Флюидов - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Флюидов - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
fluids
Translate
флюидов -


Я уже подарил, этой девушке, достаточно своих драгоценных флюидов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've already given that girl enough of my precious bodily fluids.

Крайне важно, чтобы ты заряжала мое тело с помощью электролитов после каждой непроизвольной потери флюидов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's very important that you replenish my body with electrolytes after every involuntary loss of bodily fluids.

Кита вызывают в банк Пруссии, где он узнает, что был финансово отрезан от флюидов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kit is summoned to the Bank of Prussia where he learns he's been financially cut off from the Vibes.

Предполагается, что при добыче флюидов из пласта будет происходить изменение пластового давления, которое зависит от оставшегося объема нефти и газа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It assumes that, as fluids from the reservoir are produced, there will be a change in the reservoir pressure that depends on the remaining volume of oil and gas.

Водные минералы могут также образовываться в недрах путем миграции гидротермальных флюидов через поры и трещины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aqueous minerals can also form in the subsurface by hydrothermal fluids migrating through pores and fissures.

Бурение еще не завершено, поэтому информация о микробах поступает из проб гидротермальных флюидов, выходящих из вентиляционных отверстий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two reviews summarize evidence that DNA methylation alterations in brain neurons are important in learning and memory.

Они также могут возникать в результате перекачки и добычи подземных вод и подповерхностных флюидов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, they are also collected by service members and law enforcement personnel.

Бурение еще не завершено, поэтому информация о микробах поступает из проб гидротермальных флюидов, выходящих из вентиляционных отверстий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No drilling has yet been accomplished, so information on microbes comes from samples of hydrothermal fluids coming out of vents.

Объемные методы пытаются определить количество нефти на месте, используя размер резервуара, а также физические свойства его пород и флюидов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Volumetric methods attempt to determine the amount of oil in place by using the size of the reservoir as well as the physical properties of its rocks and fluids.

Идея Франклина заключалась в том, что у каждого объекта есть электрическое поле, и существует некое количество электрических флюидов в этих полях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Franklin's idea was every body has around an electrical atmosphere. And there is a natural amount of electric fluid around each body.

Мера ежедневного объема флюидов, которые нефтяная скважина может произвести на единицу пластового давления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A measure of the daily amount of fluids which an oil well can produce per unit of reservoir pressure.

Бурение еще не завершено, поэтому информация о микробах поступает из проб гидротермальных флюидов, выходящих из вентиляционных отверстий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It features five songs from each of the band's first five albums, as well as five bonus tracks.

Бурение еще не завершено, поэтому информация о микробах поступает из проб гидротермальных флюидов, выходящих из вентиляционных отверстий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Agriculture is thought to have spread by demic diffusion from the middle east to Western and Northern Europe.

Эти включения сформировались на глубинах от 400 до 800 км, охватывая верхнюю и нижнюю мантию, и свидетельствуют о наличии на этих глубинах флюидов, богатых водой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The inclusions formed at depths between 400 and 800 km, straddling the upper and lower mantle, and provide evidence for water-rich fluid at these depths.

По-видимому, какой-то парень умер во сне, потому что у него было большое количество флюидов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apparently some guy died in his sleep because he flatulated in great amounts.

Бурение еще не завершено, поэтому информация о микробах поступает из проб гидротермальных флюидов, выходящих из вентиляционных отверстий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unless a really solid critic has a really solid statement against it, I'd even daresay it is probably not notable. ...comments?

Другие горные кристаллы образовались из осадков флюидов, обычно воды, с образованием друзов или кварцевых жил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other rock crystals have formed out of precipitation from fluids, commonly water, to form druses or quartz veins.

Бурение еще не завершено, поэтому информация о микробах поступает из проб гидротермальных флюидов, выходящих из вентиляционных отверстий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The job of the naval architect is to make sure that the center of buoyancy shifts outboard of the center of gravity as the ship heels.

Бурение еще не завершено, поэтому информация о микробах поступает из проб гидротермальных флюидов, выходящих из вентиляционных отверстий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please let me know if this is satisfactory to your guidelines and if so, can you please update your comments and approve the bio?

Мисс Брук знает, что, облеченные в слова, они утрачивают силу - происходит смешение флюидов с грубым воздухом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Miss Brooke knows that they are apt to become feeble in the utterance: the aroma is mixed with the grosser air.

Крайне важно, чтобы ты заряжала мое тело с помощью электролитов после каждой непроизвольной потери флюидов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's very important that you replenish my body with electrolytes after every involuntary loss of bodily fluids.

Бурение еще не завершено, поэтому информация о микробах поступает из проб гидротермальных флюидов, выходящих из вентиляционных отверстий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The process resulting in a variation of somatic genome that differs from germline genome is called somatic genome processing.

Из-за высокой температуры и флюидов горная порода имела динамическую природу, которая изменила то, как нужно было планировать следующее сверхглубокое бурение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to the heat and fluids, the rock was of a dynamic nature which changed how the next super-deep drilling needed to be planned.

Они пришли к выводу, что вероятность того, что подъем флюидов гидроразрыва через геологическое подземелье на поверхность повлияет на неглубокие грунтовые воды, невелика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They concluded that the probability is small that the rise of fracking fluids through the geological underground to the surface will impact shallow groundwater.

Во всех хорошо документированных случаях жадеитит, по-видимому, образовался из флюидов зоны субдукции в ассоциации с серпентинитом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In all well-documented occurrences, jadeitite appears to have formed from subduction zone fluids in association with serpentinite.

Бурение еще не завершено, поэтому информация о микробах поступает из проб гидротермальных флюидов, выходящих из вентиляционных отверстий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In pheasants, blinders have been shown to reduce the incidence of birds pecking each other and damage to the feathers or skin.

Бурение еще не завершено, поэтому информация о микробах поступает из проб гидротермальных флюидов, выходящих из вентиляционных отверстий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These adaptations are mainly concerned with reduction of silhouettes, a form of camouflage.

Поскольку горная порода очень быстро кристаллизуется в атмосфере Земли,можно исследовать некоторые магматические породы на наличие флюидов, захваченных в пузырьках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because the rock crystallized very quickly while in the Earth's atmosphere, it is possible to examine some igneous rocks for fluids trapped in vesicles.

Его стратегия заключается в рассмотрении полезности сверхкритических гидротермальных флюидов в качестве экономического источника энергии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its strategy is to look at the usefulness of supercritical hydrothermal fluids as an economic energy source.

Я не должна быть вдалеке от моих флюидов в любом случае.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I shouldn't be away from my fluids anyway.

Они также могут возникать в результате перекачки и добычи подземных вод и подповерхностных флюидов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They can also occur from the overpumping and extraction of groundwater and subsurface fluids.


0You have only looked at
% of the information