Фрез - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
цвет, розовый, цвета земляники
В настоящее время широко распространена механическая уборка урожая с использованием специально приспособленных фрез-связующих или более простых фрез. |
Mechanical harvesting is now common, using specially adapted cutter-binders or simpler cutters. |
Смазочно-охлаждающая жидкость или хладагент используется в тех случаях, когда существует значительное трение и тепло на границе резания между резцом, таким как сверло или концевая Фреза, и обрабатываемой деталью. |
Cutting fluid or coolant is used where there is significant friction and heat at the cutting interface between a cutter such as a drill or an end mill and the workpiece. |
Порабощенные африканцы принесли на поля свои знания о контроле за водой, фрезеровании, веянии и других общих аграрных практиках. |
Enslaved Africans brought their knowledge of water control, milling, winnowing, and other general agrarian practices to the fields. |
Как и сменные токарные инструменты и фрезы, они используют сменные твердосплавные или керамические вставки в качестве режущей поверхности, чтобы облегчить необходимость в точильщике инструмента. |
Like indexable lathe tools and milling cutters, they use replaceable carbide or ceramic inserts as a cutting face to alleviate the need for a tool grinder. |
Название было изменено на побережье союзные фрезерные корпорации, а акции будут торговаться под символом Себа. |
The name changed to Seaboard Allied Milling Corporation, and stock was traded under the symbol SEB. |
Двойной щелевой винтовой привод не считается крестообразным, поскольку форма его не утоплена, а состоит только из двух наложенных друг на друга простых фрезерованных пазов. |
A double slotted screw drive is not considered cruciform because the shape is not recessed, and consists only of two superimposed simple milled slots. |
Материалы, которые можно фрезеровать, варьируются от алюминия до нержавеющей стали и почти все между ними. |
Materials that can be milled range from aluminum to stainless steel and almost everything in between. |
Машины с твердыми и мягкими подшипниками могут быть автоматизированы для автоматического удаления веса, например, путем сверления или фрезерования, но машины с твердыми подшипниками более прочны и надежны. |
Hard- and soft-bearing machines can be automated to remove weight automatically, such as by drilling or milling, but hard-bearing machines are more robust and reliable. |
Все мужчины и женщины в мире должны уметь защищаться, сассенах. Особенно те, кто сочетался браком с кем-нибудь из Фрезэров. |
Every man and woman in the world needs to know how to defend themselves, Sassenach, especially those married to a Fraser. |
Резка обычно осуществляется вращающимися фрезами, а не непосредственно вращением самой заготовки. |
Cutting is usually carried out by rotating cutters, rather than directly by the rotation of the work itself. |
Химическая реставрация - это разновидность химического фрезерования. |
Chemical restoration is a type of chemical milling. |
В редких случаях некоторые фрезы используют специальные изогнутые круги для резки и полировки изогнутых граней. |
Rarely, some cutters use special curved laps to cut and polish curved facets. |
Как правило, химическое фрезерование используется для медленного удаления материала для создания желаемой формы. |
Typically, chemical milling is used to slowly remove material to create a desired shape. |
Кен, ты мог бы попросить мисс Фрезер... послать мне копию сегодняшних записей для картотеки? |
Uh, Ken, I wonder if you'd have Miss Frazier... send me a copy of her notes for my files. |
Левую ногу у Фрезенбурга раздробило. |
Fresenburg's left leg had been shattered. |
Следующим шагом стало внедрение фрезерования поверхностей, которое началось в Хэтфилде в 1986 году и в Суинфлите в следующем году. |
The next development was the introduction of surface milling, which began at Hatfield in 1986 and at Swinefleet in the following year. |
Это относится к фрезам на фрезерном станке, сверлильном станке и ряде других станков. |
This would apply to cutters on a milling machine, drill press and a number of other machine tools. |
Из Японии были импортированы новые машины и сырье, используемые для производства фрезерованных монет. |
New machinery and raw materials used for producing milled coinage were imported from Japan. |
И третье: фреза заработала, ... рукав зацепило, и вот результат. |
