Украденные - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Нашли украденные часы у него в кармане? |
So, you found a stolen watch in his pocket? |
В фильме 1985 года ключ полковник горчица был военным спекулянтом, который продавал украденные радиодетали на черном рынке. |
In the 1985 film Clue, Colonel Mustard was a war profiteer who sold stolen radio components on the black market. |
Многие полицейские департаменты советуют жертвам краж или грабежей посещать местные ломбарды, чтобы узнать, могут ли они найти украденные вещи. |
Many police departments advise burglary or robbery victims to visit local pawnshops to see if they can locate stolen items. |
Затем ей следует предложить магнатам сделку о признании вины: либо они выплачивают огромный одноразовый налог на украденные активы, либо их привлекают к суду за прежние правонарушения. |
It should then offer them a plea bargain: Either pay a giant, one-time tax on the assets they’ve stolen or face prosecution for past misdeeds. |
Слухи о том, что вы получаете выгоду, продавая нечестно нажитые товары, украденные пиратами Острова Провиденсия. |
The gossip is that you make your profits selling ill-gotten cargo stolen by the pirates of Providence Island. |
Вы обеспечивали Оливера и Тери Пёрселл деньгами, прикрытием, средствами, переправляли их украденные секреты назад в матушку Россию, всё под видом вашей международной благотворительной деятельности. |
You provided Oliver and Teri Purcell with cash, cover, resources, ferried their stolen secrets back to Mother Russia, all under the guise of your international charity work. |
Романтические мошенники создают личные профили, используя украденные фотографии привлекательных людей с целью попросить других связаться с ними. |
Romance scammers create personal profiles using stolen photographs of attractive people for the purpose of asking others to contact them. |
Под руководством Джо они хранят украденные золотые слитки во внутренних помещениях Бога Феникса. |
With Joe's guidance, they store the stolen gold bars in the God Phoenix's interior. |
Если Генпрокурор докажет, что они были куплены на украденные деньги, мы продадим их с аукциона. |
We auction it off if the U.S. Attorney proves it was obtained by illegal gain. |
Данные генома, украденные из Вердиант. |
This is the genome data they stole from verdiant. |
Неизвестно, приобрел ли Эпштейн какие-либо украденные средства по схеме Тауэр-Понци. |
It is unknown if Epstein acquired any stolen funds from the Tower Ponzi scheme. |
К сожалению, красные бериллы, украденные в этом доме, нигде не всплыли. |
Unfortunately, the red emeralds stolen from the house haven't turned up. |
Он приказывает вам вернуть наши украденные деньги что мы могли построить наш приют. |
It orders you to return our stolen money so that we can build our hospice. |
Со спущенными шинами от пуль Риккардо переносит ребенка в машину Дока, забирает украденные деньги и уезжает. |
With the car tires flat from the bullet hits, Riccardo moves the child to Doc's getaway car, takes the stolen money, and leaves. |
Спенсер, Майкл не собирается расшифровывать письма украденные Шеннон. |
Spencer, Michael isn't going to decrypt... the e-mails that Shannon stole. |
В 30 играх с Доджерс у него было 15 попаданий и три украденные базы, с a .208 средний уровень. |
In 30 games with the Dodgers, he had 15 hits and three stolen bases, with a .208 batting average. |
Ты не можешь перебрать Единый мир, Фил, они не украденные вещи. |
You don't handle the World At One, Phil. They're not stolen goods. |
Согласно доске объявление, если ты хочешь толкнуть украденные вещи и это будет в послешкольные часы, он тот, кто тебе нужен. |
According to the message boards, if you want to move stolen goods and it's after school hours, he's your guy. |
Похоже, она была настолько слаба, что не узнала их, так же как не узнавала украденные вещи. |
It seems that her fragility was such that she did not recognise them, just as she did not recognise her petty thefts. |
Украденные пистолеты были розданы людям на улицах Плейнфилда той же ночью. |
The stolen guns were passed out to the men on the streets of Plainfield that very night. |
