Часовая норма выработки - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
часовая башня - clock tower
часовая мастерская - watch workshop
часовая разница - time difference
24-часовая доставка - 24-hour shipping
24-часовая операция - 24-hour operations
24-часовая реакция - 24-hour reaction
24-часовая шкала - 24-hour scale
6-часовая поездка - 6 hour journey
Сотрудники 24-часовая стойка регистрации - staff at the 24-hour front desk
Часовая промышленность - watchmaking industry
все нормально - everything is fine
нормал - normal
устройство нормального размыкания - usual releasing arrangement
было нормально - was ok
почти нормальная матрица - almost normal matrix
неприменимая норма - inapplicable rule
проходит нормально - proceeding normally
норма в - norm in
норма международного закона - international law rule
не очень нормально - not very normal
Синонимы к норма: закон, порядок, мера, править, принцип, размер, объем, граница, традиция
Значение норма: Узаконенное установление, признанный обязательным порядок, строй чего-н..
кровля выработки - drift roof
скреперная закладка выработанного пространства - gob slushing
выработка рекомендаций - develop recommendations
выработка в завале - cundy
диаметр горной выработки вчерне - excavated diameter of a mine working
чтобы выработать - to work out
прибор для выработки относительных параметров движения цели - position keeper
выработка сахара-рафинада по способу Адана - adant sugar manufacture
откаточная выработка, поддерживаемая целиками - pillar roadway
этап выработки тактико-технических требований - concept formulation phase
Синонимы к выработки: работа, разработка, деятельность, обработка, действие, эксплуатация
Для выработки этого нового вида партнерских взаимоотношений парламенты планируют действовать в тесной консультации с правительствами и межправительственными организациями. |
To create this new partnership, parliaments intend to act in close consultation with Governments and with the intergovernmental organizations. |
Поэтому при проведении исследований и выработке политики в области поведенческих аспектов жизни города необходимо внимательно учитывать эти основополагающие вопросы. |
Research and policy development intended to address the behavioural aspects of urban life should, therefore, take careful account of these underlying issues. |
Кабинет несет ответственность за выработку политики и представление Национальному совету рекомендаций в отношении распоряжений и инструкций. |
It is responsible for formulating policies and recommending regulations and directives for consideration by the National Council. |
Все эти шаги направлены на глубокое изучение водных проблем и выработку соответствующих скоординированных действий международного сообщества. |
All these steps are aimed at an in-depth study of water issues and the development of relevant coordinated actions by the international community. |
В сущности, Республика Науру ранее установила мировой рекорд выработки энергии системой ОТЕК с направлением энергии в реальную энергосеть. |
Indeed, the Republic of Nauru previously set a world record for power output from an OTEC system where the power was sent to a real power grid. |
На горизонте пока не наблюдается никаких четких признаков выработки какого-либо решения. |
The signals for a solution are not at all clear on the horizon. |
Если для выработки коллективной, последовательной и реально осуществимой политики потребуются дополнительное время и терпение, то я, со своей стороны, буду считать, что такое время затрачено с пользой. |
If it takes extra time and patience to forge a policy that is collective, coherent and workable, then I, for one, would regard that time as well spent. |
Африканские руководители возглавили процесс выработки региональных инициатив в области развития. |
African leaders have taken the lead in articulating regional development initiatives. |
Это мешало выбору оптимальной схемы, который, в свою очередь, является предпосылкой выработки необходимого законодательства. |
This prevented the choice of a model that represented in turn a condition for the preparation of adequate legislation. |
На настоящий момент действует закон об энергетической эффективности; рекомендации, опубликованные в исследовании в прошлом году, были уже реализованы применительно к выработке тепла и централизованному теплоснабжению. |
There is now an energy efficiency law; the recommendations published in a study last year have already been implemented with respect to heat supply and DH. |
Ртуть попадает в печи с топливом, например с углем и нефтепродуктами, которые используются с целью выработки энергии для кальцинации и спекания. |
Mercury is introduced into the kiln with fuels such as coal and oil which are used to provide energy for calcination and sintering. |
Выработка альтернатив для химических веществ или процессов их производства или использования, которые по-прежнему связаны с недопустимым риском; Модернизация инфраструктуры и устранение оставшихся в ней недостатков. |
Development of alternatives to chemicals or processes that continue to pose an unacceptable risk Modernization and addressing remaining gaps in infrastructure. |
It targets the glands, and it causes the pheromone production. |
|
В 1976, выработка угля составляла 605 миллонов тонн... Увеличение на 4.1%. |
