Восход солнца - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное | |||
sunrise | восход солнца, восход, утренняя заря | ||
sunup | восход солнца | ||
rising of the sun | восход солнца |
восход или закат солнца - sunrise or sunset
восход луны - moon rise
Восход Люцифера - lucifer rising
акронический восход - akronichesky sunrise
гелиакический восход - heliacal rising
утренний восход - morning sunrise
новый восход - new sunrise
Синонимы к восход: восхождение, восход, подъезд, крыльцо
Значение восход: Появление и время (а также место) появления светила над горизонтом.
имя существительное: sun, Sol, Phoebus, day-star
словосочетание: eye of day, old sol
печься на солнце - grill
место на солнце - place in the sun
ложное Солнце - mock sun
жёлтое солнце - yellow sun
зимнее солнце - Winter sun
июльское солнце - July sun
когда солнце - when the sun
яркое солнце - bright sun
жаркое летнее солнце - hot summer sun
испытание выдержкой на солнце - sun exposure test
Синонимы к солнце: солнце, Солнце
Значение солнце: Раскалённое небесное тело шарообразной формы, вокруг к-рого вращается Земля и др. планеты ( С прописное ), небесное светило.
рассвет, санрайз, закат, солнце, зара, утра
Заход солнца и его восход. |
The setting sun and the rising moon. |
Потом они вдвоем валяют дурака и в конце концов не спят всю ночь, наблюдая восход солнца. |
Then the two of them goof around and eventually stay up all night together watching the sunrise. |
Восход и заход солнца и звезд, фазы луны, смена времен года. |
The rising and setting of the sun and the stars the phases of the moon the passing of the seasons. |
Таким образом, хотя тихо признал, что ежедневный восход и закат солнца и звезд можно объяснить вращением Земли, как сказал Коперник, все же. |
Thus while Tycho acknowledged that the daily rising and setting of the Sun and stars could be explained by the Earth's rotation, as Copernicus had said, still. |
В это утро восход солнца сопровождался странным жужжанием из-за горизонта. |
This morning's sunrise was accompanied by a strange humming sound coming from the distant horizon. |
Чтобы остановить проклятие, жена Каушика силой своей любви остановила восход солнца, создав хаос в небесах. |
To stop the curse, Kaushik's wife stopped the sunrise with the power of her love, creating havoc in the heavens. |
Желая извлечь хоть какую-нибудь пользу из этого случая, я решил посмотреть восход солнца. |
I thought I would make a virtue of necessity, and see the sunrise. |
В этот день благородные мальчики были посвящены в мужское достоинство с помощью пронзительного ритуала, когда они стояли в пещере и смотрели на восход солнца. |
On this day, noble boys were initiated into manhood by an ear-piercing ritual as they stood inside the cave and watched the sunrise. |
He may also indict the sunrise. |
|
Не восход солнца, а восход галактики. |
Not a sunrise, but a galaxy-rise. |
Моряков учат, если восход солнца красный, принимать предупреждение. |
Sailors are taught if the sunrise is red to take warning. |
Поэтому, глядя на закат и восход солнца, красный цвет более заметен, чем любой другой цвет. |
Therefore, when looking at the sunset and sunrise, the colour red is more perceptible than any of the other colours. |
Просто на следующее утро после смерти миссис Бойнтон я встала довольно рано и выглянула из палатки, чтобы посмотреть восход солнца. |
It's only that on the next morning after Mrs. Boynton's death I was up rather early and I looked out of my tent to see the effect of the sunrise, you know. |
McCartney mimed to the song as Dewar filmed the sunrise. |
|
Хочешь посмотреть на восход солнца? |
Do you want to watch the sun come up? |
Туристы могут увидеть восход солнца над целыми горами Мачу-Пикчу. |
Tourists are able to see the sun rise over the whole mountains by Machu Picchu. |
Sunrise over Loch Ness, taken at Urquhart Castle. |
|
Мы переплыли через канал Молокай только здесь такой невероятный восход солнца. |
And we're sailing through the Molokai Channel, and there's just an incredible sunrise. |
Э... заход солнца в 5:47 после полудня, что было шесть минут назад, и восход будет в 6:15 утра. |
Sunset is at 5:47 pm, which was six minutes ago, and sunrise is at 6:15 am. |
