Худобы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Движение утверждает, что ни стыдиться жира, ни стыдиться худобы не допустимо, и что все типы телосложения могут и должны быть воспеты. |
The movement states that neither fat-shaming nor skinny-shaming is acceptable, and that all body types can and should be celebrated. |
Высокая, худобы необыкновенной; нервный рот, страдающие глаза и бездна остроумия. |
She was tall and strikingly thin; she had a tortured mouth, agonized eyes, and a quite extraordinary sense of fun. |
Более точный индекс худобы будет просто основан на значении плотности. |
A more accurate leanness index would simply be based on a density value. |
По слухам, Джуди Гарланд во времена безденежья и птичьей худобы украла свою норковую шубу Blackglama с фотосъемок. |
Rumor has it that Judy Garland- down on her luck and thin as a baby bird- stole her Blackglama mink coat after her photo shoot. |
Вошла миссис Болтон, принесла два бокала молока с солодом: Клиффорду - чтобы лучше спал, Конни - чтобы избавиться от худобы. |
Mrs Bolton came in with two glasses of malted milk: for Clifford, to make him sleep, and for Connie, to fatten her again. |
Голубые ясные глаза ее стали как будто больше, чем прежде, волосы как будто гуще, - все это так казалось от худобы и болезни. |
Her clear blue eyes seemed to have grown bigger, her hair looked thicker from the wanness and thinness of her face. |
Ну, не в том смысле, что у меня есть клиенты но я сочетаю все мои любимые увлечения критика людей, шоппинг и пропаганда мировой худобы |
Well, not in the sense that I have any clients, but I do get to combine all of my favorite interests... Criticizing people, shopping and promoting world thinness. |
Считается, что культурная идеализация худобы способствует некоторым расстройствам пищевого поведения. |
Cultural idealization of thinness is believed to contribute to some eating disorders. |
Объяснение возросших случаев булимических симптомов может быть связано с новыми идеалами худобы 20-го века. |
An explanation for the increased instances of bulimic symptoms may be due to the 20th century's new ideals of thinness. |
Я вижу вокруг только людей, жиреющих за счет моей худобы! Вы высасываете экю из всех моих пор! |
I behold around me only people who fatten on my leanness! you suck crowns from me at every pore. |
Итак, шутки в сторону, теории предполагают, а исследования доказывают, что демонстрация худобы и объективирующих сюжетов может привести к недовольству телом и интернационализации идеалов худобы, а также само-объективизации среди некоторых зрительниц. |
Now, all joking aside, theories suggest, research confirms, exposure to thin ideals and objectifying content can lead to body dissatisfaction, internalization of the thin ideal and self-objectification among some female viewers. |
Until now he had not seemed to notice how thin and weak he was. |
|
У него был острый, длинный нос, высокие скулы и легкая сутулость из-за необычайной худобы. |
He had a sharp, long nose, sweeping cheekbones and a slight stoop because of his unusual height. |