эффективных институтов для обеспечения его выполнения. |
This process requires not only the adoption of adequate legislation, but also the setting up of effective institutions for its enforcement. |
По другому объяснению, светимость звезды модулируется изменением эффективности переноса тепла в ее фотосферу, поэтому не требуется никакого внешнего затемнения. |
In another explanation, the star's luminosity is modulated by changes in the efficiency of heat transport to its photosphere, so no external obscuration is required. |
Но ему еще нужно построить сильную систему обороны, которая будет одинаково эффективно реагировать на региональные происшествия и отвечать мировым требованиям. |
But it has yet to build a strong defense system that can respond effectively either to regional contingencies or to global needs. |
В этих вопросах требуется комплексный подход, особенно на национальном уровне. |
A holistic approach is needed, particularly at the national level. |
Если профиль колеса лежит за пределами профиля сменного колеса изготовителя транспортного средства, то проверки не требуется. |
In the case where the wheel calliper is outside of the vehicle manufacturer's replacement wheel calliper, no verification is necessary. |
Во-вторых, он пригоден для гораздо более эффективного долгосрочного стратегического мышления относительно общего курса национальной, а возможно и международной, экономики. |
Second, it lends itself much more effectively to long-term strategic thinking about the overall direction of the national, or even the international, economy. |
Я считаю, что нет ничего более эффективного, чем жизнеспособная, прозрачная и энергично развивающаяся политическая система. |
In my opinion, there is nothing more effective than a resilient, transparent and vibrant political system. |
Для тех, кто стоит внизу у дверей хакале и слышит этот возглас, перевода не требуется. |
To those who hear it at the jacal? it needs no translation. |
Помощь я хорошо написала, но теперь мне не хватает места на требуется, а мне еще тут надо уместить спрашивать внутри. |
I mean, my help is alright but I don't have enough... room here for wanted, and I haven't even gotten around to inquire within. |
Лечение АИГА почти всегда состоит из стероидной пульсотерапии или высоких доз пероральных стероидов и не всегда эффективно. |
Treatment of AIGA almost always consists of steroid pulse therapy or high-dose oral steroids and is not consistently effective. |
Это полезно для страниц, для корректного отображения которых требуется Юникод, например для страниц, написанных международным фонетическим алфавитом. |
This is useful for pages that require unicode to display correctly, such as those written in International Phonetic Alphabet. |
Для завершения орбиты требуется 87,969 земных суток. |
It takes 87.969 Earth days to complete an orbit. |
Суставы могут быть загружены снова очень скоро после операции, но использование костылей все еще требуется в течение разумного периода из соображений безопасности. |
The joints can be loaded again very soon after the operation, but the use of crutches is still required for a reasonable period for safety reasons. |
Для проведения собраний и церемоний танца Солнца требуется много времени и энергии всей общины. |
Much time and energy by the entire community are needed to conduct the sun dance gatherings and ceremonies. |
Причина заключалась в том, что для удаления навоза требуется больше лошадей, и эти лошади производят больше навоза. |
The reasoning was that more horses are needed to remove the manure, and these horses produce more manure. |
Репортеру требуется много времени, чтобы научиться достаточно грамотно писать о конкретной проблеме. |
It takes a long time for a reporter to learn enough to write intelligently about a specific issue. |
Как правило, менее 10 бит на элемент требуется для вероятности ложного срабатывания 1%, независимо от размера или количества элементов в наборе. |
More generally, fewer than 10 bits per element are required for a 1% false positive probability, independent of the size or number of elements in the set. |
Как уже говорилось, бланк требуется в 49 штатах и округе Колумбия США для регистрации транспортного средства для использования на дорогах общего пользования. |
As stated, the form is required in 49 states and the US District of Columbia in order to register a vehicle for usage on public roads. |
Предполагается, что опрыскивание попеременно сторон деревьев по 7-дневной программе более эффективно, чем опрыскивание обеих сторон деревьев по 10-дневному графику. |
It is suggested that spraying alternate sides of trees on a 7-day program is more effective than spraying both sides of trees on a 10-day schedule. |
Козы эффективно превращают некачественное пастбищное вещество, менее желательное для других видов скота, в качественное нежирное мясо. |
Goats efficiently convert sub-quality grazing matter that is less desirable for other livestock into quality lean meat. |
The attack effectively ended Iverson's run at the top of cricket. |
|
Продукт эффективен, если он работает так, как указано изготовителем в предполагаемом использовании. |
A product is effective if it performs as specified by the manufacturer in the intended use. |
Путешествие на Меркурий требует больше ракетного топлива, чем требуется, чтобы полностью покинуть Солнечную систему. |
A trip to Mercury requires more rocket fuel than that required to escape the Solar System completely. |
Никаких специальных действий в отношении этих уведомлений на странице обсуждения не требуется, кроме регулярной проверки с использованием инструкций по архивированию, приведенных ниже. |
No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below. |
At least one portion of each type is required. |
|
Для активации клея не требуется растворитель, вода или тепло. |
No solvent, water, or heat is needed to activate the adhesive. |
Нормальный тег авторского права по-прежнему требуется. |
A normal copyright tag is still required. |
Эти возможности пока еще слишком ограничены, чтобы позволить людям эффективно обучать людей общей цели. |
These capacities are so far, mostly too limited to allow efficient general-purpose teaching from humans. |
Считается, что основанный на квакерах консенсус эффективен, потому что он создает простую, проверенную временем структуру, которая продвигает группу к единству. |
Quaker-based consensus is said to be effective because it puts in place a simple, time-tested structure that moves a group towards unity. |
Как правило, энергия антипротонной аннигиляции осаждается в такой большой области, что она не может эффективно управлять ядерными капсулами. |
Generally, the energy from antiproton annihilation is deposited over such a large region that it cannot efficiently drive nuclear capsules. |
Шумовка может быть более эффективна при удалении плавающего масла, которое в противном случае может вызвать вспенивание. |
The skimmer may be more effective at removing floating oil which might otherwise cause foaming. |
Эксперименты показывают, что почвенное и внекорневое внесение цинкового удобрения позволяет эффективно снизить содержание фитата цинка в зерне. |
Experiments show that soil and foliar application of zinc fertilizer can effectively reduce the phytate zinc ratio in grain. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «требуется для эффективного».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «требуется для эффективного» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: требуется, для, эффективного . Также, к фразе «требуется для эффективного» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.