Выбору - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Свежая, чистая вода должна предоставляться по свободному выбору в любое время, если только нет особой причины ограничить потребление воды на короткий период времени. |
Fresh, clean water should be provided free choice at all times, unless there is a specific reason to limit water intake for a short period of time. |
Он мог читать, развлекаться картами, принимать гостей и даже играть на любом музыкальном инструменте по своему выбору. |
He could read or play cards, or receive guests; and if he had any favorite musical instrument, that was not denied him. |
Например, Генри Моргенталер, канадский адвокат по выбору,никогда не был осужден присяжными. |
For example, Henry Morgentaler, a Canadian pro-choice advocate, was never convicted by a jury. |
Подробнее о том, как пользоваться рекламой с кольцевой галереей, чтобы показывать одно длинное изображение (включая инструкции по выбору размера). |
Learn how to use the carousel format to showcase one long image (including how to size it). |
Выступления в клубе Вольтер, Северный Мельбурн, были непрерывными трехчасовыми пьесами, в течение которых зрители могли свободно приходить и уходить по своему выбору. |
The performances at Club Voltaire, North Melbourne were continuous three hour pieces, throughout which audience members were free to come and go as they chose. |
С 1861 года он стал королевским государственным экипажем по выбору, поскольку она отказалась использовать золотую Государственную карету после смерти принца Альберта. |
From 1861 it became the Queen's state carriage of choice, as she declined to use the Gold State Coach following the death of Prince Albert. |
Началась всеобщая борьба за недвижимость. Чиновники принялись присваивать здания и земли по своему выбору, в чем им зачастую помогали коррумпированные судьи. |
A free-for-all in property began, with officials appropriating any building or land in desirable locations, often validated by corrupt judges. |
Любое такое заявление, поданное во временном заявлении, будет возвращено или уничтожено по выбору ведомства. |
Any such statement filed in a provisional application will be returned or destroyed at the option of the Office. |
Одна из украинских общенациональных FM-радиостанций организовала акцию протеста в феврале 2007 года, чтобы выразить свое неодобрение этому выбору. |
One of Ukraine's nationwide FM radio stations organized a protest action in February 2007 to express their disapproval of the selection. |
Работа назначалась по необходимости, а не по личному выбору. |
Jobs were assigned out of necessity rather than personal choice. |
Эта статья об этом... это был блестящий человек, занимавший видное место в юридической профессии на двух континентах, о котором, по его собственному выбору, мы знаем слишком мало. |
This article is about... a man of great brilliance, who rose to prominence in the legal profession on two continents, of whom, by his own choice, we know too little. |
Скотланд-Ярд вручил 40-летнему мужчине официальное требование сдаться, которое обязывает его прибыть в полицейский участок в день и время по нашему выбору, как сообщил пресс-секретарь. |
Scotland Yard has served a surrender notice upon a 40-year-old man that requires him to attend a police station at date and time of our choosing, a spokesman said. |
Измерение не приводит к случайному выбору возможного результата; скорее, единственным компонентом квантовой механики является унитарная эволюция волновой функции. |
Measurement does not lead to a random choice of possible outcome; rather, the only ingredient of quantum mechanics is the unitary evolution of the wave function. |
Для диссертации у Рейнольдса был целый год, чтобы разработать любую игру по своему выбору, которая становилась неважной. |
For a thesis, Reynolds had a year to develop any kind of game of her choice, which became Nevermind. |
В Соединенном Королевстве вышка выпустила инструкцию для пользователя по выбору правильного прибора для измерения радиации для соответствующего применения. |
In the United Kingdom the HSE has issued a user guidance note on selecting the correct radiation measurement instrument for the application concerned. |
Поэтому их родители приходят и начинают архетип эскалации, говоря детям, что тот, у кого лучше отметки, отправится на специальный праздник по их выбору. |
So their parents come and start the escalation archetype by telling the kids that the one with better marks will go on special holiday of their choice. |