In 1976, coal output was 605 million tons... an increase of 4.1 percent. |
У вас выработка мочи 25 кубических сантиметров в час. |
Your urine output is up to 25 cc's per hour. |
Все менее и менее безопасные места - это места которые теперь ставят выработку нефти на первое место. |
Less and less secure places, places that actually challenge taking of oil in the first place. |
Это называется лечение посредством выработки условнорефлекторной реакции отвращения. |
This is what is known as aversion therapy. |
Он дает нам энергию для выработки воздуха, света и тепла, и для коммуникаторов. |
It gives us power for air, light and heat, and the communicators. |
Мой метод основан на классических техниках по выработке условных рефлексов. |
My methods are based on classical conditioning techniques. |
Однако использование центрифугирования сперматозоидов вредно для жизнеспособности сперматозоидов и вызывает выработку активных форм кислорода. |
However, use of sperm centrifugation is detrimental to the sperm viability and elicits production of reactive oxygen species. |
Фталаты, вездесущий загрязнитель, могут вызвать снижение выработки сперматозоидов при воздействии на них в период внутриутробного развития. |
Phthalates, a ubiquitous pollutant, may cause decreased sperm production when having been exposed to it during prenatal development. |
Суббитуминозный уголь-это уголь, свойства которого варьируются от свойств лигнита до свойств битуминозного угля и используется главным образом в качестве топлива для выработки электроэнергии на основе пара. |
Sub-bituminous coal is a coal whose properties range from those of lignite to those of bituminous coal and is used primarily as fuel for steam-electric power generation. |
12-часовая сессия в Нэшвилле в середине марта дала почти весь следующий студийный альбом Пресли, что-то для всех. |
A 12-hour Nashville session in mid-March yielded nearly all of Presley's next studio album, Something for Everybody. |
Многие формы гиперпигментации вызваны избыточной выработкой меланина. |
Many forms of hyperpigmentation are caused by an excess production of melanin. |
Из-за снижения выработки АТФ паразит обездвиживается и в конце концов погибает. |
Due to diminished ATP production, the parasite is immobilized and eventually dies. |
In general, Colombia has a 48-hour working week. |
|
Страна имеет потенциал для выработки 30 000 МВт гидроэнергии. |
The country has a potential to generate 30,000 MW of hydropower. |
В фазе припоминания надпочечники увеличивают выработку кортизола, который останавливает выработку эйкозаноидов и воспаление. |
In the recall phase the adrenal glands increase production of cortisol which shuts down eicosanoid production and inflammation. |
Для запуска системы модернизации биогаза требуется примерно от 3% до 6% от общей выработки энергии в Газе. |
It takes roughly between 3% and 6% of the total energy output in gas to run a biogas upgrading system. |
Тот факт, что ГХК-ку не только стимулирует выработку кожных компонентов, но и регулирует их распад, говорит о том, что его следует применять с осторожностью. |
The fact that GHK-Cu not only stimulates the production of dermal components, but also regulates their breakdown suggests that it should be used with caution. |
На следующих диаграммах не показаны внутренние теплообменники в зонах сжатия и расширения, которые необходимы для выработки электроэнергии. |
The following diagrams do not show internal heat exchangers in the compression and expansion spaces, which are needed to produce power. |
Кроме того, выработка патогенных антител может зависеть от наличия в кишечнике других штаммов бактерий. |
Furthermore, the development of pathogenic antibodies may depend on the presence of other strains of bacteria in the bowel. |
Выработка серотонина, низкий уровень которого ответственен за депрессию, в головном мозге связана с количеством света, которое подвергается воздействию глаз человека. |
Production of serotonin, low level of which is responsible for depression, in the brain is linked to the amount of light the human's eyes being exposed. |
Силовые тренировки обычно связаны с выработкой лактата, который является лимитирующим фактором выполнения физических упражнений. |
Strength training is typically associated with the production of lactate, which is a limiting factor of exercise performance. |
Заболевание вызывает серьезные неблагоприятные последствия как для матери, так и для ребенка, такие как низкая масса тела при рождении, нарушение выработки молока и повышенный риск смертности. |
The disease causes severe adverse effects in both the mother and infant, such as low birth weight, impaired milk production, and increased risk of mortality. |
Общая выработка биоэнергии от 74 электростанций составляет около 66 МВт. |
The total biopower generation from the 74 plants is about 66 MW. |
Во время этой фазы инфильтрирующие лимфоциты, такие как естественные киллерные клетки и естественные киллерные Т-клетки, стимулируются к выработке IFN-гамма. |
During this phase, the infiltrating lymphocytes such as the natural killer cells and natural killer T cells are stimulated to produce IFN-gamma. |
В этом процессе жиры, полученные из жировой ткани, или жировых клеток, расщепляются на глицерин и жирные кислоты, которые могут быть использованы для выработки энергии. |
