That's a Rack - Lil Uzi Vert: текст, перевод, видеоклип, смотреть клип онлайн, слушать

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Lyrics > Lil Uzi Vert > That's a Rack


Доступно здесь
Исполнитель: Lil Uzi Vert
Альбом: That's a Rack
Дата выпуска: 2019 г.
Жанр: Хип-хоп/рэп



That's a Rack

Это штука

[Intro:] That's a Rack [Вступление:] Это штука
Yeah (Oogie Mane, he killed it) Да (Уги Мане, он ее убил)
We tear it up, tear it up, tear it up Мы рвем его на части, рвем на части, рвем на части.
(I'm workin' on dying) (Я работаю над тем, чтобы умереть)
Yeah Да
[Chorus:] That's a Rack [Припев:] Это штука
Fuck from the back, hit her once, that's a wrap (Let's go) Трахни ее сзади, ударь один раз, и все будет кончено (поехали)
No strings attached, that's a rack, that's a rack (Rack, rack) Никаких обязательств, это стойка, это стойка (стойка, стойка)
No strings attached, that's a rack, that's a rack (Rack) Никаких обязательств, это стойка, это стойка (стойка)
Water on my neck, swim through that, that's a lap (Water) Вода на моей шее, плыви через это, это круг (вода)
Fuck from the back, hit her once, that's a wrap (Woah) Трахни ее сзади, ударь один раз, и все будет кончено (Уоу)
No strings attached, that's a rack, that's a rack (Fact, fact) Никаких обязательств, это стойка, это стойка (факт, факт)
No strings attached, that's a rack, that's a rack (A fact) Никаких обязательств, это стойка, это стойка (факт)
Water on my neck, swim through that, that's a lap (A fuckin' fact) Вода на моей шее, Проплыви через нее, это круг (гребаный факт)
[Verse 1:] That's a Rack [Куплет 1:] Это штука
Fendi knapsack, while I'm spittin' Fendi facts (Facts) Fendi рюкзак, в то время как я плюю Fendi факты (Факты)
I don't want you back, you a thot, you a nat (A fuckin' nat) Я не хочу, чтобы ты возвращался, ты Зот, ты Нат (гребаный Нат)
Just like his bitch ass, that fuck n**ga will get clapped (Will get clapped) Точно так же, как его сучья задница, этот гребаный Н**га будет хлопать (будет хлопать)
Put a pause on that, you still broke, you ain't back (Yeah) Поставь на это паузу, ты все еще на мели, ты еще не вернулся (да)
[Chorus:] That's a Rack [Припев:] Это штука
No strings attached, that's a rack, that's a rack (Rackie) Никаких обязательств, это стойка, это стойка (Рэкки)
No strings attached, that's a rack, that's a rack (Rackie) Никаких обязательств, это стойка, это стойка (Рэкки)
No strings attached, that's a rack, that's a rack (Rackie) Никаких обязательств, это стойка, это стойка (Рэкки)
No strings attached, that's a rack, that's a rack Без всяких условий, это дыба, это дыба
[Verse 2:] That's a Rack [Куплет 2:] Это штука
I could never change, gotta stick to my routine Я никогда не смогу измениться, я должен придерживаться своей рутины
I'ma hit it once, then you know I gotta leave Я ударю его один раз, а потом ты знаешь, что я должен уйти
Got addictive personality, I turned into a fiend У меня появилась аддиктивная личность, и я превратился в исчадие ада
Okay, my money sky blue, but my new coupe is slime green Ладно, мои деньги небесно-голубые, но мое новое купе-слизисто-зеленое
My boys whip work 'til the white turn all tan (Tan) Мои мальчики работают хлыстом, пока белые не станут совсем загорелыми (загорелыми)
Saw a minivan followin' my brand new Lamb' (Lamb') Увидел микроавтобус, следующий за моим новеньким ягненком (ягненком).)
I had a F and an N in my hand (And an N) У меня в руке была буква F и буква N (и буква N)
All my bitches tens, no, I do not fuck no fans Все мои сучки десятки, нет, я не трахаю никаких фанатов
I was checkin' my DMs, found out she was a man (No, no, no) Я проверял свой DMs, узнал, что она была мужчиной (нет, нет, нет)
I can't DM, never, ever again (No) Я не могу ДМ, никогда, никогда больше (нет)
Lucent on my vision, that's the only thing that's tran (Yeah) Светящийся на моем видении, это единственное, что есть Тран (да)
Okay, okay, n**ga, let's get it Ладно, ладно, Н* * га, давай разберемся
Got your bitch on my top just like a fitted (Let's get it) Твоя сучка сидит на моем топе точно так же, как приталенная (Давай сделаем это)
I don't want it no more, then I gotta clip it Я больше не хочу этого, а потом мне придется его обрезать
