Хорошо владеющий собой - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Хорошо владеющий собой - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
well-wielding
Translate
хорошо владеющий собой -

имя прилагательное
self-collectedхладнокровный, хорошо владеющий собой, сдержанный, собранный, выдержанный
self-containedзамкнутый, необщительный, выдержанный, хорошо владеющий собой, отдельный, самостоятельный
- хорошо [частица]

наречие: good, well, OK, fine, okay, nicely, decently, okey, okeh

- владеть

глагол: own, possess, hold, master, wield, manage, command, govern, be master of, get

словосочетание: hold in demesne

- себя [местоимение]

местоимение: himself, yourself, themselves, itself, myself, herself, ourselves, self, oneself, yourselves


самособранный, хладнокровный, сдержанный, собранный, выдержанный


У меня еще теплится надежда, что этот монстр - бывший ветеринар, или меховщик или хорошо образованный мясник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had held out hope that this... monster was a veterinarian or a furrier... or an especially well-educated butcher.

В любом месте в мире, на любой трассе, Red Bull или Tag Heuer но Donnington спонсируется компанией Просто сардельки. (компания в UK) и это очень хорошо при езде вокруг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everywhere else in the world, all racetracks, they're called the Tag Heuer or the Red Bull but Donnington is sponsored by Simply Sausages and it is very good at getting round it.

Маленькие островки, испятнавшие берега континентов, были сейчас хорошо видны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The small islands that dotted the continental shores could now be clearly seen.

Очень жаль, что спор сместился в сторону тезиса „подправим демократию, и все будет хорошо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It’s unfortunate that the argument has shifted to ‘Let’s repair our democracies and everything will be fine.’

Но такие замечательные материалы могут помочь только тем, кто хорошо читает, а процент тех, кто хорошо умеет читать, может быть гораздо меньше, чем мы ожидали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But such wonderful materials may benefit only those who can read well, and the percentage of those who can read well may be much less than we expected.

Обама идёт по красной ковровой дорожке, он спускается с самолёта Air Force One и чувствует себя довольно хорошо и комфортно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

President Obama has got the red carpet, he goes down Air Force One, and it feels pretty good, it feels pretty comfortable.

Господин Ябу доволен, что вы так хорошо все устроили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lord Yabu is pleased that you have done so well.

Джоанна хорошо помнила религиозные наставления, говорившие об архангеле Габриэле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Johanna remembered her religion lessons well about the archangel.

Мне нравится хорошо начинать день, поэтому у меня всегда хороший завтрак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I like to begin the day well, so my breakfast is always a good one.

В гостях хорошо, но дома лучше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

East or West – home is best.

Человек, который хорошо владеет иностранным языком чувствует себя хорошо не только в своей стране, но и за рубежом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A person who has a good command of a foreign language feels at ease not only in his native country but abroad too.

Чтобы местное население хорошо относилось к нам и помогало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We do this so they will be welcomed by the local people and helped by them.

Хорошо, так вот научно нет никакой связи между гвоздикой и любовью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All right, there is no scientific connection between clove and love.

Он как раз повернулся в нашу сторону, и я хорошо разглядел его изможденное лицо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He turned by chance and faced us and I had a full view of his gaunt face.

Я не очень хорошо умею смешить мальчиков твоего возраста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not very good at making boys your age laugh.

Как хорошо было снова ощутить под ногами прочные дубовые доски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was good to feel solid oak under his feet again.

Начальник Билл Кейн наблюдал казнь шести человек в Анголе и хорошо разбирается в этом процессе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Warden Bill Cain has overseen the execution of six people at Angola and is well versed in the process.

Он налагает ряд обязанностей на правительства, компании, владеющие судами или эксплуатирующие их, портовые объекты, обслуживающие суда, которые осуществляют международные перевозки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It places a range of responsibilities on governments, companies that own or operate ships, and port facilities serving such ships engaged on international voyages.

Специальный докладчик не считает, что, представляя свои выводы, он должен открыть нечто, что уже было хорошо исследовано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Special Rapporteur does not believe that his role, in presenting these conclusions, should be to discover what has already been well explored.

Мы будем себя хорошо вести, папа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're going to behave very well, Dad.

Она была занята и чувствовала себя хорошо...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was busy and feeling good and .

Иногда, когда я хорошо себя чувствую, я иду прогуляться и посидеть в кафе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes, when I'm feeling good, I go for a little walk .

Но это не хорошо, что они не показали тебе, как это надевается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it is a crying shame not to have them out on show.

Том говорит по-немецки так же хорошо, как и по-английски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tom can speak German as well as English.

Этот комитет состоит из председателя, исполнительного секретаря, четырех членов и хорошо укомплектованного секретариата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It consisted of a president, an executive secretary and four members, and was serviced by a large secretariat.

Хорошо, Дюки. Хочу, чтобы все они были у Стеннера к шести часам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have them down at Stenner's old pool hall before 6:00.