In this process fats, obtained from adipose tissue, or fat cells, are broken down into glycerol and fatty acids, which can be used to generate energy. |
Инфицированные микроглии способствуют выработке вируса. |
Infected microglia add to the production of the virus. |
Эта предвзятость вызывает серьезную озабоченность, особенно если эти результаты используются для выработки рекомендаций по вмешательствам. |
This bias is a serious concern, especially if these results are being used to make recommendations for interventions. |
Диабет возникает либо из-за недостаточной выработки инсулина поджелудочной железой, либо из-за того, что клетки организма не реагируют должным образом на вырабатываемый инсулин. |
Diabetes is due to either the pancreas not producing enough insulin, or the cells of the body not responding properly to the insulin produced. |
Это обычно вызвано повышенной выработкой клетками иммунной системы того или иного патогена, или аутоиммунитета. |
This is usually caused by increased production of the cells of the immune system to a pathogen, or autoimmunity. |
Когда лактоза отсутствует в клетке, лак-репрессор подавляет выработку фермента β-галактозидазы, чтобы предотвратить любые неэффективные процессы внутри клетки. |
When lactose is absent in the cell the lac repressor inhibits the production of the enzyme β-galactosidase to prevent any inefficient processes within the cell. |
Часовая башня Хана была построена в Коломбо, Шри-Ланка семьей Хана из Бомбея. |
The Khan Clock Tower was built in Colombo, Sri Lanka by the Khan Family of Bombay. |
Например, веморкская гидроэлектростанция в Норвегии использовала свою избыточную выработку электроэнергии для производства возобновляемого аммиака с 1911 по 1971 год. |
For example, the Vemork hydroelectric plant in Norway used its surplus electricity output to generate renewable ammonia from 1911 to 1971. |
Эти частицы также могут индуцировать выработку цитокинов и дисфункцию макрофагов. |
These particles can also induce cytokine production and macrophage dysfunction. |
Холопрозэнцефалия - это цефалгическое расстройство, вызванное мутацией в элементе усилителя SBE2, который, в свою очередь, ослабляет выработку гена SHH. |
Holoprosencephaly is cephalic disorder caused by a mutation in the SBE2 enhancer element, which in turn weakened the production of SHH gene. |
Урегулирование споров по определению требует выработки политики. |
Settling disputes by definition requires making policy. |
Есть подозрение, что некоторые травы, особенно шалфей и мята перечная, подавляют выработку молока. |
It is suspected that some herbs, particularly sage and peppermint, suppress milk production. |
В некоторых случаях, когда наружная рана мозолится, а внутренняя выработка метана уменьшается, поток слизи может прекратиться через год или два. |
In some cases, as the outer wound calluses over and the internal methane production decreases, the slime flux may stop in a year or two. |
Ксилит ингибирует выработку кислот бактериями полости рта и способствует реминерализации зубов. |
Xylitol inhibits acid production by oral bacteria and promotes remineralisation of the teeth. |
Система активно охлаждает дизель-генератор, повышая его КПД и увеличивая выработку электроэнергии. |
The system actively cools the diesel generator, improving its efficiency and increasing its electricity output. |
Вода в водохранилище используется для выработки электроэнергии. |
The water in the reservoir is used to generate electricity. |
Тироксин вводится для замещения утраченных гормонов и подавления выработки ТТГ, так как ТТГ может стимулировать рецидив заболевания. |
Thyroxine is given to replace the hormones lost and to suppress TSH production, as TSH may stimulate recurrence. |
Например, выработка резервной энергии все еще может быть относительно неэффективной и не соответствовать требованиям инициативы Один Ватт. |
For instance, generation of standby power may still be relatively inefficient, and may not meet requirements of the One Watt Initiative. |
Поэтому все меньше людей получают возможность использовать эту информацию для выработки новых идей. |
Therefore, fewer people get a chance to use that information to come up with new ideas. |
Чем ярче свет в этот период,тем больше выработка антоцианов и тем ярче полученное цветовое изображение. |
The brighter the light during this period, the greater the production of anthocyanins and the more brilliant the resulting color display. |
Их социальные сети с другими официально занятыми шахтерами помогают им получить доступ к подземным горным выработкам. |
Their social networks with other formally employed miners help them to obtain access to underground mine workings. |
Этот эффект может также возникнуть после того, как инфекция вызывает выработку аутоантител к другим структурам внутри ядра. |
This effect can also occur after an infection causes the production of autoantibodies to other structures within the nucleus. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «часовая норма выработки».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «часовая норма выработки» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: часовая, норма, выработки . Также, к фразе «часовая норма выработки» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.