Чокнутые - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Чокнутые - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
crazy
Translate
чокнутые -


Не хочу сыпать соль на рану, но если надумаете рожать детей, знай, что у нас тоже были чокнутые со стороны твоего отца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I don't want to throw salt on the wound, but if you two ever have kids, you should know you got loony on your dad's side, too.

Да они там все чокнутые...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're all crazy at that sanatorium.

Да, только чокнутые будут строить здесь Гавайи!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah it's off our rockers making Hawaii up here

Ты со мной сближаешься, разыгрываешь карту сочувствия, чего-то общего... Мы просто две безумные, чокнутые девчонки из Джерси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You get close to me, play the sympathy card, relate to me... we're just two crazy, wacky Jersey girls.

Я очень люблю все эти персонажи, которые всегда преследуют меня, следуют за мной из одного фильма в другой... Они немного чокнутые, я это знаю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I greatly love all these characters, which always pursue me, they follow me of one film in another... they a little touched glasses, this know.

И все стали относиться друг к другу так, будто все чокнутые и злые жители покинули город.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the spirit of neighborly cooperation broke out as if all the weird, angry people had left.

Во-первых, я уверена, что не все сценаристы Симпсонов чокнутые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, first of all, I'm sure there are writers on The Simpsons who aren't geeks.

У меня есть родители... хорошие, забавные, чокнутые родители.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have parents... good, funny, kind, goofy parents.

Упёртые, чокнутые и очень опасные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are single-minded and crazy and they are very dangerous.

И не беспокойся, это не какие-то чокнутые спиритические сеансы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And don't worry, it's not some crazy spiritual thing.

Потому что они чокнутые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Cause they're nuts.

Все женщины семьи Уилсон чокнутые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the Wilson women are bonkers.

Но мы не можем найти няню, так как наши дети - чокнутые, и сидеть с ними никто не хочет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can't get a sitter 'cause our kids are nuts, and no kennel will take them.

Все помнят про наследство, неважно, чокнутые или нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nobody forgets they're inheriting, no matter how scatty they are.

Они нанимают сотрудников как чокнутые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're hiring like crazy.

Иногда мы чокнутые подростки, в другой раз я рискую своей шеей, чтобы защитить тебя от древней расы хищников-вампиров... или от кого угодно еще, такова жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some days we're kooky teenagers, and other days I'm risking my neck to protect you from an ancient race of predatory vampires... or whoever else, and that's life.

Я работал над своими щеками в точности, как эти чокнутые ребята, о которых пишут, что они постоянно сжимают резиновые мячики, чтобы руки стали сильнее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I worked at it just like one of those crazy guys you read about who go around squeezing rubber balls all day long just to strengthen their hands.

Вы сказали сенатору Хили, что мы чокнутые, но вчера Вы считали, что в этом есть смысл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You told Senator Healy we were crazy, but yesterday you thought an infestation made sense.

Вы не поверите, какие чокнутые мне попадаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You wouldn't believe some of the weirdos that cross my path.

Не думал, что они настолько чокнутые, чтобы его использовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I never thought they'd be crazy enough to use it.

Чтобы чокнутые супер-фанаты не выяснили, что он принадлежит Джону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To keep the psycho super-fans from finding out it belongs to Jon.

Давайте перестанем вести себя как чокнутые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's stop acting like crazy people.

Но если вы намеревались жениться с моим камешком, я думаю, чокнутые вы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if you figure on getting married with my rock, you're nuts.

Люди говорят, что это мы заставляем их ненавидеть нас за то, что мы делаем. Для меня это чушь собачья. Я думаю, они чокнутые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People say we're the ones who make them hate us because of what we do. That's garbage to me. I think they're nuts.

Нам с вами не нужны все эти чокнутые ветеринары.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We don't need these namby-pamby wacko freaks. It's you and me.

Я опубликую это в своем блоге сегодня, и уже завтра утром весь город заполнят чокнутые уфологи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm gonna post all this on my blog tonight, and by tomorrow morning, this whole town will be swarming with UFO nuts.

Он также утверждал, что новый мир обманул его, распространяя космические рейдеры, чокнутые шары и бойню на вечеринке с ночевкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also claimed that New World cheated him distributing Space Raiders, Screwballs and Slumber Party Massacre.

Чокнутые репортёры в тесном помещении?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mm, cranky reporters in the bull pen?

Здесь наши чокнутые охотники за ураганами устанавливают её.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's our intrepid storm chasers putting it down.

(радио) ...в Лондоне появились чокнутые...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

...London seems to have gone completely bonkers...

И когда дело доходит до этого, иногда он верит в вещи, которые немного, ну, чокнутые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And when it comes down to it, sometimes he believes things that are a little bit, well, nuts.



0You have only looked at
% of the information