Brownie - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- brownie [ˈbraʊnɪ] прил
- домовой(house)
-
- brownie [ˈbraʊnɪ] сущ
- Кикимораж
- пирожноеср, пирожное с орехами(cake)
- chocolate brownie – шоколадное пирожное
-
noun | |||
домовой | brownie, goblin, hobgoblin, boggart, bogey, bogie | ||
пирожное | cake, brownie | ||
девочка-скаут | brownie, girl guide |
- brownie сущ
- goblin · hobgoblin · elf · house spirit
noun
- imp, elf, pixy, hob, gremlin, pixie
dinosaur, titan, angel, corporeal being, divine messenger, divine nature, giant, god
Brownie a member of the junior branch of the Girl Scouts, for girls aged between about 6 and 8.
How would you like to road-trip with me to Minneapolis, earn major brownie points from Teresa, look at some funky art, and eat really bad road food? |
Как насчет чтоб поехать со мной в Миннеаполис, заработать побольше очков у Терезы. посмотреть на неформальное искусство и поесть действительно плохую дорожную еду? |
Не могу поверить, что она съела все кексы с коноплей. |
|
Meanwhile, Son Oh-Gong is looking to reinstate his status as an immortal and has been doing various good deeds to earn brownie points with Heaven. |
Между тем, сын о-Гун стремится восстановить свой статус бессмертного и делает различные добрые дела, чтобы заработать очки брауни с небес. |
And yet these brownie points are how many games build player loyalty. |
И все же на этих очках строится лояльность игрока. |
We're only supposed to eat, like, a quarter of a brownie each! |
Hадо было съесть по четвертинке. |
Сначала шоколадный фадж, теперь это. |
|
There's no more brownie mix. |
Больше нет смеси для кексов. |
Next time, instead of reaching for that brownie or that ice cream sundae, try a delicious cup of water. |
В следующий раз вместо печеньки, или мороженки выпей вкусный стаканчик водички. |
Did you really see a guy with Raul, or was it made up to earn brownie points? |
Ты действительно видел парня с Раулем? или это только чтоб заработать себе очков? |
Кажется, это пирожное было лишним. |
|
Did you eat brandi's brownie? |
Ты съел пирожное Брэнди? |
I signed up for her study to get brownie points with the parole board. |
Я согласился на её исследования в надежде на условно-досрочное освобождение. |
Для твоего предприятия с брауни? |
|
So, you're fighting about a giant cookie, and there's a brownie in the woods. |
Итак, вы дрались из-за большого печенья и теперь в лесу есть пирожное. |
Sorry, I thought it was a brownie. |
Прости! Я думал, это пирожное! |
Hey, Brandon, how does a brownie take a test? |
Эй, Брэдон, а как кекс будет сдавать анализы? |
And another little brownie point for the promotion, Brother Robertson. |
А также это маленькая любезность, которая зачтётся при повышении, Брат Робертсон. |
These fairies live alone and are inclined to be wicked and malicious creatures, except for beings such as the brownie who is said to help with household chores. |
Эти феи живут одни и склонны быть злыми и злобными существами, за исключением таких существ, как домовой, который, как говорят, помогает в домашних делах. |
Come have some ice cream on a brownie! |
получи мороженое для домовитых! |
Did you enjoy your brownie, Ryan? |
Тебе понравился тортик, Райан? |
Posters that showed her holding a Kodak Brownie camera were displayed in camera stores. |
Плакаты, на которых она держала фотоаппарат Kodak Brownie, были выставлены в магазинах фотоаппаратов. |
Well, I may try to talk her into going back to being a brownie again; I think we set each other off. |
Ну, я, пожалуй, попробую уговорить ее снова потемнеть; мы с ней прекрасно оттеняли друг друга. |
You're definitely getting a brownie. |
Вы определённо получите печеньки. |
The greenies and brownies could be redeemed against goods from the company's catalogue. |
Зелененькие и пирожные можно было бы обменять на товары из каталога компании. |
If that's one of your special brownies, don't let any of the dolphins eat that. |
И если это твои особые печенья, то не смей кормить ими дельфинов. |
Did you eat Brandi's brownie figuratively or literally? |
Ты ел брауни Брэнди в прямом или переносном смысле? |
And, by the way, brownies never pay . |
И, кстати, домовые никогда не платят. |
Little dude's got to lay off the brownies. |
Мелким чувакам нужно держаться подальше от выпечки. |
Не стоило мне есть второе брауни. |
|
I made brownies, Joseph, your favorite. |
Я приготовила печенье, Джозеф, твое любимое. |
Triple chocolate hazelnut fudge with a filling made out of tiny brownies. |
