Blustering - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
adjective | |||
бушующий | blustering, blustery, blusterous, impetuous, squally, rageful |
adjective
- blustery, blusterous
verb
- rant, rave, thunder, bellow, sound off, be overbearing, throw one’s weight around/about
- blast, gust, storm, roar, rush
- swash, swagger
- brag, tout, gas, gasconade, blow, swash, boast, vaunt, shoot a line
nice, apple polishing, arse kissing, arse licking, arse licking, ass licking, ass kissing, ass licking, being quiet, bootlicking, bright, brown nosing, brown nosing, brownnosing, bum sucking, buttering up, calm, calming, capitulating, comforting, cool as cucumber, deterring, discouraging, genial, gentle
Blustering talk in a loud, aggressive, or indignant way with little effect.
He went crimson and started blustering. He turned on Elsa and asked her why the devil she couldn't have held her tongue. Caroline said, Then it is true? |
Он покраснел, начал кричать на Эльзу, какого, дескать, черта она болтает. Так это правда? -спросила Кэролайн. |
A good deal of his blustering spirit seemed to have evaporated with the removal of his fine panoply. |
Хвастливой самоуверенности мистера Тоуда порядком поубавилось после того, как с него были сняты его прекрасные доспехи. |
Это дело его рук - этого крепколобого, задиристого коротышки Джералда! |
|
Ostap was still blustering, but the striped bunks, luggage nets, attendants with lanterns, the flowers and the ceiling fans of the dining car were already coasting past him. |
Остап еще хорохорился, но мимо него уже ехали полосатые диваны, багажные сетки, проводники с фонарями, букеты и потолочные пропеллеры вагон-ресторана. |
'You're a disgrace to your uniform!' Colonel Cathcart declared with blustering wrath, whirling to confront Yossarian for the first time. |
Вы позорите ваш мундир! - яростно взревел полковник Кэткарт. В первый раз за весь разговор он взглянул прямо в лицо Йоссариану. |
Nash, in this kicked-in-the-teeth world, what we don't need is another blustering bloat bag who claims to speak for Bubba and Britney Spray-Cheese. |
Нэш, в этом бьющем по зубам мире, нам не нужен еще один буйный раздутый мешок, заявляющий, что он выражает мнение каждого братана и каждой сеструхи. |
He was no stranger to blustering politicians and support staff trying to establish footholds over the intel community. |
Беснующиеся политики не были для него новостью, равно как и сотрудники аппарата власти, пытающиеся установить контроль над разведывательным управлением. |
Initially he was played by Brian Miller as a blustering, pompous plodder, then later as much more competent by Denis Lill. |
Поначалу его играл Брайан Миллер в роли громогласного, напыщенного труженика, а затем гораздо более компетентный Денис Лилл. |
Gesticulating and blustering, plucking an imaginary red beard, I would roam around the room, delivering myself in a snarling voice of some of the riper plums of schoolmasterly wisdom. |
Размахивая руками, сопя и поглаживая воображаемую рыжую бороду, я расхаживал по комнате и скрипучим голосом изрекал всякую педагогическую премудрость. |
A blustering sigh passed; furious hands seemed to tear at the shrubs, shake the tops of the trees below, slam doors, break window-panes, all along the front of the building. |
Пронесся шумный вздох; чьи-то злобные руки как будто ломали кустарник, потрясали верхушки деревьев, захлопывали двери, разбивали окна во всем доме. |
Like their pirate counterparts, one is overweight, blustering, and dominant; the other is thin, semi-perceptive, and reticent. |
Как и их собратья-пираты, один из них полноват, громогласен и властен; другой-худощав, полувоспринимателен и скрытен. |
To be present with one's jealousy and one's rage, while she lavishes on a miserable, blustering imbecile, treasures of love and beauty! |
Изнемогая от ревности и ярости, быть свидетелем того, как она расточает дрянному, тупоголовому хвастуну сокровища своей любви и красоты. |
- Blustering desire for publicity - Безудержное стремление к публичности
- blustering assertion - буйное утверждение
- scurrilous blustering - непристойное бахвальство