А сейчас обратимся к выбору, что бы было второй по величине удачей после получения Нобелевской премии здесь сегодня? |
Now then, given the choice, what would be the next best thing to having a Nobel Prize-winner in our audience tonight? |
Союз стремится к созданию такого общества, в котором слепые или частично зрячие люди пользовались бы правами и возможностями на равных участвовать во всех сторонах жизни по собственному выбору. |
The Union's vision is a community where people who are blind or partially sighted are empowered to participate on an equal basis in any aspect of life they choose. |
Только что в Париже после многих трудов завершились предварительные переговоры по выбору экипажа. |
Tentative agreements on crew selection had been painstakingly worked out in Paris in the last weeks. |
Мы посовещались, и завтра вы будете четвертованы или сожжены, по вашему собственному выбору. |
Well, we've considered your case and tomorrow you'll be quartered or burnt. |
Шведский писатель-криминалист Хеннинг Мэнкелл был председателем жюри европейских журналистов по выбору первого лауреата. |
Swedish crime fiction writer Henning Mankell was the president of the jury of European journalists for choosing the first recipient. |
Либо прокрутите вниз к выбору категорий. |
Or scroll down for more category options. |
Стихотворение давало ключи к выбору определенных карт, которые затем могли быть расшифрованы в секретное сообщение. |
The poem gave clues to pick certain cards, which then could be decrypted into a secret message. |
Из-за лишения избирательных прав афроамериканцы на юге страны не могли избирать представителей по своему выбору на этот пост. |
Because of disenfranchisement, African Americans in the South were unable to elect representatives of their choice to office. |
ОАО Ростоваэроинвест признало немецкую компанию Assmann Beraten + Planen победителем тендера по выбору генпроектировщика объекта. |
Open joint-stock company Rostovaeroinvest declared the German company Assmann Beraten + Planen as the winner in the tender to select the general designer of a facility. |
Michael started the process of selecting a new chair About three weeks ago. |
|
С утра по пятницам и субботам и один день в середине недели. По вашему выбору нас устроит. |
Friday and saturday mornings and the mid-week day of your choice will be right for us. |
По своему выбору ядро Linux не имеет стабильного двоичного интерфейса приложения драйвера устройства. |
By choice, the Linux kernel has no stable device driver application binary interface. |
to observe and work on the making of a film of his choosing. |
|
Гениальный, физик-одиночка, учился на инженерном в Масачусетском тЕхе, предмет по выбору - викторианская литература. |
brilliant, reclusive particle physicist trained in engineering at m.i.t., minored in victorian lit. |
Однако для замужней женщины оно определяется по выбору супруга. |
However, the residence of married women is the place chosen by their husbands. |
Anyway, let's get back to the room picking. |
|
Какое-то мгновение она, кажется, вбирает в себя всю полноту внешнего мира, потом, словно повинуясь неотвратимому выбору, сосредоточивается на вас. |
It faced-or seemed to face-the whole external world for an instant, and then concentrated on you with an irresistible prejudice in your favor. |
Имперские византийские военачальники позволяли своему врагу иметь поле боя по своему выбору. |
The Imperial Byzantine commanders allowed their enemy to have the battlefield of his choosing. |
Если вам не нравится конкурс, Редактируйте статьи по своему выбору, чтобы улучшить энциклопедию. |
If you don't like the contest, edit articles of your choice to improve the encyclopedia. |
10 сентября в Неприкасаемом 2011 году Тейлор победил Масато Есино, наруки Дои и сами Каллихана, чтобы заработать матч по своему выбору для Ронина. |
On September 10 at Untouchable 2011, Taylor defeated Masato Yoshino, Naruki Doi and Sami Callihan to earn a match of his choosing for Ronin. |
На данный момент у меня есть несколько предложений, хотя сейчас нет никакой спешки делать это, и обратная связь по выбору была бы отличной. |
For the time being, I have some suggestions though there is no rush to do this now and feedback on the choices would be great. |
John has got a particular way with words. |
|
Это правда, - и мы вынем шпаги из ножен или пистолеты из ящика, по вашему выбору. |
'The assertion is true,' when I shall immediately draw the sword from its sheath, or the pistols from the case, whichever you please. |
Обычно каннибализм происходит по личному выбору, а принудительное вовлечение в него — вид истязания. |