Three. The mill suddenly activates, catching Miller's sleeve, resulting in this. |
С помощью фрезерного станка Терри смог массово производить часовые колеса и пластины по несколько десятков штук одновременно. |
With the use of a milling machine, Terry was able to mass-produce clock wheels and plates a few dozen at the same time. |
Некоторые адреса букв используются только при фрезеровании или только при точении; большинство используется в обоих случаях. |
Some letter addresses are used only in milling or only in turning; most are used in both. |
Fresenburg rubbed the scar in his face with the back of his hand. |
|
Фрезенбург прищелкнул еще раз и заговорил с ним. |
Fresenburg clucked again and spoke to him. |
Do dynamos require staircases? |
|
Наиболее распространенной формой зуборезания является фрезерование, но зубодолбежные, фрезерные и протяжные также существуют. |
The most common form of gear cutting is hobbing, but gear shaping, milling, and broaching also exist. |
Каждый материал требует различной скорости на фрезерном инструменте и варьируется в количестве материала, который может быть удален за один проход инструмента. |
Each material requires a different speed on the milling tool and varies in the amount of material that can be removed in one pass of the tool. |
Химический фрезерование является примером специального процесса, который удаляет излишки материала с помощью травления химических веществ и маскирующих химических веществ. |
Chemical milling is an example of a specialty process that removes excess material by the use of etching chemicals and masking chemicals. |
Преимущество наличия фрезерного станка с ЧПУ заключается в том, что он защищает оператора станка. |
The advantage of having a CNC milling machine is that it protects the machine operator. |
Фрезии используются в качестве пищевых растений личинками некоторых видов чешуекрылых, в том числе крупных желтых подкрылков. |
Freesias are used as food plants by the larvae of some Lepidoptera species including Large Yellow Underwing. |
Фрезерованные бревна обрабатываются иначе, чем бревна ручной работы. |
Milled logs are processed in a different manner from handcrafted logs. |
Роторы насоса изготавливаются путем токарной обработки и фрезерования с использованием стали 304 типа. |
The pump rotors are made through lathing and milling using 304 type steel. |
Регулируемые угловые пластины также доступны для заготовок, которые должны быть наклонены, как правило, в сторону фрезы. |
Adjustable angle plates are also available for workpieces that need to be inclined, usually towards a milling cutter. |
Гребер вытащил из кармана начатую пачку сигарет и протянул Фрезенбургу. |
Graeber pulled an open package of cigarettes out of his coat pocket and offered them to him. |
Иногда используются специальные инструменты, такие как фрезы и плоскости фаски. |
Special tools such as chamfer mills and chamfer planes are sometimes used. |
У Дональда Фрезера явно подходящий мотив для убийства. И возможность. |
Well, Donald Fraser certainly seemed to have a perfectly good motive for the murder, and opportunity. |
В дополнение к повышению производительности и установлению постоянной скорости фрезерования, устройство подачи энергии защищает придатки и одежду от вреда. |
In addition to aiding productivity and setting a consistent rate of milling, a power feeder keeps appendages and garments out of harm's way. |
Фрезерованная конструкция уменьшает вибрацию, а также потребности в осмотре и ремонте, а также устраняет изгибы для увеличения срока службы. |
The milled construction reduces vibration, as well as inspection and repair needs, and eliminates flexing points to increase service life. |
Скорость движения обеспечивается вращающейся фрезой. |
The speed motion is provided by the rotating milling cutter. |
При таком подходе разобранные образцы сначала разрезаются на различные размеры в зависимости от потребностей фрезерования. |
In this approach, the disassembled samples are first to cut into different sizes depending upon the milling needs. |
Если я смогу провести веер через фрезовое отверстие, и раскрыть его под черепом, то вся область будет подвергаться воздействию электродов. |
Now if I can get the fan to go in through a burr hole and open up under the skull, the whole area would be covered with a fraction of the exposure. |
Примерами этого могут служить расточка цилиндров и фрезерование палубы на литом блоке двигателя. |
Examples of this would include the boring of cylinders and milling of the deck on a cast engine block. |
