Щедрая - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Это щедрая местность, место для вскармливания собственных семей. |
This is farming country, a place for people to bring up their families. |
Я просто необычная щедрая незнакомка. |
I'm just the exotic, generous stranger. |
Я думал, это твоя щедрая душа. |
I thought that was your big tipper. |
Моя мать, щедрая, благодаря тем 25 фунтам, которые ей удалось сэкономить. |
My mother, generous with the small nest egg of twenty five pounds she'd borrowed. |
Ну, по слухам, вы не слишком заботливая и щедрая хозяйка. |
Well, rumor hath it you're not exactly a generous or a considerate employer. |
Обычно я не такая щедрая. |
I'm usually not so generous. |
Победителя ожидает щедрая награда включающая в себя: старый окорок. |
The winner is to be showered with a bounty, including an old ham... |
Аналогичным образом, щедрая политика Германии в отношении беженцев под руководством Меркель является предлогом для импорта “рабов”. |
Likewise, Germany’s generous refugee policy under Merkel is a pretext to import “slaves.” |
Работы впереди много, но, поверьте мне, нас ждёт щедрая компенсация. |
It's gonna be a lot of work, fellas. But when it's over, we're gonna be all very well compensated. |
You're also so generous and kind and scrappy. |
|
Очевидное решение украинских проблем – это более щедрая помощь со стороны США или Евросоюза, у которых есть деньги для удовлетворения потребностей Киева. |
The obvious solution to Ukraine’s problems would be more generous assistance from the United States or the European Union, both of which have the means to cover Kiev’s needs. |
Какая у тебя щедрая душа, Ронни. |
It's that generous spirit of yours, Ronnie. |
Уверяю вас, что тот, в ком заложена щедрая доля смешного, гораздо значительнее, чем вы, вероятно, предполагаете. |
And the man that has anything bountifully laughable about him, be sure there is more in that man than you perhaps think for. |
Аналогичная система, хотя и не столь обширная и щедрая, действует в Австралии, Канаде и Южной Африке. |
A similar system, though not as extensive or generous, operates in Australia, Canada, and South Africa. |
Эта щедрая страна, о который ты говоришь, Германия, безоговорочно поддерживает государство Израиль. |
This benevolent country you talk about, Germany, it supports the State of Israel unequivocally. |
You have such a wise, generous spirit. |
|
Умная, щедрая, цивилизованная, смотрящая вперед... правильная. |
Smart, generous, civic-minded, forward-thinking... right. |
Она ультра красивая, умопомрачительно талантливая, исключительная и превосходная, и скромная. и щедрая, и славная, и замечательная во всём. |
She's ultra beautiful, mind-blowingly talented, and rare, and fine, and modest, and generous, and nice,and brilliant at everything. |
Столь щедрая похвала превращает исполнение долга в праздник. |
That kind of praise turns reason to revelry, Chancellor. |
Пусть у вас всегда будет наготове жареная телятина и уже нарезанный сыр, - сказала щедрая миссис Винси, которая была теперь нарядна и бодра, как прежде. |
Have some stuffed veal always, and a fine cheese in cut. You must expect to keep open house in these last illnesses, said liberal Mrs. Vincy, once more of cheerful note and bright plumage. |
Нынешняя зарплата составляет 425 000 долларов, и есть щедрая пенсия. |
The current salary is $425,000 and there is a generous pension. |
Я хорошо знала милую крошку, впрочем в ее нынешнем положении это можно счесть за неуместную фамильярность, но и полкроны в день не Бог весть какая щедрая плата при таких золотых пальчиках. |
I knew the dear little one in her former altered circumstances, though, goodness knows, half a crown a day was no favour whatsoever to such a needle as herself. |
У него была щедрая финансовая поддержка, друзья, которые помогали ему на каждом шагу. |
He had lavish financial backing, friends to help him at every turn. |
Мясо, как правило, довольно дорого, и еда, как правило, легкая на мясо и щедрая на растительные жиры. |
Meat is usually quite expensive, and meals are generally light on meat and generous on vegetable fat. |
Она добрая, щедрая женщина, которая занимается благотворительностью, но Лили презирает ее из-за ее менее чем гламурной внешности. |
She is a kind, generous woman who occupies herself with charity work, but Lily despises her because of her less than glamorous appearance. |
Жервеза, очень щедрая по натуре, то и дело посылала Бошам всякую всячину, - то кусок пирога, то бутылочку вина, то апельсинов, то чашку бульона. |
Gervaise, who was of a very generous nature, was continually bestowing wine, broth, oranges and slices of cake on the Boches. |
Словом, Каупервуд был натура широкая и щедрая во всем, что касалось женщин. |
The fact was, the man was essentially generous where women were concerned. |
- щедрая рука - generous hand
- щедрая порция - generous portions
- щедрая натура - giving person
- великодушная помощь, щедрая помощь - generous aid
- их щедрая поддержка - their generous support
- щедрая вещь - generous thing
- щедрая отдача - generous giving
- щедрая девушка - generous girl
- щедрая женщина - generous woman
- щедрая политика - generous policy
- щедрая природа - generous nature
- щедрая оплата - generous pay
- щедрая денежная помощь - liberal allowance
- щедрая пенсия - generous pension
- щедрая финансовая помощь - generous financial aid
- щедрая финансовая поддержка - generous financial support
- щедрая поддержка - generous support from