Чарам - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Чарам - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
charms
Translate
чарам -


Царица Александра, все больше поддаваясь чарам Григория Распутина, неосторожно передавала царю предложенные им имена для высших назначений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tsarina Alexandra, increasingly under the spell of Grigori Rasputin, inadvisedly passed along his suggested names for senior appointments to the tsar.

Он был с ними во время отступления к Чарам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was with them during the long retreat to Charm.

Надин Бойнтон - единственная из всей группы -оставалась неподвластной чарам старой ведьмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He knew that out of that group, Nadine Boynton alone was unaffected by her mother-in-law's spell.

И я позволил себе поддаться его чарам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I let myself fall under its spell.

С ним ей было куда интереснее, ведь он противился ее чарам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

David was better sport to her because he put up a fight.

А наш полковник чувствителен к женским чарам, - подумал Эркюль Пуаро. Эта мысль его позабавила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is susceptible, our Colonel, thought Hercule Poirot to himself with some amusement.

Прелестно, - воскликнула Фанни в восторге, она не умела долго противиться чарам Ленайны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perfect! cried Fanny enthusiastically. She could never resist Lenina's charm for long.

Отец пытался оставить ее при себе, но она оказалась сильнее, не поддалась полностью его чарам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Father was trying to snare her permanently, but she wound up being too strong for him to completely enthrall.

Не поддавайтесь же чарам огня, иначе он вас изувечит, умертвит, как было в ту ночь со мной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Give not thyself up, then, to fire, lest it invert thee, deaden thee; as for the time it did me.

Ага, но угадай, кто не поддастся её чарам?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, but guess who's not going to fall under her spell?

Ты поддалась его чарам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are a little fascinated by him.

Он поддался взятке металлическими монетами, уступил женским чарам и предрассудкам своей собственной расы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He'd succumbed to metal-coin bribes, women's charm, and the prejudices of his own race.

Уверена, что смогу сопротивляться его чарам до того момента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sure I can resist its charms till then.

Она одна из немногих чернокожих заключенных, которые не поддаются чарам Ви и начинают длительную кампанию, чтобы бороться с ней в течение всего сезона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She is one of the few black inmates not to fall for Vee's charms and begins a long campaign to fight her throughout the season.

Самсон поддается ее чарам, несмотря на предостережения хора израильтян.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Samson falls for her charms in spite of the warnings of a chorus of Israelites.

Робин говорит, что резиновые губы невосприимчивы к ее чарам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Robin says that the rubber lips are immune to her charms.

И, Шелл, я не виню тебя за то, что ты поддался его чарам, хорошо?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, Shell, I don't blame you for falling under his spell, okay?

Уверена, что смогу сопротивляться его чарам до того момента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sure I can resist its charms till then.

Больше я не поддамся твоим чарам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I cannot succumb to your charms ever again.

Один лишь капитан стойко противостоит моим чарам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's simply the captain is immune to my charms.

Ходит в специальном сапоге, и поддерживает ногу несколькими специализированными чарами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She wears a special boot and brace and is supported by several specialized spells.

Не знаю какими чарами эта гарпия околдовывает мужиков, но хватит уже выгораживать её.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know what kind of spell that harpy puts on men, but you have to stop doing her bidding.

Впоследствии, не раз возвращаясь к нему в воспоминаниях, близнецы только диву давались, как это могло случиться, что они столь долго оставались нечувствительными к чарам Скарлетт О'Хара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thereafter, when they talked it over, they always wondered just why they had failed to notice Scarlett's charms before.

Даже волшебный пояс оказался жалкой игрушкой по сравнению с колдовскими чарами Фанфазмов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Nome King's vaunted Magic Belt seemed a poor thing compared to the astonishing magical powers of these people.

Впрочем, он не винил Энтони за то, что тот поддался чарам Мадлен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He couldn't fault Anthony for his weakness in falling under Madelyne's charms.

