Укрывает - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Укрывает - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
harbor
Translate
укрывает -

усаживает, прячет, устанавливает, встраивает


Теперь же она укрывает четырёх девочек и не даёт их очистить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now she is harbouring four girls in her house to keep them from purification.

Но они говорят, что Председатель укрывает террористов и отказываются отступить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But they say the chairman is harboring terrorists and refuse to pull back.

По сему, когда я крещу, тебя укрывает вера Иисуса Христа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because when I baptized, you covered the faith of Christ.

Британцы не очень то жалуют тех, кто укрывает объявленных в розыск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

British don't take kindly to those who harbor outlaws.

Когда я засыпаю в гостиной она укрывает меня одеялом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I fall asleep on the couch... she covers me with a blanket.

Некоторые стали называть Катар террористическим убежищем отчасти потому, что он укрывает лидера ХАМАСа Мешааля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some began to label Qatar a terrorist haven in part because it is harboring Hamas leader Meshaal.

Что продавец бумаги из Одессы, штат Техас, укрывает серийного убийцу со сверхспособностями, а Вы обыскали его склад, полагаясь на интуицию?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That a paper salesman from Odessa, Texas is currently harboring a super-powered serial killer, and that you raided his warehouse on a hunch?

Мы думаем, что он укрывает нашего главного подозреваемого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We think he's harbouring our prime suspect.

А что будет с теми, кто его укрывает?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What would happen to the people harboring such a man?

Кто укрывает Липкого Дикки, Денис?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who's hiding Dickie Fingers, Denis?

В хорошую погоду зонт заменяет тросточку, в жару защищает от солнца, в ненастье укрывает от дождя, а когда сидишь дома - он пылится в передней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it is fine it is a walking stick; if sunshiny, a parasol; if it rains, a shelter; and if one does not go out, why, one leaves it in the hall.

За это он укрывает нас плащпалаткой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In exchange the sergeant-major covers us over with a waterproof sheet.

Нет места в этом мире для тех, кто укрывает его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no room in this world for those that harbor it.

Всякого, кто укрывает этих негодяев, ждет суровая кара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Severe penalties await those who shield theserats.

Но нет, он укрывает малыша.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, no, he shelters the baby.

Он укрывает большое разнообразие видов вереска и утесника, создавая красочный ландшафт, изменяющийся в зависимости от времени года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It shelters a wide variety of species of heather and gorse creating a colourful landscape changing with the seasons.

нам следует рассказать Риду, что Даглас укрывает глазеныша.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We should tell Reed that Dagless is harbouring the eye child.

Они не собираются лезть в петлю ради иностранца, который укрывается от следствия США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're not gonna stick their necks out for a foreigner who's hiding from the US investigative process.

Вы мешаете криминальному расследованию, укрываете беглеца...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're interfering with a criminal investigation, harbouring a fugitive...

Там затворница укрывается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where my little recluse has hidden away.

Марсель Жерар, вы понимаете, что укрываете ведьму-предательницу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marcel Gerard, do you realize you're harboring a renegade witch?

Находясь на немецкой земле, вы укрываете беглеца от правосудия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're on German soil, and you're harboring a fugitive from justice.

Метафора-загадка, за которой укрывается вор, замышляющий преступление, заключенный, обдумывающий бегство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Metaphor is an enigma, wherein the thief who is plotting a stroke, the prisoner who is arranging an escape, take refuge.

Спят, конечно, все в одном помещении, но у каждого есть своя койка, каждый укрывается собственным одеялом и спит в своей собственной шкуре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To be sure they all sleep together in one apartment, but you have your own hammock, and cover yourself with your own blanket, and sleep in your own skin.

У меня есть основания подозревать, что вы незаконно укрываете умершего человека неподтверждённой первой категории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have reason to suspect you may be illegally harboring an unsupported Category 1 deceased person.

Неужели вы совсем сошли с ума и укрываете этого негодяя?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have not been mad enough to hide this fellow?

Человечество слабо, вы укрываетесь от темноты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Humankind is weak, you shelter from the dark.

Вы укрываете преступницу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're harboring a criminal.

Всегда полезно знать имя серийного убийцы, которого вы возможно укрываете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's always good to know the name of whatever serial killer you might be harboring.

Candida albicans-это распространенный гриб, который часто укрывается во рту, пищеварительном тракте или влагалище, не вызывая неблагоприятных симптомов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Candida albicans is a common fungus often harbored in the mouth, digestive tract, or vagina without causing adverse symptoms.

Поскольку фермеры при посадке засыпают семена землей,слово кафир подразумевает человека, который прячется или укрывается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since farmers cover the seeds with soil while planting, the word kāfir implies a person who hides or covers.

Они говорят, вы укрываете беглого преступника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They said you are helping a wanted man to hide.

Вы укрываете преступника от правосудия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're harboring a fugitive from justice.

Вы укрываете государственных преступников, не так ли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're sheltering enemies of the state, are you not?

А вы получили украденные материалы и укрываете предателя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you received stolen goods and are harbouring a traitor.

Мой долг предупредить, что если вы его укрываете...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's my duty to warn you, if you're harbouring this man...

Когда дома и укрываетесь одеялом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you're home, tucked in your covers.

Вас могут обвинить в помощи и пособничестве, если вы укрываете преступника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You could be charged with aiding and abetting if you harbor a criminal.



0You have only looked at
% of the information