But the act of forcing someone to engage in it is a form of torture. |
Это очень похоже на правду. Нет ничего написанного без привязанной к нему точки зрения, пусть даже только по выбору предмета. |
It sure sounds like it. There is nothing written without a point of view attached to it, even if only by the choice of subject matter. |
Когда существо входит в игру, контролирующий его игрок может нанести этим существом повреждения, равные его силе, целевому существу или игроку по своему выбору. |
Whenever a creature comes into play, that creature's controller may have it deal damage equal to its power to target creature or player of his or her choice. |
Это другие роли, которые даются некоторым игрокам по выбору аниматора или по жеребьевке, которые видны всем игрокам. |
Those are other roles that are given to some players by the choice of the animator or by draw that are visible for all the players. |
Право на представительство предполагает право быть представленным адвокатом по своему выбору и право представлять себя лично. |
The right to representation involves the right to be represented by legal counsel of choice and the right to self-representation. |
Не сочтите за лесть, полковник, но ваш опыт способствовал моему выбору карьеры - в разведке. |
I don't want to sound fawning, Colonel, but your experiences were instrumental in my choice Intelligence as a career. |
Для этого стандарт делит драм-банки на две или четыре группы по выбору банков, где переводы в различные группы банков могут осуществляться быстрее. |
To allow this, the standard divides the DRAM banks into two or four selectable bank groups, where transfers to different bank groups may be done more rapidly. |
Я думаю, что ни одна из этих вещей не имеет отношения к выбору тематической статьи. |
I guess none of those things are relevant when choosing a feature article. |
Гуманистический подход уделяет большое внимание выбору учащихся и контролю за ходом их обучения. |
The humanistic approach places a great deal of emphasis on students' choice and control over the course of their education. |
Все вышеперечисленное может быть осуществлено либо по свободному выбору, либо по принуждению, либо, как утверждают некоторые, в рамках континуума между конфликтом и свободой воли. |
Chelsea's transition does not alter the relevance of these materials for the biography, nor the requirement for a neutral presentation. |
Что есть и другие причины, по которым испытуемый может достичь различных рейтингов во втором опросе; возможно, испытуемые были безразличны к выбору. |
That there are other reasons why an experimental subject might achieve different rankings in the second survey; perhaps the subjects were indifferent between choices. |
Это мешало выбору оптимальной схемы, который, в свою очередь, является предпосылкой выработки необходимого законодательства. |
This prevented the choice of a model that represented in turn a condition for the preparation of adequate legislation. |
Это размещение привело к пятому общему выбору в 2010 году. |
The placement led to a fifth overall pick in 2010. |
- по собственному выбору - at its sole option
- слушание по выбору - hearing by choice
- адвокат по его выбору - lawyer of his choice
- адвокат по их выбору - a lawyer of their choice
- благодаря выбору - thanks to the selection
- избирательно подходить к выбору - cherry pick
- время отключения на холостом ходу по выбору заказчика - customer selected idle shutdown time
- другое лицо по своему выбору - other person of their choice
- ВУС по личному выбору - desideratis specialty
- В ресторане по вашему выбору - restaurant of your choice
- выбрать партнера по выбору - select partner of choice
- кнопка по выбору - selectable button
- Водитель по выбору - driver-selectable
- либо по выбору - either by choice
- лица по их выбору - persons of their choice
- язык по своему выбору - language of their choice
- с помощью по своему выбору - by means of its own choosing
- работая по выбору - working on selecting
- Погашение по выбору - redemption at the option of
- оператор по выбору - operator selectable
- останов по выбору - optional halting
- событие по вашему выбору - event of your choice
- папку по вашему выбору - folder of your choice
- не по собственному выбору - not by choice
- опросник по внутригрупповому парному выбору - peer nomination inventory
- приводят к выбору - lead to the choice
- по выбору для - on option for
- по ее выбору - of her choosing
- соображения по выбору - considerations for choosing
- обязательный предмет по выбору - compulsory optional subject