Частные места жительства - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Частные места жительства - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
private domicile
Translate
частные места жительства -



Большинство жителей используют почтовые ящики или частные почтовые ящики, хотя доставка по месту жительства становится все более доступной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most residents use post office boxes or private mail boxes, although residential delivery is becoming increasingly available.

С другой стороны, начиная с XVI века появляются частные коллекции, некоторые из которых называются буллариями, из-за более важной части их содержания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the sixteenth century, on the other hand, private collections have appeared, some of which are called bullaria, from the more important part of their contents.

Но не отказывайтесь от цифр совсем, потому что если откажетесь, мы будем вести публичную политику вслепую, так как нами будут руководить только частные интересы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But don't give up on the numbers altogether, because if you do, we'll be making public policy decisions in the dark, using nothing but private interests to guide us.

Три сферыправо, частные лица и промышленность, объеденились для решения проблемы, принесённой развитием новой технологии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All three of these areas: laws, individuals and industry came together over time to help solve the problem that a new technology causes.

Нам нужно, чтобы правительства, частные организации и компании по безопасности захотели быстро делиться информацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've got to get governments, private institutions and security companies willing to share information at speed.

Наши собственные политики крадут наши ресурсы и дешево продают их за доллары, в обмен на частные выгоды, они плюют на Конституцию!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our very own politicians, who steal our resources and give them away for small-small dollar in exchange for private pay-offs, they are spit on the constitution!

Они также оказывают воздействие на частные рынки капитала в плане содействия передаче технологии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They also influence private financial markets to support technology transfer.

Снижение активности на рынках ценных бумаг и низкие ставки процента поставили частные пенсии во всем мире в более уязвимое положение, чем ожидалось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Declining stock markets and low interest rates, have left private pensions around the world more vulnerable than was expected.

Частные уроки гораздо менее эффективны, уверяю вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Private tutoring will be far less efficient, I assure you.

Почтальон говорит, это все равно нелегальное место жительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mailman says it's still not a legal residence, though.

Твои детские воспоминания, погруженные в ностальгию, и твои примитивные и, я бы сказал, полностью сентиментальные позывы выражают собой частные эпизоды...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your little memories, bathed in nostalgia, your inoffensive and fundamentally sentimental evocations are all the expressions of an accomplice...

Мы частные детективы, нанятые для расследования старого дела Права на добычу полезных ископаемых вдоль берега.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're private investigators hired to do, uh, ancestral research, mineral rights along the coast.

Взамен они получают преимущество по их заявлениям на постоянное жительство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In return, they get bonus points on their applications to remain here.

Тот, кому нравятся, ты знаешь, частные самолеты, пятизвездночное всё.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The one who likes, you know, private jets, five-star everything.

Пока они его ловили, Спектор и Гибсон, похоже, вели частные беседы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While they were still hunting him, it's claimed Spector and Gibson had private conversations.

Там Альхен застенчиво перепродавал в частные лавочки добытые сахар, муку, чай и маркизет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There Alchen slyly sold the booty of sugar, tea and marquisette to the privately-owned stalls.

Скажи, чтобы не закрывали частные объявления.Нам нужно время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tell them not to close out the personals. We need more time.

Досье содержит информацию о вашем новом имени, месте жительства, всю необходимую информацию, чтобы осуществить это мероприятие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This dossier outlines your new identity, your new place of residence, all the information you're going to need to make this transition.

У неё не было постоянного места жительства, но она попросила, чтобы результаты были отправлены доставившему её человеку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was of no fixed abode, but she asked for the results to be sent to the person who'd brought her in.

Краутаген дал мне вид на жительство. Но при условии, что я стану его бойфрендом и останусь с ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Krauthagen got me a residence permit, but with the condition that I be his boyfriend and stay with him.

Все они показали ему фальшивый вид на жительство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They all showed him false residence permits

Князь говорит, что частные люди не могут принимать участия в войне без разрешения правительств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The prince says that private persons cannot take part in war without the permission of the government.

С 2002 года ограничения в отношении прессы постепенно ослабляются, а частные СМИ диверсифицируются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since 2002, press restrictions have been gradually relaxed and private media diversified.

Частные мероприятия дома, как правило, включают в себя более разрозненные мероприятия, но часто включают ужин с семьей и друзьями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Private events at home tend to involve more disparate activities, but frequently involve a meal with family and friends.

Они включают государственные, коммерческие и некоммерческие частные агентства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They include state-run, for-profit, and non-profit, privately run agencies.

Он успешно бросил вызов командам построить частные космические корабли, способные перевозить трех человек и летать два раза в течение двух недель, чтобы открыть космическую границу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It successfully challenged teams to build private spaceships capable of carrying three people and fly two times within two weeks to open the space frontier.

Большинство школ управляются муниципалитетами, но есть и частные школы, известные как независимые школы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The majority of schools are run municipally, but there are also privately owned schools, known as independent schools.

В 1916 году он взял частные уроки пилотирования и был переведен в авиационную дивизию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1916 he took private flight lessons and was transferred to the Aeronautical Division.

Некоторые частные доноры могут требовать вознаграждения, в то время как другие жертвуют по альтруистическим причинам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some private donors may seek remuneration although others donate for altruistic reasons.

Меньшие греческие скульптуры, такие как частные гробницы, и меньшие декоративные области, такие как фризы на больших зданиях, чаще всего используют низкий рельеф.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Smaller Greek sculptures such as private tombs, and smaller decorative areas such as friezes on large buildings, more often used low relief.

