Тюряге - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Тюряге - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
slammer
Translate
тюряге -


Поглядим, не развяжет ли им язык ночка в нашей чудесной тюряге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's see if a night on our lovely brig will loosen their lips!

Ты пришёл в надежде растопить сердце Эллиса байками о том, как ты кидался салатом в тюряге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You just came up here hoping an emotional plea over your salad-tossing days in the can would sway Ellis.

Я здесь только потому, что Пак в тюряге уже 12 часов, а я как ящер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm only here because Puck's been in the slammer 12 hours, and I'm like a lizard.

Я не хочу сгнить в какой-нибудь вонючей тюряге. Нет уж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't want to shrivel up alone in some stinking prison.

Тебе стоило бы сидеть дома, выбирая афоризмы для свадебных салфеток, вместо того чтобы навещать в тюряге старину Кливера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You should be at home sorting out quotes for wedding napkins, instead of visiting old Cleave in the slammer.

В тюряге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Yes, when I was inside.'

Потому что это моя последняя ночь с моей девушкой, прежде чем меня запрут в тюряге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because it is my last night with my girlfriend before I hit the slammer.

Если бы я не был таким добрым, бегать бы тебе сейчас по тюряге, в поисках никотинового пластыря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it wasn't for the kindness of my heart you'd be in Bedford Women's right now, scamming for Nicorette.

Послушаем, как ты отмотал срок в тюряге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's hear how you come to doing time on the pea farm.

Пока ты был в тюряге, я взглянула на компьютеры Айры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While you were in the slammer, I took a look at Ira's computers.

Думаю, будем действовать как в старой доброй тюряге Рузвелта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I figured we'd do the old Roosevelt slammer.

Ты знаешь что Комбо в тюряге ммм

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know that Combo's banged up. Mmm.

Только что я драил туалеты в тюряге и вот я уже иду на благотворительный вечер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One minute I'm scrubbing toilets at Marble Valley Regional with Dom, I'm on the charity circuit.

Один раз отсосёшь в тюряге, всю жизнь вспоминают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Give one blowjob in prison and you never live it down, never.

Ты совсем вкус растерял в тюряге?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You lose all your taste buds in the joint?

В смысле, небольшой срок тюряге позволит ей осознать свои ошибки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A little stint in the poky, show her the error of her ways.

Но помните тот раз, где-то три недели назад, когда вы томились в тюряге?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But remember that time, like, three weeks ago, when you were languishing in prison?

Во-первых, для того что б ты меня нашел мне не обязательно было быть в тюряге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I shouldn't have been in that jail cell for you to find me in the first place.

Тебе светит от трех до пяти в тюряге ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're looking at three to five, mandatory...

Вроде... еще 14 лет в тюряге?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What is it, another, what, 14 years left to go?

Не думаю, что в тюряге есть двухместные диваны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't think they have love seats in the joint.



0You have only looked at
% of the information