Классное - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Классное - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
cool
Translate
классное -


Кстати, о шикарном, кто построил это классное место?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Speaking of beautiful, who built this awesome place?

Алистер считал, что его классное образование сделало из него гения - всегда делал усовершенствования в процессе, никому не говоря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alistair thought his, his fancy education made him a genius - always making improvements to the process, never telling anyone.

Это действительно классное название для сольного альбома, кстати.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's a really cool name for a solo record, by the way.

Привет, классное верчение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, nice twirl you got there.

3750 курсантов получили классное обучение и летное время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

3,750 cadets received classroom instruction and flying time.

Знаешь, я смотрела один раз то реалити-шоу про копов, оно классное!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, I saw this cop show once. It was great.

Классное было время. Побывал на многих сценах Германии...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Great time I had, being on many stages...

Но всё равно, это будет классное лето.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But even so, it'll be a good summer.

Классное платье, посол Нунан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's a beautiful dress, Ambassador Noonan.

Да, мы предложили вам миллион, потому что оно классное...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, we offered you $1 million because it's cool...

Классное обучение может быть эффективным в поощрении социализации и игры с группой сверстников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Class training can be effective in encouraging socialization and play with a peer group.

Да, я использовал классное перо, в 4 микрона, очень тонкое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, I used a very fine nib 0.4 mil, it's tiny.

Классное платье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh... that's a nice dress.

У вас тут классное место для отдыха...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've got a cool place to come.

Пока мы ждём зарядку, я покажу классное приложение, которое идёт вместе с I8.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While we wait for the batteries to charge, let me show you this incredible app that you can get with your i8, OK?

Мы едем в одно очень классное место, и ты окажешься там первым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're all going to this really cool place, and you're gonna get there first, okay?

У его сестры есть классное инвалидное кресло с джойстиком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His sister has the cool wheelchair with the joystick.

Хочу показать тебе кое-что очень классное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have something pretty special to show you.

Ух и классное у вас тут шоу уродцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wow, this is some freak show you got.

Не хочу слышать, говори лучше о шоу, какое оно у нас классное и все такое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's just say this show's all about firsts and lasts, and whatnot.

Самое классное в профессии юриста то, что всегда можно сделать что-то ещё...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cool thing about being a lawyer is there's always something else I can do...

Я знаю, ты не можешь раскрывать, но, пожалуйста, скажи, что он не едет в какое-то классное место, например, в Париж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know you can't say, but please tell me he's not going somewhere great like Paris.

Я сказал, что есть у неё одно классное движение, где она танцует как робот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I told him that there was this one cool move Where she powers down like a robot.

Да оно классное, но ты знаешь что будет более уместно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, it's okay, but you know what would be more appropriate?

Вот от вашей группы я жду, что-нибудь экстра-классное..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am, uh, expecting something extra-special from this group...

Очки - самое классное в этой открытке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Um, the sunglasses are the best part.

Классное место, чтобы подцепить цыпочек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Great place to meet chicks.

Я знаю одно классное эфиопинское местечко на 44-ой...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know this great Ethiopian place on 44th...

Знаешь, самое классное, что я сейчас вижу - это шнурки, даже тебе с ними не сравниться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And now since I'm the coolest thing since shoestrings you trying to get laced, right?

И всякий день она делала что-то невероятно классное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And every day, she'd do something just... so unbelievably cool.

Поэтому я собираюсь сказать нечто очень классное о себе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I'm going to say awesome stuff about myself.

В некоторых школах старшеклассники получают классное кольцо в начале своего выпускного года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some schools, Seniors receive a class ring at the beginning of their senior year.

У меня на днях было реально, реально классное прослушивание для Ти Джей Хукера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had this really, really good audition for T.J. Hooker the other day.

С начала XIX века формальное классное обучение стало наиболее распространенным средством обучения во всех развитых странах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the early 19th century, formal classroom schooling became the most common means of schooling throughout the developed countries.

Это, конечно, классное место, но всё здесь какое-то ненатуральное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This place is great, but it's so artificial.

На ней классное лого, и мне нравится, как вы использовали двухголового орла, наш национальный символ, создав его восточно-европейскую версию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ithink it was a great logo and I loved the way you used the two-headed eagle, our national emblem, creating that Eastern European version of it.

Впускание различных точек зрения и мнений создает классное написание истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Letting in different perspectives and opinions create cool history-writing.

Первый раз вижу такое классное торпедо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's the most insane dashboard I ever saw.

Возможность эффективно использовать классное время приходит с созданием планов уроков в их основе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Being able to utilize class time efficiently comes with creating lesson plans at their core.

Я видел это классное видео на YouTube о том, как удвоить свой пробег газа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I saw this cool video on YouTube on how to double your gas mileage.

Есть небольшое классное место где мы можем выпить немного и наблюдать восход солнца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's this cool little after-hours place where we could have a few drinks, watch the sunrise.


0You have only looked at
% of the information