Сэр Джеймс не принадлежал к воздыхателям, томящимся по недостижимому яблочку Сапфо, которое смеется на самой верхней ветке, по чарам, что

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For he was not one of those gentlemen who languish after the unattainable Sappho's apple that laughs from the topmost bough-the charms which

Они разгуливали со своими нелепыми длинными палками, словно толпа изменивших вере пилигримов, которые поддались волшебным чарам и обречены оставаться за гниющей изгородью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They wandered here and there with their absurd long staves in their hands, like a lot of faithless pilgrims bewitched inside a rotten fence.

Дивно звучала молва о Будде, какими-то чарами веяло от рассказов о нем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The myth of Buddha sounded sweet. The scent of magic flowed from these reports.

Ты устоишь перед моими чарами?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're just immune to my charms?

В мгновение ока многие из его сокамерников-террористов оказались связаны с чарами Одри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In no time many of his terror-cell mates have been linked over to Audrey's charms.

Он расстался с Эмми вполне убежденный, что сразил ее своим остроумием и прочими чарами, и отправился к себе домой, чтобы написать ей любовную записочку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He left Emmy under the persuasion that she was slain by his wit and attractions and went home to his lodgings to write a pretty little note to her.

Ковш и котел окружены защитными чарами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ladle and the caldron have special protection spells.

Какие-то чары опутали берег, опутали их, и, опутанные чарами, они ликовали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A land of glamour was spread over them and the scene and they were conscious of the glamour and made happy by it.

Я шел как человек, скованный чарами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I followed, like a man spellbound.

На миг привиделось - снова берег опутан теми странными чарами первого дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For a moment he had a fleeting picture of the strange glamour that had once invested the beaches.

Бедняжка не может устоять перед твоими чарами, и ты даруешь ей иллюзорное равнодушие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The poor lass who can't help but fall sway to your charms, and you're bestowing upon her the gift of illusory irrelevance.

Она встречает Халевейна и поддается его чарам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She meets Halewijn and lets herself fall under his spell.

Они защищены чарами, которые не позволят никому найти их по чистой случайности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are protected by a glamour that would prevent anyone finding them by pure chance.

Немногие маги способны были сами путешествовать по дороге, проложенной чарами поиска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Few wizards could travel along the path forged by the seeking magic.

Она знала, что он поддается чарам привлекательных женщин, и сестра Крейвен может в итоге стать леди Бойд Кэррингтон, вместо нее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She knew he would be susceptible to the charms of an attractive woman and perhaps Nurse Craven might end up as Lady Boyd Carrington instead of her.

Послушай человека, который пал перед чарами женщины Уолдорф... даже всего недостаточно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Take it from someone who is head over heels for a Waldorf woman... Even everything is not enough.

Это вызвало проблемы для королевства, когда оно начало увядать и умирать, заставляя Титанию и двор скрывать свое истинное состояние за могущественными чарами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This caused problems for the realm when it started to wither and die, forcing Titania and the Court to hide its true state behind powerful glamours.

И какое это счастье, что женщины не столь уж усердно пользуются своими чарами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And oh, what a mercy it is that these women do not exercise their powers oftener!

Все эти карты были чарами, которые можно было разыгрывать как мгновения, но они длились только один ход, если разыгрывались как мгновение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These cards were all enchantments that could be played as instants, but only lasted for one turn if played as an instant.

Глупцы называют это чарами и воображают, что эти чары приобретаются с помощью демонов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is what fools call magic and of which they think it would be effected by means of the daemons.

Все еще находясь под чарами Анжелики, Жозетта отреклась от своей прежней любви к Барнабасу, заявив, что всегда будет любить Иеремию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Still under Angélique's spell, Josette disavowed her previous love for Barnabas, exclaiming that she would always love Jeremiah.

Даже младенцы были снабжены защитными чарами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even infants were provided with protective charms.



0You have only looked at
% of the information