Из-за сильного давления, оказываемого на учащихся родителями, многие учащиеся записываются на частные внеклассные занятия, призванные дополнить их обычное образование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the intense pressure placed on students to achieve by parents, many students enroll in private after-school classes intended to supplement their regular education.

Кроме того, частные школы обязаны предоставлять своим ученикам все образовательные и социальные льготы, которые предлагаются учащимся муниципальных школ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, private schools are required to give their students all the education and social benefits that are offered to the students of municipal schools.

Частные лица, незаконно собирающие данные для иностранного военного или разведывательного ведомства, в большинстве стран считаются шпионами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Private individuals illegally collecting data for a foreign military or intelligence agency is considered espionage in most countries.

Частные Водные компании играют доминирующую роль во Франции уже более ста лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Private water firms have had a dominant role in France for more than a century.

Как частные лица, так и крупные производственные компании использовали YouTube для увеличения аудитории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both private individuals and large production companies have used YouTube to grow audiences.

Эти компании могут далее классифицироваться как публичные общества с ограниченной ответственностью и частные общества с ограниченной ответственностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These companies may further be classified as public limited and private limited companies.

Частные компании, такие как Planetoid Mines, разработали оборудование ISRU и электростатическую левитационную печь для добычи и переработки полезных ископаемых в космосе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Private companies like Planetoid Mines has developed ISRU equipment and an electrostatic levitation oven to mine and process minerals in space.

В этой философии частные положения выводятся из явлений, а затем делаются общими посредством индукции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this philosophy particular propositions are inferred from the phenomena, and afterwards rendered general by induction.

в XVII и XVIII веках первыми драматургами, появившимися на сцене европейского происхождения, были придворные или частные спектакли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

in the 17th and 18th centuries the first dramatists who appeared on the scene of European derivation was for court or private performances.

Как и многие другие частные фонды, Фонд Трампа не проводил собственных благотворительных программ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like many other private foundations, the Trump Foundation conducted no charitable programs of its own.

По данным правительства, одна десятая часть учащихся поступает в частные школы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to government data, one-tenth of students are enrolled in private schools.

Вскоре после этого продюсеры объявили, что дополнительные частные пожертвования в Trek Continues Inc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shortly thereafter, the producers announced that additional private donations to the Trek Continues Inc.

Япония, Китай, Великобритания и частные американские, чешские, канадские и австралийские компании выразили намерение развивать и коммерциализировать технологию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Japan, China, the UK and private US, Czech, Canadian and Australian companies have expressed the intent to develop, and commercialize the technology.

Кроме Севаршинского замка, были восстановлены бывшие частные резиденции Пелешский замок и Пелишор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besides Săvârșin Castle, the former private residences Peleș Castle and Pelișor were also restituted.

Такие частные титулы не получают официального признания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such privately adopted titles lack official recognition.

Цель состояла в том, чтобы стимулировать частные инвестиции, сбор средств и создание эндаументов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The aim was to encourage private investment, fundraising and the creation of endowments.

Однако многие колледжи и институты приняли решение остаться и провели частные экзамены для поступления на свои курсы MBBS и BDS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, many colleges and institutes had taken a stay order and conducted private examinations for admission to their MBBS and BDS courses.

Частные займы прямого обращения к потребителю не сертифицируются школой; школы вообще не взаимодействуют с частным займом прямого обращения к потребителю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Direct-to-consumer private loans are not certified by the school; schools don't interact with a direct-to-consumer private loan at all.

После 1973 года частные банки получили приток средств из богатых нефтью стран, которые считали, что суверенный долг-это безопасная инвестиция.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After 1973, private banks had an influx of funds from oil-rich countries which believed that sovereign debt was a safe investment.

Федеральные студенческие займы стоят дешевле, чем частные студенческие займы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Federal student loans are less expensive than private student loans.

Кроме того, многие частные компании, выступающие в качестве поставщиков льгот или медицинского страхования, процветали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As well, many private companies acting as benefits or medical insurance providers have flourished.

Курсы доступны для большинства популярных предметов и включают лекции, обзоры, частные учебные занятия и декламации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Courses are available for most popular subjects and include lectures, reviews, private tutorial sessions, and recitations.

Частные доказательства и апелляции могут быть обработаны Арбкомом, как обычно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Private evidence and appeals can be handled by ArbCom, as usual.

Частные контракты или облигации, которые были написаны в золотых терминах, должны были выплачиваться в бумажной валюте вместо золота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Private contracts or bonds which were written in terms of gold were to be paid in paper currency instead of gold.

Законодательный орган может регулировать подачу петиций в частные организации в целях обеспечения основных прав.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The legislative body may regulate the presentation of petitions to private organisations in order to guarantee fundamental rights.

Динамические или частные порты-это порты с 49152 по 65535.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dynamic or private ports are those from 49152 through 65535.

ОАЭ и США имели частные коммерческие связи, особенно в нефтяной сфере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

UAE and U.S. had enjoyed private commercial ties, especially in petroleum.

Даже частные молитвенные службы на практике запрещены, и саудовская религиозная полиция, как сообщается, регулярно обыскивает дома христиан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even private prayer services are forbidden in practice and the Saudi religious police reportedly regularly search the homes of Christians.

Неформальные частные чартерные перевозки также обслуживают маршруты Бангсал-Гили и межостровные перевозки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Menominee tribe had three times the infant mortality rate as the rest of the state.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «частные места жительства». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «частные места жительства» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: частные, места, жительства . Также, к фразе «частные места жительства» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information