Хребтах - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
В Центральной Европе Беркуты сегодня встречаются почти исключительно в крупных горных хребтах, таких как Пиренеи, Альпы, Карпаты и Кавказ. |
In central Europe, golden eagles today occur almost exclusively in the major mountain ranges, such as the Pyrenees, Alps, Carpathians, and the Caucasus. |
Адиабатическое охлаждение происходит на горных хребтах, когда движущиеся воздушные массы должны подниматься, потому что они не могут пройти через скалу. |
Adiabatic cooling occurs at mountain ranges as the moving air masses have to rise because they can't pass through the rock. |
В глубине материка и в южных хребтах наблюдаются более низкие температуры, особенно по ночам. |
Inland and in southern ranges cooler temperatures are experienced, especially at nights. |
Белая морская звезда орхидея растет на деревьях у края тропического леса, на защищенных горных хребтах, в болотах и около ручьев. |
The white starfish orchid grows on trees near the edge of rainforest, on sheltered ridges, in swamps and near streams. |
Океаническая кора образуется на срединно-океанических хребтах и удаляется субдукцией. |
'Putative' means 'possible', does it not. |
Океаническая кора образуется на срединно-океанических хребтах и удаляется субдукцией. |
Below this zone the deep sea begins, consisting of the aphotic bathypelagic, abyssopelagic and hadopelagic. |
Океаническая кора образуется на срединно-океанических хребтах и удаляется субдукцией. |
These items have already been sanitized of any source identifying information. |
Новая океаническая литосфера постоянно образуется на срединно-океанических хребтах и возвращается обратно в мантию в зонах субдукции. |
New oceanic lithosphere is constantly being produced at mid-ocean ridges and is recycled back to the mantle at subduction zones. |
Centaurea pinnata-это исчезающий вид растений, обитающий в горных хребтах Сьерра-де-Викорт и Сьерра-де-Санта-Крус. |
Centaurea pinnata is an endangered species of plant present in the Sierra de Vicort and Sierra de Santa Cruz mountain ranges. |
Зимы на Западе очень холодные, и в горных хребтах идет снег, в то время как в западных областях ветреные дни встречаются чаще. |
Winters are very cold in the west, and it snows in the mountain ranges, while in the western regions, windy days are more common. |
Океаническая кора образуется на срединно-океанических хребтах и удаляется субдукцией. |
High intensity exercise has been shown to result in reduced DNA methylation in skeletal muscle. |
Океаническая кора образуется на срединно-океанических хребтах и удаляется субдукцией. |
This can be accomplished by several methods. |
Океаническая кора образуется на срединно-океанических хребтах и удаляется субдукцией. |
NPOV demands that all viewpoints be presented. |
Было обнаружено, что этот вид встречается только на высоте более 1200 м над уровнем моря в более высоких горных хребтах Южной Индии. |
The species has been found to occur only above 1200 m altitude in the higher hill ranges of southern India. |
С другой стороны, термодинамический двигатель при давлении 5000 бар на срединных хребтах может объяснить образование континентов. |
On the other hand, the thermodynamic engine at pressure of 5,000 bars at midocean ridges can explain continents building. |
На севере незаконченное железнодорожное полотно открывало три неглубоких разреза в хребтах. |
To the north, an unfinished railroad bed opened three shallow cuts in the ridges. |
Океаническая кора образуется на срединно-океанических хребтах и удаляется субдукцией. |
The union could also be fully dissolved, so that the wife was free to marry another man. |
Внезапные наводнения, как известно, происходят в самых высоких горных хребтах Соединенных Штатов, а также распространены на засушливых равнинах юго-запада Соединенных Штатов. |
Flash floods are known to occur in the highest mountain ranges of the United States and are also common in the arid plains of the Southwestern United States. |
Океаническая кора образуется на срединно-океанических хребтах и удаляется субдукцией. |
Chandrika tells Aswathy that she should take revenge on Achuthankutty. |
Все восьмитысячники расположены в Гималайском и Каракорумском хребтах Азии, а их вершины находятся в зоне смерти. |
All eight-thousanders are located in the Himalayan and Karakoram mountain ranges in Asia, and their summits are in the death zone. |
Горы в этих хребтах включают в себя некоторые из самых высоких гор в мире, которые действуют как красочный барьер для холодных полярных ветров. |