Balmain jeans, on the front got the zipper Джинсы Balmain, спереди есть молния
My ice game got cold, got sicker Моя ледяная игра остыла, стала еще хуже
I'm a Leo like lion, I'm Simba Я-Лев, как лев, я-Симба.
Stand on my money, I'm tall like a center Стой на моих деньгах, я высокий, как центр.
June and July cold just like December Июнь и июль холодные совсем как декабрь
It's too low, then the car, I lift it Она слишком низкая, а потом машина, я ее поднимаю
I know baby girl miss my drip, yeah Я знаю, что малышка скучает по моей капельнице, да
Girl, your breath stink, need a spearmint, many (Yeah) Девочка, твое дыхание воняет, тебе нужна мята, много (да)
You need to go and take a minute Вам нужно пойти и занять минутку
But your ass fat, lemme go for the finish Но твоя задница толстая, дай мне добраться до финиша
Overseas, I'm eatin' croissants За границей я ем круассаны.
Told a fuck n**ga, "Don't touch my crumpet" (No) Сказал хренову Н * * га: "не трогай мою пышку" (нет)
She a lil' thot, can't wife no bird Она маленькая, не может быть женой ни одной птицы
Four years, I ain't touch no chick Четыре года я не трогал ни одной телки
[Chorus:] That's a Rack [Припев:] Это штука
Whip back-to-back, back-to-back, back-to-back (Yeah) Хлыст спина к спине, Спина к спине, Спина к спине (да)
Bentley, Hellcat, new Lambo and Maybach (Yeah) Бентли, Чародейка, новые Ламбо и Майбах (да)
I can't talk on the phone, think my shit is tapped (Hello?) Я не могу говорить по телефону, думаю, что мое дерьмо прослушивается (Алло?)
Fuck from the back, hit her once, that's a wrap (Wrap) Трахни со спины, ударь ее один раз, это обертка (обертка)
No strings attached, that's a rack, that's a rack (Rack) Никаких обязательств, это стойка, это стойка (стойка)
No strings attached, that's a rack, that's a rack (Rackie) Никаких обязательств, это стойка, это стойка (Рэкки)
Water on my neck, swim through that, that's a lap (Lap) Вода на моей шее, плыви через это, это круг (круг)
Fendi knapsack, while I'm spittin' Fendi facts (Facts) Fendi рюкзак, в то время как я плюю Fendi факты (Факты)
[Verse 3:] That's a Rack [Куплет 3:] Это штука
I don't want you back, you a thot, you a nat (Nat, nat) Я не хочу, чтобы ты возвращался, ты Зот, ты Нат (Нат, Нат)
Yes, that's them racks, that's them racks, that's them racks (Racks, racks) Да, вот они стеллажи, вот они стеллажи, вот они стеллажи (Стеллажи, стеллажи)
Your jeans, they too fat, man, them shits, they relaxed Твои джинсы, они слишком толстые, чувак, эти говнюки, они расслабились
I got on Dior, and my skinnies, they all black Я попала на Диор, и мои скины, они все черные
If we serve the sack, then we take that shit right back (Back, back) Если мы подаем мешок, то забираем это дерьмо обратно (назад, назад)
650 for a hat, 6666 hundred for a jacket 650 за шляпу, 6666 сто за куртку
Tried to hold me tight, but I didn't hug her back (No way) Попыталась крепко обнять меня, но я не обнял ее в ответ (ни за что)
'Cause she tried to snatch out my pocket with the racks (These racks) Потому что она пыталась выхватить мой карман вместе со стойками (этими стойками)
[Chorus:] That's a Rack [Припев:] Это штука
Fuck from the back, hit her once, that's a wrap (Let's go) Трахни ее сзади, ударь один раз, и все будет кончено (поехали)
No strings attached, that's a rack, that's a rack (Rack, rack) Никаких обязательств, это стойка, это стойка (стойка, стойка)
No strings attached, that's a rack, that's a rack (Rack) Никаких обязательств, это стойка, это стойка (стойка)
Water on my neck, swim through that, that's a lap (Water) Вода на моей шее, плыви через это, это круг (вода)
Fuck from the back, hit her once, that's a wrap (Go) Трахни ее сзади, ударь один раз, и все будет кончено (вперед)
No strings attached, that's a rack, that's a rack (Rack, rack) Никаких обязательств, это стойка, это стойка (стойка, стойка)
No strings attached, that's a rack, that's a rack (That's a fact) Никаких обязательств, это стойка, это стойка (это факт)
No strings attached, that's a rack, that's a rack (Facts) Никаких обязательств, это стойка, это стойка (факты)




Словарь: That's a Rack - Lil Uzi Vert



Другие песни Lil Uzi Vert





X

Предложить лучший вариант перевода для:




Отправить