Может быть, он припрятал украденное или забросил куда-нибудь. |
What are the chances that he hid them or threw them away? |
Свидетельница видела, как кто-то выбросил тело... с передозировкой героином, все как обычно... из внедорожника с украденными номерами. |
An eye-witness saw someone dump a body... A heroin overdose, thank you very much... from... from an S.U.V. with stolen plates. |
Детские паромы экипажи грабителей, собранные Доком, криминальным вдохновителем, чтобы погасить долг в качестве компенсации за украденную машину. |
Baby ferries crews of robbers assembled by Doc, a criminal mastermind, to pay off a debt as recompense for a stolen car. |
Вы заставили своего университетского приятеля записать на операцию трех жителей Нью-Йорка в короткой очереди, где тот сможет напичкать их украденным диаморфином. |
You had your old college buddy schedule three New York patients as close as he could, and then stuff them full of the diamorphine he stole. |
В странах, где огнестрельное оружие более дорого или трудно достать, преступники могут превратить законно купленные или украденные дробовики в скрытое оружие. |
In countries where handguns are more costly or difficult to obtain, criminals can convert legally purchased or stolen shotguns into concealable weapons. |
После того, как Джеки и Тони ограбили игру, их брат и отец соответственно вмешались и вернули часть украденных денег. |
After Jackie and Tony robbed the game, their brother and father respectively intervened and returned some of the stolen money. |
Говоря откровенно, Индеец Джо и его спутник планируют закопать в доме какое-нибудь украденное сокровище. |
Speaking freely, Injun Joe and a companion plan to bury some stolen treasure of their own in the house. |
Сегодня iPod Classic может содержать 40 000 песен, или 8 миллиардов долларов украденных медиапродуктов. |
These days an iPod Classic can hold 40,000 songs, which is to say eight billion dollars-worth of stolen media. |
Чьи-то украденные воспоминания, имплантированные в позитронный мозг. |
Someone else's stolen thoughts, implanted in a positronic brain. |
Это был украденный день. |
It had been a stolen day. |
Так кто же... все-таки покупал украденный винчестер, агент Ноа... |
So which individual... bought the stolen computer disk, Agent Noh... |
2013-Зимняя групповая выставка, галерея украденного пространства, Лондон. |
2013 – Winter group show, Stolen Space Gallery, London. |
перегородите улицу украденной машиной, как будто они готовят путь к отступлению; |
Block off the street with a stolen car, like they're preparing an escape route. |
Может быть, вы сможете вернуть некоторые из украденных шкурок, которые вы покупаете у индейцев. |
Maybe you can give back some of them stolen pelts you buy from the Indians. |
Start with the line about the stolen medal. |
|
Криптотроян асимметрично шифрует украденные пары логин / пароль, используя открытый ключ троянского автора, и тайно передает полученный шифртекст. |
The cryptotrojan asymmetrically encrypts the pilfered login/password pairs using the public key of the trojan author and covertly broadcasts the resulting ciphertext. |
TSA также подвергалось критике за то, что оно не реагировало должным образом на кражу и не возмещало пассажирам украденные товары. |
The TSA has also been criticized for not responding properly to theft and failing to reimburse passengers for stolen goods. |
Он доказал, что украденные улики приемлемы, если только адвокат не вор. |
And it shows very clearly that stolen documents are, in fact, admissible, if the lawyers played no part in the theft. |
Мы не можем в коммерческих и институциональных интересах использовать украденную терминологию. |
We cannot commercial and institutional interests to use stolen terminology. |
В июне 2012 года хакеры украли криптографические хэши примерно 6,4 миллионов паролей пользователей LinkedIn, которые затем опубликовали украденные хэши в интернете. |
In June 2012, cryptographic hashes of approximately 6.4 million LinkedIn user passwords were stolen by hackers who then published the stolen hashes online. |
Он использует украденный генетический материал, чтобы воссоздать себя. |