Это двойное отрицание, как всем нам хорошо известно, является истинной причиной палестинский волнений, подпитываемых насилием и терроризмом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That double denial, as we know all too well, is the true reason for the Palestinian uprising fuelled by violence and terrorism.

Пожалуйста. Хорошо, Бо, хватит!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's enough! go home, it's over.

Хорошо, но оплата тремя векселями в течение трех месяцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay. But I will pay three thousand three bills.

Хорошо функционирующие университетские подразделения, отвечающие за передачу технологий, выполняют важную функцию, и их следует поддерживать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well-functioning university technology transfer offices were an important tool and should be supported.

Бабушка, Вы снова не очень хорошо себя чувствуете?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Grandmother, you don't feel well again?

Хорошо, вам не придется брать это, потому что...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well you won't have to borrow it because.

Он должен знать, что у нас все хорошо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think he should know that we're doing good.

Я преследую плохих парней, пытаюсь достать данные с хорошо зашифрованных файлов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm chasing bad guys, trying to grapple with something from some hard-crypt data files.

Хорошо, но этот коктейль очень вкусный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Keep walking, Linetti. Okay, but this shake is really good.

Хорошо, давайте займемся упражнениями на доверие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All right, we'll do a trust exercise.

Хорошо, если нет, мы только что сделали женщину бесплодной без причины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, if not, we'll have just sterilized a woman for no reason.

Ты знаешь так же, как и я, хорошо это или плохо, каждый заслуживает защиты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know as well as I do, for good or bad, everyone deserves a defence.

Мне дают возможность стрелять, и когда я убеждаюсь, что оружие бьет хорошо, начинаем торговаться, - описывает процедуру эксперт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am given the opportunity to shoot, and when I am certain that the weapon is good, we begin to negotiate, describes the expert.

Когда дела идут хорошо, быть основателем приятно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When things are going well, it's great to be the founder.

Электронная таблица Excel хорошо подходит в качестве источника данных для слияния, если все данные находятся на одном листе и отформатированы так, что приложению Word удается их правильно распознать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An Excel spreadsheet works well as a data source for mail merge if all data is well-formatted and on one sheet so that it can be read by Word.

Ты так же хорошо, как и я знаешь, что фанаты могу испариться в любой момент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know as well as I do that fans are fickle.

Где изволите стоять? - и тотчас же записал в большую, хорошо переплетенную книжку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where is your honor staying? and immediately wrote down his address in a big handsomely bound book.

Хорошо, мы возьмём эти две транспортные тележки и поставим их на рельсы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All right, we're gonna take them two freight trucks and set 'em on the rails.

Крепкий - это хорошо, ведь сегодня вечеринка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, potent is good because tonight is a party.

Непременно говорите им каждый день как хорошо они выглядят, даже если они неопрятные дурнушки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Be sure to tell them how good they look every day, even if they're homely and unkempt.

После этих сцен она была словно смирная кошечка, хорошо выпестованная и прилизанная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She'd positively purr after one of those set-tos - go off looking as sleek and well-fed as a cat.

Хорошо, ну, в общем, я должен увеличить детали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, well, I need to enhance the details.

Знаете, для кого-то, кто не особо разбирается в чтении, вы, кажется, довольно хорошо знакомы с великими поэтами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, for somebody who is not a great reader, you seem to be pretty familiar with great poets.

Хорошо, кажется, мы попали в тупик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, it seems we've reached an impasse.

Дженна и я посмотрели друг на друга, как люди не владеющие терминологией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jenna and I looked at each other like two foreigners without visas.

мой новый подозреваемый - чувак, владеющий универмагом ковров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My new suspect-the dude who runs carpet emporium.

более владеющим собой, готовым двигаться вперёд и познавать жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More in charge of himself. Ready to move forward and explore life.

Ты что, тайный агент потустороннего мира, владеющий магией?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you secretly some sort of magical, otherworldly entity?

Это часть очарования этого места - сварливый старый простак, владеющий им.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's part of the charm of this whole place- the cantankerous old coot who owns it.

Кара, если ты слышишь меня, я не давлю, но со мной паранормальный чувак, владеющий пистолетом, который хочет пострелять диких уток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(THINKING) Cara, if you can hear me, no pressure, but I've got a gun wielding paranormal leading me on a wild goose chase.

Она была украдена из Смитсоновского института. 18 лет назад мужчиной владеющим лучевым оружием, что, на то время, звучало как полный абсурд, пока вы двое не вырубили меня таким!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was stolen from the Smithsonian 18 years ago by a man wielding a ray gun, which, at the time, sounded positively absurd, until you two zapped me with one!

Люди должны видеть как детей, так и пожилых мастеров, владеющих горловым пением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People should see children as well as old masters throatsing

И с первого взгляда очевидно, что он напечатан людьми, не слишком хорошо владеющими арабским.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it's obvious at first glance that it was printed by people who didn't speak Arabic very well.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «хорошо владеющий собой». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «хорошо владеющий собой» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: хорошо, владеющий, собой . Также, к фразе «хорошо владеющий собой» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information