Циничная причина - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Циничная причина - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
cynical reason
Translate
циничная причина -

- причина [имя существительное]

имя существительное: cause, reason, why, wherefore, root, ground, account, score, occasion, principle



Как только добрые люди этого блока поймут, что Бруссард - причина их угнетения и всех страданий, они сами его уничтожат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once the good people of this bloc understand that Broussard is the reason for the oppression and the misery that they're suffering, they'll root him out themselves.

Точная причина кратковременного психотического расстройства неизвестна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The exact cause of brief psychotic disorder is not known.

Катаплексия без нарколепсии встречается редко, и ее причина неизвестна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cataplexy without narcolepsy is rare and the cause is unknown.

Причина моей успешной карьеры в том, что я имела счастье работать под руководством Майкла Генри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The whole reason I even have a career today is because... I had the absolute good fortune of working under Mike Henry.

Третья причина, по которой рассказы не всегда делают мир лучше, заключается в том, что мы так увлекаемся отдельными историями, что забываем взглянуть на картину целиком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The third reason that I think that stories don't necessarily make the world a better place is that too often we are so invested in the personal narrative that we forget to look at the bigger picture.

Урок, который преподал этот мужчина, в том, что когда что-то идёт не так, не следует сразу думать, что причина в том, что семья немного другая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What this man shows us is that when something goes wrong, we should not immediately think it is because the family is a little different.

или как тебе нравится... слушай, причина, по которой я пошла к начальству это потому что будет на одну причину для беспокойства меньше в том, что у нас сейчас есть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or how you like to- Look, the reason I went to the brass was because it'd be one less thing to worry about ruining what we have.

Заболевания сердца - главная причина смертности во всём мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Heart disease is the leading cause of death worldwide.

Причина, по которой он хочет ликвидировать историю в том, чтобы он сам смог выбрать другую, чтобы он мог самостоятельно назначить мыслителей будущего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reason he wants to dissolve history is so he can elect another, so that he himself can designate the thinkers of the future.

В этом причина долгих часов ожидания, на которое обречены свидетели, вызванные в комнату, где находятся пристава и где непрерывно раздаются звонки судебных следователей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hence the long waiting inflicted on the witnesses, who have seats in the ushers' hall, where the judges' bells are constantly ringing.

Причина - большая нагрузка организма на то, чтобы удалить паразитов в теле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seems that the cause is an overloading of the system to remove parasites in the body.

Существует ли причина для подобных предположений?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is there any reason to suppose such a thing?

Есть причина по которой шпионы стремятся быть независимыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a reason spies try to stay detached.

Мне все равно, в чем причина, Байрон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't care about excuses, Byron.

Ну, причина в том, что у тебя нет много попыток убить такого парня как Хейсам Хаккани, он очень осторожен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, there's a reason you don't get many shots at a guy like Haissam Haqqani; he's famously careful.

Есть какая-то особая причина, а?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For a special reason, perhaps?

Вау, так здесь и правда есть причина для фруктового пирога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wow, so there's actually a reason for fruitcake.

Итак, причина моего сегодняшнего звонка, Джон, это...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, the reason for the call today, John, is..

Причина конфиденциальна, миссис Флоррик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, the reasons are confidential, Mrs. Florrick.

Из всех жертв в отчете патологоанатома, причина только ее смерти осталась неясна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Out of all the victims in the coroner's report, hers was the only inconclusive cause of death.

Есть причина, по которой ты его заместитель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a reason why you are his second-in-command.

А это уже весомая причина тянуть резину, завоёвывать симпатии...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that's a pretty substantial motive to... buy yourself some time, earn a little sympathy...

И причина, твоей возможности играть в доктора в своей башне из слоновой кости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the reason why you get to play doctor in your ivory tower.

Его снайпер облажался и не устранил Демьяна и Влада, вот и причина, почему у нас эти проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His cleaner screwing up and not eliminating Demyan as well as Vlad is the reason we have the problem in the first place.

Причина была в том, что в годы повальной демократии личность считалась неприкосновенной а политики опорочены и лишены доверия, это сулило перспективу нового эгалитарного мирового порядка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reason was that in an age of mass democracy where the individual was sacrosanct and politics discredited and distrusted, it offered the promise of a new egalitarian world order.

Одиночный скачок в индексе цен производителей не причина для острой реакции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A solitary spike in the PPI is not cause for overreaction.

Другие уверены, что причина - интоксикация печени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Others lean towards liver intoxication.

Возможно, что опорожненная бутыль заставила собеседников подумать об отдыхе; но была и другая, более правдоподобная причина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps the empty demijohn was, as much as anything else, the monitor that urged their retiring to rest; though there was another and more creditable reason.

И, возможно, однажды вы будете готовы снова стать родителями, и, если деньги это не причина...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And maybe some day you'll be ready to be parents again, and if money is no object...