It's using appropriate genetic material to recreate itself. |
Самая старшая-огнедышащая ящерица, похожая на Дракона, - лежит на огромной груде украденного золота, драгоценных камней, серебряных тарелок, пластиковых игрушек, монет и костей. |
The Eldest - a dragon-like fire-breathing lizard - lies on a vast hoard of stolen gold, gems, silver plate, plastic toys, coins, and bones. |
В ФБР так и не поняли, почему этот бедняга-менеджер умер в багажнике своей машины, и два украденных милилона мы тоже не нашли. |
The FBI never figured out how this poor old bank manager ended up in the trunk of his car, nor did we find the $2 million he stole. |
За свою карьеру Батлер произвел А.290 средних ударов, 2375 попаданий и 558 украденных баз. |
Over his career, Butler produced a .290 batting average, 2,375 hits, and 558 stolen bases. |
В нем говорится, что Шенраб основал религию Бон, разыскивая лошадь, украденную демоном. |
It states that Shenrab established the Bon religion while searching for a horse stolen by a demon. |
В сентябре он завершил свою 20 - ю выездную передачу, став единственным игроком в истории бейсбола с 40 Хоум-ранами, 40 украденными базами и 20 передачами. |
In September, he completed his 20th outfield assist, becoming the only player in baseball history with 40 home runs, 40 stolen bases, and 20 assists. |
Информация о кредитных картах, украденная у Target в конце 2013 года, была одним из самых больших показателей того, что американская информация о кредитных картах небезопасна. |
The credit card information stolen from Target in late 2013 was one of the largest indicators that American credit card information is not safe. |
Говорят, что украденная книга хранится в монастыре францисканцев в Болонье. |
The stolen book is said to be preserved in the Franciscan friary in Bologna. |
Скрываете украденное прямо там... так ведь? |
Fence the stolen goods down there... that how it works? |
Огромное богатство режима Кучмы, украденное у простых украинцев, наводило на мысль, что господство разбоя и обмана может продолжаться вечно. |
The Kuchma regime's vast wealth, stolen from ordinary Ukrainians, suggested that the reign of thuggery and deceit could go on forever. |
Я не торгую украденными артефактами |
I don't traffic in stolen artifacts. |
Лофтон занял второе место в голосовании Новичка года С а .285 средних и 66 украденных баз. |
Lofton finished second in AL Rookie of the Year balloting with a .285 average and 66 stolen bases. |
Сверхновая способна контролировать зону, так как способности его суперкостюма основаны на технологии проектора Фантомной Зоны, украденной Рипом Хантером. |
Supernova is able to control the Zone as his supersuit's powers are based upon Phantom Zone projector technology stolen by Rip Hunter. |
Это украденный у вас контейнер? |
Is that our stolen canister, Miss Vetra? |
В определенном смысле любому разведывательному агентству крайне невыгодно публиковать украденные им данные. |
On a certain level, it would have been counterproductive for an intelligence agency to publish the stolen data. |
Все подразделения, ищите украденную машину скорой помощи номер 313. |
All units, be on the lookout for stolen ambulance number 313. |
Он трижды возглавлял низшую лигу на украденных базах-77 с полуостровом в 1979 году, 71 с Редингом в 1980 году и 71 за Оклахома-Сити в 1981 году. |
He led the minor leagues three times in stolen bases—77 with Peninsula in 1979, 71 with Reading in 1980, and 71 for Oklahoma City in 1981. |
Who founded this firm on embezzled money? |
- украденные вещи - stolen things
- украденные товары - stolen goods
- получать украденные товары - receive stolen goods
- возвращать украденные вещи - to recover stolen property
- украденные алмазы - stolen diamonds
- украденные поколения - stolen generations
- украденные паспорта - stolen passport
- украденные из - stolen out
- отмывать украденные деньги за границей - to launder the stolen funds overseas
- украденные сокровища - stolen treasure
- Украденные поцелуи - stolen kisses
- украденные карты - stolen card
- продукты украденные - stolen products
- украденные сестры - stolen sisters