Трюфельный шоколадный торт с фундуком с начинкой из крошечных пирожных |
Oh, yes, we could have a little service and I could bring some of my brownies and I guess someone should sing Ave Maria. |
О, да, мы можем организовать маленькую панихиду и я могу принести своих кексиков ну и, наверное, кто-нибудь может спеть Аве Мария |
Ed helped himself to our buffet without asking and walked off with two brownies. |
Эд сам залез в наш буфет без разрешения и вышел с двумя брауни. |
Oh, Angela, those brownies have walnuts in them and I think Kevin's allergic to walnuts. |
Анджела, в этих пирожных грецкий орех, а у Кевина, кажется, на них аллергия. |
This included metal characters with wagons and bicycles of the wooden boy Noddy and his brownie friend, Big Ears. |
Это были металлические персонажи с фургонами и велосипедами деревянного мальчика Нодди и его друга-брауни, больших ушей. |
I'm not really a brownie guy. |
Я не очень то люблю эти пирожные с орехами. |
I just want to let you know, I ate a pot brownie before coming in here. |
Имейте в виду, что до встречи я съел брауни с марихуаной. |
King Magnus has become obsessed with the superiority of purebred faeries, and oppresses the other races of Faerie such as the flitlings and the brownies. |
Король Магнус стал одержим превосходством чистокровных фей и угнетает другие расы Фей, такие как флитлинги и брауни. |
Parents would bake brownies for that man. |
Родители пекли ему плюшки. |
I ate a pot brownie, and I'm freaking out. |
Я съел шоколадное пирожное с травой, и я схожу с ума. |
Join us as we bake brownies with Celine Dion's personal chef. |
Сегодня мы готовим домашнее печенье с поваром Селин Дион. |
Even when a Brownie is dusting our cobwebs, or a Morragh is trying to drown you in the tub? |
Даже когда Домовой смахивает нашу паутину, или Морриг пытается утопить тебя в ванне? |
Пойду, съем ещё одно пироженое. |
|
Я вижу, как вы их пожираете глазами. |
|
Okay, if we add a little more titanium nitrate and just a tad of chlorified tartrate Ovenless brownies! |
Итак, если мы добавим ещё немного нитрата титана и капельку хлората винной кислоты пирожные без печки! |
На данный момент у меня есть много очков брауни. |
|
We need a sort of capable senior angel, to rule the little Brownies with a rod of iron. |
На роль одного из ангелов нужен кто-нибудь постарше, чтобы мог приструнить малышей Брауни. |
Oh, oh, we have to put the brownies in. |
О, нам нужно поставить пироженые. |
And of course Buddy Guy, Buddy Guy and Junior Wells, Sonny Terry and Brownie McGhee. |
Они также повреждают заборы для скота и пункты полива скота. |
A kilmoulis is, in the folklore of the Anglo-Scottish border, an ugly version of the brownie who is said to haunt mills. |
Килмули-это, в фольклоре англо-шотландской границы, уродливая версия брауни, который, как говорят, преследует Миллс. |
Violet's borrowed a maypole to do something with the Brownies, but the Cubs, they've gone to hell in a handcart since Nurse Mount went off. |
Вайолет одолжила майское дерево, чтобы организовать что-то с девочками-скаутами, но у бойскаутов все покатилось к чертям с тех пор, как ушла сестра Маунт. |
I use a Brownie to film the kids' school plays and birthdays. |
Я использую Брауни для записи детских школьных спектаклей и дней рождений. |
You've got a black market. He's not gonna be a negative in any way to the white market, but you're gonna get a lot of brownie points just for stepping up. |
Он привлечет черных покупателей, и не скажется негативно на количестве белых, а сама идея принесет положительные отзывы. |
Я думаю, что мы готовы попробовать твое печенье с орехами, Ангел. |
|
Examples include cake mixes, macaroni and cheese, brownie mixes, and gravy mixes. |
Примерами могут служить смеси для тортов, макарон и сыра, смеси для пирожных и подливки. |
- brownie points - коричневые точки
- brownie point - одобрение
- chocolate brownie - шоколадное пирожное
- box brownie - коробка домовой
- brownie mix - домовой смесь
- pot brownie - горшок домовой
- brownie pan - домовой сковорода
- fudge brownie - выдумки домового
- smuggle a brownie - идти в туалет, чтобы испражниться
- Earl gave me part of a brownie - Эрл дал мне часть пирожного
- Did you eat brandi's brownie? - Ты ел пирожное Брэнди
- There's no more brownie mix - Больше нет смеси пирожных
- I had to dress up as Big Brownie - Мне пришлось нарядиться Большим Домовым
- I'm not really a brownie guy - Я на самом деле не брауни-парень
- Along with a big, fat, pot brownie - Вместе с большим, толстым пирожным в горшке