В NSWSHR мест в гостинице в момент Фрезеровщиков, пока набор данных ПСМА мест в гостинице в мост. |
The NSWSHR places the hotel in Millers Point, yet the PSMA dataset places the hotel in Dawes Point. |
Высокоскоростные шпиндели используются строго в станках, таких как фрезерные станки с ЧПУ, предназначенные для обработки металла. |
High speed spindles are used strictly in machines, like CNC mills, designed for metal work. |
Живые дубы обычно не использовались для обшивки, потому что изогнутая и часто извилистая форма дерева не поддавалась фрезерованию для обшивки любой длины. |
Live oaks were not generally used for planking because the curved and often convoluted shape of the tree did not lend itself to be milled to planking of any length. |
Эли Терри использовал взаимозаменяемые детали с помощью фрезерного станка еще в 1800 году. |
Eli Terry was using interchangeable parts using a milling machine as early as 1800. |
Он был установлен в 1975 году и изготовлен из листового проката из фрезерованной стали. |
It was installed in 1975 and is made of rolled sheets of milled steel. |
Фрезерование-это сложное формообразование металла или других материалов путем удаления материала для формирования окончательной формы. |
Milling is the complex shaping of metal or other materials by removing material to form the final shape. |
При сверлении и фрезеровании наружный диаметр инструмента является широко согласованной поверхностью. |
In drilling and milling, the outside diameter of the tool is the widely agreed surface. |
Современные технологии позволяют придавать камню форму вне площадки с помощью фрезерного станка с ЧПУ, тогда как в 20 веке камень вырезали вручную. |
Current technology allows stone to be shaped off-site by a CNC milling machine, whereas in the 20th century the stone was carved by hand. |
Фрезенбург был здесь единственным человеком, которому он вполне доверял. |
Fresenburg was the only human being out here that he trusted completely. |
Рабочие примеры древних Маховиков, используемых главным образом в фрезеровании и керамике, можно найти во многих местах Африки, Азии и Европы. |
Working examples of ancient flywheels used mainly in milling and pottery can be found in many locations in Africa, Asia, and Europe. |
Ruger Vaquero-это новая модель Blackhawk с фиксированным прицелом, состоящим из переднего лезвия и выемки, фрезерованной в раме сзади. |
The Ruger Vaquero is a New Model Blackhawk with fixed sights consisting of a front blade and a notch milled into the frame at the rear. |
Его изготавливают ковкой, раскатывают в форму, а затем охлаждающие каналы фрезеруют. |
It is manufactured by forging, rolled into shape, and then the cooling channels are milled. |
Любой тип может использовать фрезы с вращающимся лезвием или цилиндрическим лезвием, хотя высококачественные скошенные поверхности требуют последнего. |
Either type may use rotating-blade or cylindrical-blade type cutters, although high-quality mowed surfaces demand the latter. |
Норт создал один из первых в мире настоящих фрезерных станков для обработки металла, который был сделан вручную с помощью напильника. |
North created one of the world's first true milling machines to do metal shaping that had been done by hand with a file. |
Другими инструментами, которые могут быть использованы для различных видов удаления металла, являются фрезерные станки, пилы и шлифовальные станки. |
Other tools that may be used for various types of metal removal are milling machines, saws, and grinding machines. |
Сверление и фрезерование использует вращающиеся инструменты с несколькими режущими кромками. |
Drilling and milling uses rotating multiple-cutting-edge tools. |
Их можно построить с помощью очень простых инструментов, так как зубья формируются не резанием или фрезерованием, а скорее сверлением отверстий и вставкой стержней. |
They can be constructed with very simple tools as the teeth are not formed by cutting or milling, but rather by drilling holes and inserting rods. |
Меньшие компоненты находятся в издательском деле, фрезеровании, пищевой промышленности, полиграфии, страховании, образовании и высоких технологиях. |
Smaller components are in publishing, milling, food processing, graphic arts, insurance, education, and high technology. |
- станок для заточки червячных фрез - hob sharpener
- прибор для контроля качества заточки фрез - hob-and-cutter sharpening checker
- прибор для контроля червячных фрез - hob tester