Подтвердил, что причина смертигипоксия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Confirms cause of death as hypoxia.

Причина смерти была объявлена неизвестной. Хотя многочисленные раны, обнаруженные судмедэкспертами на одном из тел, могут напоминать укусы акулы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cause of death was listed as unknown, although medical examiners found numerous wounds on the body that might be consistent with shark bites.

Причина, по которой тебя сюда позвал...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reason that I called you down here...

К тому же, единственная причина, по которой я узнал об этом, это то, что я принял твой совет и дал интервью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, the only reason I found out about it is I took your advice and did that interview.

Единственная причина, почему он сбежал из бара, заключалась в том, что он увидел труп и унюхал газ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only reason he ran out of the bar was because he saw a dead body and smelled gas.

Это единственная причина, почему я вообще пришла сюда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's the whole reason that I came here in the first place.

Похоже, причина того, что Говард Эннис поменял схему в том, что для выезда из города нужны деньги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stands to reason Howard Ennis would have varied his routine because he needed cash to get out of town.

Думаю, для всего есть причина, и когда что-то происходит, нужно выжимать из себя максимум и продолжать идти к цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think things happen for a reason, and when things happen, you just do your best, and continue going forward with it.

Ты единственная причина, по которой я чувствовала себя дома на этой планете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are the only reason I've ever felt at home on this planet.

Скажите ему, что у нас есть причина полагать, что Диллинджер находится в кинотеатре Биограф... и, что я предпринимаю соответствующие действия без помощи местной полиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tell him we have reason to believe that Dillinger is in the Biograph Theater at present and that I'm taking appropriate action without aid of local police.

Вот тебе еще одна причина держаться подальше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, all the more reason for you to keep out of the way.

Возможно, это главная причина, по которой мне стоит баллотироваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, maybe that's the best reason for me to be elected.

Я думаю он сказал ей где бомба, и единственная причина, по которой она вслед за ним не вышибла себе мозги, это то, что она решила попробовать кое-что другое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think that he told her where the bomb is, and the only reason she didn't pick up that gun and follow suit is because she's gonna try something new.

Единственная причина, почему я звонил Бэллу, это потому, что эти ниггеры

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only reason why I even called Bell was because these niggers

Нет никаких сведений, что за причина вызывает такой бурный рост рака яичек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no data on what causes testicular cancer to grow so rapidly.

Полагаю, основная причина в том, что она шляется повсюду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I belive the main idea is, she gets around.

Единственная причина, по которой Томми Риордан здесь оказался, это любительская съемка спарринг-сессии, на которой он вырубил Бешеного Пса Граймза в спортзале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only reason, really, that Tommy Riordan is in this tournament is an MMA video making the rounds of him beating up Mad Dog Grimes in the gym.

На месте не было оружия, ...но причина смерти, скорее всего, травма головы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No weapon on the scene, but the cause of death is likely the head wound.

Вы никогда не думали, что именно в отказе от этих чувств и есть причина ваших кошмаров?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have you ever thought it's your denial of these feelings that's giving you nightmares?

Была ли у нее какая-либо особая причина отказаться от театра?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Was there any special reason for her retirement?

Это причина, чтобы бросить ваших попутчиков?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is that a reason for abandoning your fellow passengers?

Значит, тому была причина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There must be a reason, said Poirot.

Главная причина того, что нам нужна терапия в том, что в первую очередь нас продолжают втравливать в дрянные ситуации!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main reason we need the therapy is because we keep getting put in these screwed up situations in the first place!

Причина в том, что данные соревнования компрометируют дилетантизм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reason they stopped was because they felt that it compromised the idea of amateurism.

Значит ты все же признаешь что для слежки есть причина

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At least you agree there is reason for having her watched

Существует только одна причина... он планирует сам с этим разобраться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's only one reason that makes sense... 'cause he plans to do something about it.

Я знаю, это старомодно, отмечать годовщину смерти таким образом, но у меня есть причина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know it seems a little odd, celebrating the second anniversary of a death in this way, but I have a reason.

Это причина многих нежелательных страданий для молочных коров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is the cause of much unwanted suffering for the dairy cows.

Причина смерти не была установлена с уверенностью, но, вероятно, это было связано с его длительной болезнью и связанной с образом жизни хрупкостью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cause of death has not been determined with certainty, but it was probably due to his long illness and lifestyle-related fragility.

Обладатели привлекательных должностей цеплялись за них как можно дольше; простая некомпетентность не рассматривалась как веская причина для увольнения кого-либо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Holders of attractive positions clung to them as long as possible; mere incompetence was not seen as a good reason to dismiss anyone.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «циничная причина». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «циничная причина» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: циничная, причина . Также, к фразе «циничная причина» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information