Sichelmond - Schandmaul: текст, перевод, видеоклип, смотреть клип онлайн, слушать

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Lyrics > Schandmaul > Sichelmond


Доступно здесь
Исполнитель: Schandmaul
Альбом: Narrenkönig
Дата выпуска: 2002 г.
Жанр: Фолк-рок



Sichelmond

Полумесяц

Es hebt an ein Weh' Geklag', Он поднимает на боль' жалоба',
Es schwankt das Seelenleben. Колеблется душевная жизнь.
Es schickt sich an das Heidenpack Он отправляется в языческий пакет
Die heil'ge Stadt zu nehmen. Взять город Хайль.
Welch' Drohung für die Christenheit, Уэлч' угроза для христианского мира,
Es muss etwas geschehen. Что-то должно произойти.
So entschied die Obrigkeit: Так решила власть:
Das Volk wird kämpfen gehen! Народ пойдет воевать!
Ohh Ohh
Sogleich die Masse ward bewegt Тотчас масса двинулась
Und die Leiber bebten И тела трепетали
Und wenn einer Greül hegt, И если один Greül лелеет,
Sorgt er für's Seelenleben Он заботится о душевной жизни
Des Bruders, Sohns, des Taugenichts Брата, сына, годного
Und schickt ihn zu der Meute. И пошлите его к толпе.
Kämpfende Mäuler fressen nicht Борющиеся рты не едят
Und bringen reiche Beute. И приносят богатую добычу.
Ohh Ohh
Ohh Ohh
Weit über'm Meer, Далеко море über'm ,
Wo Träume, Sehnsucht, Hoffnung liegen. Где мечты, тоска, Надежда.
Weit über'm Meer, Далеко море über'm ,
Legenden sich nähr'n. Легенды питают друг друга.
Weit über'm Meer, Далеко море über'm ,
Erzählt der Sichelmond vom Frieden. Рассказывает серповидная луна о мире.
Weit über'm Meer Далеко море über'm
Leuchtet ein Stern... Горит звезда...
Da stehen die Seelen hoffnungsvoll. Там души обнадеживают.
Papst Urban spricht den Segen. Папа Урбан произносит благословение.
Der Traum vom Ruhm, von Glück Мечта о славе, о счастье
Und Gold kann tumben Geist bewegen. И золото может двигаться tumben дух.
Die Schiffe stechen aus in See Корабли выходят в море
Dem Halbmond dort entgegen. Полумесяц там.
Stolzgeschwellt die Heldenbrust, Гордо вздымается грудь героя,
Der Blick funkelt verwegen. Взгляд дерзко сверкает.
Ohh Ohh
Es ward so manche Schlacht geschlagen, Так было избито несколько сражений,
So manche Seuche tobte. Какая - то чума бушевала.
Es wurd grosse Qual ertragen und das, Он терпел большие мучения, и это,
Was man gelobte – Что хвалили –
Die Heldentaten, Ruhm und Gold, Подвиги, слава и золото,
Das lang ersehnte Glück – Долгожданное счастье –
Blieb kläglich aus, elendiglich Остался жалким, жалким
Kehrt man nach Haus zurück. Возвращайтесь домой.
Ohh Ohh
Ohh Ohh
Ein Krüppel steht am Wegesrand, Калека стоит на обочине,
Ein Säufer dort am Fass. Пьяница там, на бочке.
Die Träume vom gelobten Land Мечты о земле обетованной
Wurden zu blankem Hass. Превратились в голую ненависть.
"Doch ein Platz im Paradies "Но место в раю
Gibt euch der Herr zum Lohn!" Да даст вам Господь в награду!"
Sprach der Papst, der Preis dafür, Говорил папа, цена за это,
Sprechen der Worte Hohn. Произнесение слов насмешки.




Словарь: Sichelmond - Schandmaul

  • nehmen - брать
    • Und danach nehmen wir die Stützräder ab.
    • Nun, Sie nehmen diesen Bissen und geben ihn in Google ein.
    • Maestro, nehmen wir es von Qui e altrove.
  • geschehen - случаться
    • Tom beobachtete das Geschehen sehr genau.
    • Ich hoffe, dass dies in naher Zukunft geschehen wird.
    • Denn in Wirklichkeit geschehen Wunder nicht wirklich.
  • bewegt - эмоциональный
    • Die Möbel waren nicht bewegt worden.
    • Das bewegt unsere Trainer...
    • Wer diese Dinge tut, wird niemals bewegt werden.
  • einer - один
    • Wir proben erst seit einer Woche ohne ihn.
    • SIE KÖNNEN ALLES VERLIEREN, WAS SIE IN EINER SEKUNDE HABEN
    • Feuchte Wärme ist nach einer Massage meist recht wohltuend.
  • nicht - Нет
    • Vor nicht allzu langer Zeit klopfte es und ich antwortete.
    • Es ist nicht einmal einfach, das zu kommentieren.
    • Es ist ziemlich erstaunlich, nicht wahr?
  • stehen - стоять
    • Hinter jedem dieser Menschen stehen viele Menschen.
    • Wir stehen jetzt unter Druck, weil wir Spieler sind.
    • Sie stehen im Konferenzraum für Sie bereit.
  • bewegen - шаг
    • Ich muss mehr Körpermasse bewegen als du.
    • Du würdest die Chance ergreifen, dich zu bewegen ...
    • Die Knoten bewegen sich um etwa 19° pro Jahr nach Westen.
  • entgegen - противоположный
    • Er nimmt Anrufe entgegen und initiiert Interaktionen.
    • Ich hatte so gehofft, dir entgegen zu eilen.
    • Entgegen diesem Glauben war die Ehe auf ihre Art glücklich.
  • funkelt - сверкает
    • Da bläst der Erzdiakon! die Hölle funkelt dort oben!
    • Cristina funkelt mich aus dem Zementjungen.
  • verwegen - смелый
    • Viele Frauen halten mich für verwegen gutaussehend.
  • manche - немного
    • Sagen wir einfach, manche Dinge bleiben besser ungesagt.
    • Nur manche Situationen machen dich an, oder?
    • Manche Leben sind wertvoller als andere.
  • ertragen - терпеть
    • Ohne Vesta hätte Gerhardt sein Leben kaum ertragen können.
    • Kann dein Temperament das ertragen und schweigen?
    • Ich weiß nicht, wie du es ertragen kannst, mich anzusehen.
  • ersehnte - жаждал
    • Und nun bot sich die lang ersehnte Gelegenheit.
    • In vier Tagen erreicht sie das ersehnte Paris.
  • kläglich - с треском
    • Wie konnte ich nur so kläglich versagen?
    • Sie hat es versucht und ist kläglich gescheitert.
    • Du hast diesen Höflichkeitstest kläglich verfehlt, Tvoz.
  • steht - стоит
    • Er steht nicht einmal mehr auf der Liste.
    • Er steht nur auf der Gehaltsliste.
    • Miss Burgess steht Ihnen zur Verfügung.


Другие песни Schandmaul





X

Предложить лучший вариант перевода для:




Отправить