Восход солнца в пустыне; турки обращают свои взоры к востоку и кланяются до земли. |
It is sunrise on the desert, and the Turks turn their heads eastwards and bow to the sand. |
Он видел во мраке грозный восход неведомого солнца; оно ужасало и ослепляло его, Филин был вынужден смотреть глазами орла. |
He perceived amid the shadows the terrible rising of an unknown moral sun; it horrified and dazzled him. An owl forced to the gaze of an eagle. |
Да, Тони нашел подозрительный нож в вещевом мешке офицера Смита, и я вроде как увлеклась, исследуя его, и следующее, что я заметила, это восход солнца. |
Yeah, Tony found the knife in question in Petty Officer Smith's seabag, and I kind of got on a roll testing it, and the next thing I knew, the sun was coming up. |
Большинство мобильных популяций склонны принимать восход и закат Солнца за Восток и Запад, а направление, Откуда дуют различные ветры, обозначает Север и Юг. |
Most mobile populations tend to adopt sunrise and sunset for East and West and the direction from where different winds blow to denote North and South. |
I hate to cut this short, but the sun is coming up soon. |
|
Поздний восход солнца может стать непопулярным в зимние месяцы, что по существу заставляет рабочих и школьников начинать день в темноте. |
Late sunrise times can become unpopular in the winter months which essentially forces workers and schoolchildren to begin the day in darkness. |
Может быть, в эту минуту он смотрит на восход солнца где-то среди Пиренеев или с берега тихого южного моря? |
I rave: perhaps at this moment he is watching the sun rise over the Pyrenees, or on the tideless sea of the south. |
улицы полны людьми... желающими увидеть первый в этом году восход солнца. |
Despite the cold weather, places were packed with the people who wanted see the first sunrise of the year. |
Восход и заход солнца. |
The rising and setting of the sun. |
Just watching the sun rise and fall everyday |
|
Это неизбежно, как восход солнца. |
That's as inevitable as the sun rising in the morning... |
Короткие стороны указывают на восход солнца в середине лета и закат в середине зимы. |
The short sides point towards the midsummer sunrise and midwinter sunset. |
Боги обратились за помощью к Брахме, который, в свою очередь, обратился к Анасуйе, прося ее убедить жену Каушика разрешить восход солнца. |
The gods went to Brahma for help, who in turn went to Anasuya, asking her to convince Kaushik's wife to allow the sunrise. |
Восход солнца был создан с помощью пера и чернил, затем отсканирован в компьютер и окрашен с помощью программного средства визуализации. |
Sunrise was created using pen and ink, then scanned into a computer and colored with a software imaging tool. |
Есть небольшое классное место где мы можем выпить немного и наблюдать восход солнца. |
There's this cool little after-hours place where we could have a few drinks, watch the sunrise. |
На этой стадии, говорит Данте, наступает закат в Иерусалиме, полночь на реке Ганг и восход солнца в Чистилище. |
At this stage it is, Dante says, sunset at Jerusalem, midnight on the River Ganges, and sunrise in Purgatory. |
И восход, и закат солнца происходят каждый день в два шестичасовых часа. |
Both sunrise and sunset occur each day at the two six o'clock hours. |
Известный как Синдола Хилл во времена колониального правления, Уилсон пойнт является единственным местом в Махабалешваре, где можно увидеть восход и закат солнца. |
Known as Sindola Hill during the colonial rule, Wilson point is the only location in Mahabaleshwar where both sunrise and sunset can be seen. |
Замок норэм, восход Солнца, около 1845 года, холст, масло, Тейт Британия. |
Norham Castle, Sunrise, c. 1845, oil on canvas, Tate Britain. |
Восход солнца символизирует триумф жизни над смертью. |
Look, the sun rises, symbolizing the triumph of life over death. |
It will come, inevitable as the sun. |
|
Уран находится на 10 миллиардов километров ближе, но всё равно восход Солнца с него практически незаметен. |
Uranus is 10 billion kilometres closer in, but even so, sunrise is barely perceptible. |
Восход и заход солнца некогда приписывали передвижениям Г елиоса и его пылающей колесницы. |
