Does not prescribe - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Does not prescribe - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
не предписывают
Translate

- does [verb]

verb: делать, выполнять, заниматься, поступать, проделать, действовать, принимать, деть, вести себя, исполнять

  • does have authority - действительно имеет полномочия

  • the latter does - последний делает

  • does not ensure - не обеспечивает

  • one does - один делает

  • does support - Поддерживает ли

  • the owner does not - владелец не

  • life does not end - жизнь не заканчивается

  • does he give ya - он дает Я.

  • does not limit - не ограничивает

  • but neither does - но и не делает

  • Синонимы к does: carry out, engineer, effectuate, undertake, execute, discharge, accomplish, achieve, pull off, bring about/off

    Антонимы к does: go, give up, go to, quit, idle

    Значение does: perform (an action, the precise nature of which is often unspecified).

- not [adverb]

particle: не, нет, ни

  • not announced - не объявляли

  • not deactivated - не отключается

  • not profitable - не выгодно

  • not sick - не болен

  • m not - м не

  • not mandate - не мандат

  • not abandonment - не оставление

  • not refurbished - не отремонтированы

  • not impulsive - не импульсивное

  • not ceasing - не переставая

  • Синонимы к not: nope, not at all, by no means, nay, no, negative, neither, nix, none, absolutely not

    Антонимы к not: yes, absolutely, yass, all right, by all means, certainly, of course, positively, pro, undoubtedly

    Значение not: used with an auxiliary verb or “be” to form the negative.

- prescribe [verb]

verb: предписывать, прописывать, прописывать лекарство

  • prescribe antibiotics - назначать антибиотики

  • prescribe after - предписать после

  • prescribe that - предписать, что

  • able to prescribe - возможность устанавливать

  • to prescribe - назначать

  • prescribe rules - правила предписывают

  • prescribe medication - выписывать лекарства

  • which prescribe - которые предписывают

  • prescribe the death penalty - предписывает смертную казнь

  • jurisdiction to prescribe - юрисдикции выписывать

  • Синонимы к prescribe: authorize, write a prescription for, promote, recommend, suggest, advocate, endorse, advise, champion, dictate

    Антонимы к prescribe: avoid, abate, contrary, deregulate, difficult, abolish, annul, cancel, cashier, coiffure

    Значение prescribe: (of a medical practitioner) advise and authorize the use of (a medicine or treatment) for someone, especially in writing.



This controversy stems from two main categorical differences in rotational grazing, prescribed management and adaptive management.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это противоречие проистекает из двух основных категориальных различий в ротации пастбищ, предписанном управлении и адаптивном управлении.

Otherwise, misdiagnosis as pyoderma or bacterial folliculitis can occur, with the prescribed antibacterial treatment having no effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В противном случае может возникнуть неправильный диагноз в виде пиодермии или бактериального фолликулита, при этом назначенное антибактериальное лечение не оказывает никакого эффекта.

The Committee notes that the twelfth progress report does not provide information on the status of implementation of Release 5.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет отмечает, что в двенадцатом докладе о ходе работы не содержится информация о внедрении пятой очереди.

Punished for life, this pleasant, intelligent young man could be a tour guide, waiter or hotel receptionist, but instead he does the work of a mule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наказанный жизнью, этот приятный и умный молодой человек мог бы быть туристическим гидом, официантом или портье в отеле, но вместо этого он выполняет работу мула.

In the past, I was able to reassure my students that the majority of the world does not hate refugees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раньше мне удавалось заверить учеников, что большинство людей в мире не ненавидит беженцев.

And this one part really does enable this product.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И эта деталь действительно вдыхает жизнь в этот продукт.

How does a new word or expression get into the dictionary?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как новое слово или выражение попадает в словарь?

What does an astrologer do?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чем занимается астролог?

The doctor prescribes medicine, and gives us a prescription, which we take to the chemist's, who makes up the medicine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Врач выписывает лекарства, и дает нам рецепт, который мы берем в аптеку, которая изготавливает лекарства.

Is there any sport for which your father Does not have the proper attire?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть какой нибудь спорт, для занятия которым у твоего отца нет подходящего костюма?

I tell you because I want to save Richard, so that he doesn't die before his rightful time, and so that the Keeper does not escape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я хочу спасти Ричарда, потому что только он может остановить Владетеля.

So the idea of forged documents does not strike you as being absurd.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что возможность подделки документов не представляется вам нелепой?

It does this by erasing the memory buffer each time a new wormhole is established.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из путей предотвращения этого является очистка буфера каждый раз, когда устанавливается новое соединение.

However, the vehicle shall if necessary be subjected to the checks prescribed in paragraph 6. above.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в случае необходимости транспортные средства подвергаются проверкам, предусмотренным в пункте 6 выше.

But you see, Patrick, a dying man does not fear death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но дело в том, Патрик, что умирающий не боится смерти.

The fact that there is typically little need for discussing the presentation during the plenary sessions of the Conference does not distract from this fact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот факт, что комплексное представление обычно не нуждается в подробном обсуждении в ходе пленарных сессий Конференции, не должен умалять значение этой функции.

The Panel therefore does not recommend any compensation for the amount claimed for materials on site in relation to that project.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому Группа не рекомендует какую-либо компенсацию в отношении суммы, которая испрашивается в связи со стройматериалами для этого проекта.

It's because the kind of person who does this spends their life practicing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это потому, что люди, которые делают подобное всю жизнь практикуются.