The mountains in these ranges include some of the world's tallest mountains which act as a colourful barrier to cold polar winds. |
Специальные боевые корабли использовались для достижения партизанских позиций НФО на недоступных в других отношениях горных хребтах и вершинах, но они были слишком маломощны. |
The ad hoc gunships were used to reach FLN guerrilla positions on otherwise inaccessible mountain ridges and peaks, but were far too underpowered. |
Мигу-это тибетский эквивалент йети, обезьяноподобного криптида, который, как говорят, обитает в высоких горных хребтах этого региона. |
Migou is the Tibetan equivalent of the yeti, an ape-like cryptid said to inhabit the high mountain ranges of that region. |
На срединно-океанических хребтах лаборатория поднимается на несколько километров до дна океана. |
At the mid-ocean ridges the LAB rises to within a few kilometers of the ocean floor. |
Океаническая кора образуется на срединно-океанических хребтах и удаляется субдукцией. |
I'm open to discussion on this, of course. |
Хребет Сьерра-Пелона, или горы Сьерра-Пелона, - это хребет в поперечных хребтах Южной Калифорнии. |
The Sierra Pelona Ridge, or the Sierra Pelona Mountains, is a ridge in the Transverse Ranges in Southern California. |
Эти процессы хорошо изучены на срединно-океанических хребтах, где происходит большая часть земного вулканизма. |
These processes are well understood at mid-ocean ridges, where most of Earth's volcanism occurs. |
Океаническая кора образуется на срединно-океанических хребтах и удаляется субдукцией. |
A problem with this approach is that communicating devices needs to run compatible software. |
Сорт семота произрастает в Сьерра-Неваде и прибрежных хребтах вплоть до округа Лос-Анджелес. |
The semota variety grows in the Sierra Nevada and Coast Ranges as far south as Los Angeles County. |
Исследования показали, что магмы, образующие островные дуги, более окислены, чем магмы, образующиеся на срединно-океанических хребтах. |
Studies have shown that magmas that produce island arcs are more oxidized than the magmas that are produced at mid-ocean ridges. |
Juglans californica обычно встречается в южных калифорнийских прибрежных хребтах, поперечных хребтах и Полуостровных хребтах, а также в Центральной долине. |
Juglans californica is generally found in the southern California Coast Ranges, Transverse Ranges, and Peninsular Ranges, and the Central Valley. |
Where the nests were in mountain ranges, on high ledges. |
|
Количество осадков также больше на горных хребтах, чем на дне долины, поскольку большая часть осадков выпадает в виде дневных конвективных штормов. |
Rainfall is also larger over mountain ranges than over valley floors, since most of the rainfall occurs in the form of afternoon convective storms. |
Некоторые горы являются изолированными вершинами, но большинство из них встречаются в огромных горных хребтах. |
A few mountains are isolated summits, but most occur in huge mountain ranges. |
Однако он также растет на сухих возвышенностях, особенно на скалистых хребтах и известняковых утесах. |
However, it also grows on dry uplands, especially on rocky ridges and limestone bluffs. |
Декомпрессионное таяние создает океаническую кору на срединно-океанических хребтах. |
Decompression melting creates the ocean crust at mid-ocean ridges. |
В своей естественной среде обитания в Великом Кару он обычно обитает в Скалистых обнажениях и хребтах из сланца и Железняка. |
In its natural environment in the Great Karoo, it usually inhabits rocky outcrops and ridges of shale and ironstone. |
Снегопад редок на побережье, но часто выпадает в зимние месяцы на более высоких хребтах хребта Санта-Лючия. |
Snowfall is rare on the coast, but is common in the winter months on the higher ridges of the Santa Lucia Range. |
Густые леса покрывают Северо-Западное побережье, но в других местах деревья встречаются только на более высоких хребтах ниже Альпийского региона. |
Heavy forests cover the northwest coast, but elsewhere trees are found only on the higher ranges below the Alpine region. |
Океаническая кора образуется на срединно-океанических хребтах и удаляется субдукцией. |
Produced by Min Films, Egoli Tossell Film, SVT and Film I Väst, Wave Pictures. |
Гигантская панда обитает в нескольких горных хребтах Центрального Китая, главным образом в провинции Сычуань, а также в соседних провинциях Шэньси и Ганьсу. |
The giant panda lives in a few mountain ranges in central China, mainly in Sichuan, but also in neighbouring Shaanxi and Gansu. |