The rising and setting of the sun was once attributed to Helios and a flaming chariot. |
А теперь за левой трибуной вскоре начнётся настоящее шоу, великолепный... восход солнца! |
Now, over the left field wall, the real show's about to begin. |
В пасхальное воскресенье на Британских островах традиционно отмечается церковными службами, которые часто проводятся на рассвете, так что верующие могут видеть восход солнца - символ воскресения Христа. |
Easter Sunday in the British Isles is traditionally marked by church services, often held at dawn so that worshippers can view the sunrise, a symbol of Christ's resurrection. |
Теперь я знаю, что это был рок, неумолимый, словно восход солнца, - и таинственный, словно полнолуние. |
I know now that it was a fatality as inescapable as daybreak... and as mysterious as the rising of the moon. |
Название Заря, что означает восход солнца, было дано ФГБ, потому что оно означало начало новой эры международного сотрудничества в космосе. |
The name Zarya, which means sunrise, was given to the FGB because it signified the dawn of a new era of international cooperation in space. |
Из-за нормальной атмосферной рефракции восход солнца происходит незадолго до того, как Солнце пересекает горизонт. |
Due to a normal atmospheric refraction, sunrise occurs shortly before the Sun crosses above the horizon. |
И мы не можем управлять ими, или противостоять их попыткам сформировать нас, так же как никак не можем повлиять на восход солнца. |
And we can no more control who they be and how they came to form us then we can the rise and setting of the sun. |
Восход и заход не являются результатом движения Солнца но результатом вращения Земли вокруг своей оси. |
Sunrise and sunset are not the result of the sun's movement but the Earth's turn around its own axis. |
Обычные паломники стояли на помосте за пределами церемониальной площади, чтобы увидеть восход солнца солнцестояния между башнями. |
Ordinary pilgrims stood on a platform outside the ceremonial area to see the solstice Sun rise between the towers. |
Но Джо потерял стадо - потерял все шестьдесят овец и не мог отыскать их на дне сухой лощины, где они, сгрудившись в кучу, укрывались от солнца. |
And Joe lost them-lost sixty sheep and couldn't find them where they were huddled in the shade in a dry gulch. |
Просто для ясности, до захода солнца остаётся примерно восемь часов. |
Just so we're clear, the sun sets in about eight hours. |
Ты будешь обречён... на скитания, и не бывать тебе на тверди земной дольше одного оборота Солнца. |
You will be cast out to drift, unable to set foot on land for more than one cycle of the sun. |
Если находиться на большом расстоянии от Солнца, увидеть Землю и другие планеты будет просто невозможно. |
If you were a great distance from the sun you wouldn't be able to see the Earth or the other planets at all. |
Это было, как поцелуй солнца на моей щеке. |
It was like a burst of sunlight on my cheek. |
Самые старые части нынешнего дома Баллимало восходят к англо-нормандскому замку, построенному на этом месте около 1450 года. |
The oldest parts in the present Ballymaloe House can be traced back to an Anglo-Norman castle built on this site around 1450. |
Большая часть периодических гравитационных сил исходит от Луны, но также важна и сила притяжения Солнца. |
The larger of the periodic gravitational forces is from the Moon but that of the Sun is also important. |
Добрев предполагает, что Джедефре построил Сфинкса по образу своего отца Хуфу, отождествив его с богом солнца Ра, чтобы восстановить уважение к своей династии. |
Dobrev suggests Djedefre built the Sphinx in the image of his father Khufu, identifying him with the sun god Ra in order to restore respect for their dynasty. |
В течение чуть более девяти лет крайние пределы Луны находятся за пределами диапазона восхода солнца. |
For slightly over nine years the extreme limits of the Moon are outside the range of sunrise. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Восход солнца».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Восход солнца» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Восход, солнца . Также, к фразе «Восход солнца» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.