The Assad government does not hesitate to fire on civilians, lay siege to cities, or shut off their electricity and water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство Асада не колеблется стрелять в гражданских лиц, осаждать города или отключать их от электричества и воды.

It does look like a four-leaf clover.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это действительно похоже на четырехлистный клевер.

When certain spine diseases occur such as osteochondrosis, scoliosis and many others, it is back massage which id prescribed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При некоторых заболеваниях позвоночника, таких, как остеохондроз, сколиоз и многих других, назначается именно массаж спины.

In zones 2 and 3, the values for the necessary air volume and deck area shall be prescribed by the Administration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для зон 2 и 3 необходимый объем воздуха и площадь палубы устанавливаются Администрацией.

He does not have to punch a clock with his mother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему не обязательно отмечаться перед мамочкой.

Pursuant to Article 2 of the CC, punitive or educational measures and forced medical measures may be prescribed only in accordance with the law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно статье 2 УК, наказания или меры воспитательного воздействия, а также принудительные медицинские меры могут быть назначены только в соответствии с законом.

Q18: Does Xbox 360 support video artwork when I browse my collection from a USB 2.0 FAT32 removable drive or optical media?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В18. Поддерживает ли Xbox 360 отображение обложек, при просмотре коллекции на сменном диске USB 2.0 с файловой системой FAT32 или на оптических носителях?

The master is free, but does not feel recognized as a human by the slave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Господин свободен, но он не чувствует, что раб считает его человеком.

For a language to be international, it does not suffice to say that it is so.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы язык был международным, недостаточно назвать его таковым.

How does it operate in that environment – heat, humidity, dust and at sea,” Greenert said in the interview.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как система действует в этой среде — жара, влажность, пыль и открытое море, — сказал Гринерт в интервью.

For Muslims, how does a religion of peace get turned into a mandate for murder in Iraq, the Sudan, Nigeria and elsewhere?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что до мусульман, то как религия мира могла превратиться в мандат на убийства в Ираке, Судане, Нигерии и других государствах?

If a customer does not have a vendor account, a one-time vendor account is automatically created for the customer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у клиента нет счета поставщика, автоматически создается одноразовый счет поставщика для этого клиента.

An unprecedented amount of ECT was prescribed before it was pointed out that the flying man was none other than our own Fergus MacKinnon, hang gliding into town to buy our new mixer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было прописано беспрецедентное количество сеансов электрошоковой терапии, пока не выяснилось, что летающим человеком был никто иной, как наш собственный Фергус МакКиннон, улетевший на дельтаплане в город, чтобы купить нам новый микшер.

If I'm right, the antibiotics you prescribed could block his kidneys and liver, impeding his ability to fight off the virus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я прав, те антибиотики, что вы прописали, могут блокировать его почки и печень, ухудшив его способность бороться с вирусом.

Now please be sure and take exactly the prescribed amount of bromide.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, бром принимайте аккуратно.

or dissatisfied, then I prescribe whipping' the devil out of him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

или начинает выражать недовольство, то я предписываю выбить из него зло.

Once I discovered that Dr. Kim had prescribed him the morphine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды я обнаружила, что д-р Ким предписала ему морфин.

Beta blockers are prescribed for migraines with no F.D.A. Approval.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бета-блокаторы прописывают от мигреней без одобрения FDA.

She was prescribed antibiotics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ей выписывали антибиотики.

He simply prescribed him medicine to help him live.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он лишь выписал лекарство, которое помогло пациенту жить.

If you're prescribing drugs, the smallest mistake can have serious consequences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда назначаешь лекарства, малейшая оплошность может иметь серьезные последствия.

For which we prescribe the three Bs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы ему пропишем ПББ.

You don't prescribe medicine based on guesses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нельзя выписывать лекарства, основываясь на догадках.

And those are prescribed by a doctor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А эти пилюли выписал врач?

Dentists can also prescribe medications such as antibiotics, sedatives, and any other drugs used in patient management.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоматологи также могут назначать такие лекарства, как антибиотики, седативные средства и любые другие препараты, используемые в лечении пациентов.

His situational logic locates regularities in physical laws and in social institutions—prescribed patterns of correlated behavior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его ситуационная логика находит закономерности в физических законах и в социальных институтах-предписанных паттернах коррелированного поведения.

Vitamin D is available as a pharmacy grade prescription that physicians prescribe and that pharmacies dispense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Витамин D доступен в виде рецепта аптечного класса, который выписывают врачи и который аптеки выдают.

It can be an adverse reaction to prescribed medication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может быть побочная реакция на назначенное лекарство.

Its seventeen editions have prescribed writing and citation styles widely used in publishing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его семнадцать изданий предписали стили письма и цитирования, широко используемые в издательском деле.

All these duties take the practical form of prescribed rituals, for instance wedding and death rituals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все эти обязанности принимают практическую форму предписанных ритуалов, например свадебных и смертных ритуалов.

In the Committee's view, homeopathy is a placebo treatment and the Government should have a policy on prescribing placebos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мнению Комитета, гомеопатия - это лечение плацебо, и правительство должно иметь политику по назначению плацебо.

In 2016, it was the 297th most prescribed medication in the United States with more than a million prescriptions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2016 году это было 297-е самое предписанное лекарство в Соединенных Штатах с более чем миллионом рецептов.

In addition to the obvious use of inclusion with medications, Prescribing Information have been used or provided in other forms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к очевидному использованию включения с лекарствами, предписывающая информация была использована или предоставлена в других формах.

The tetracyclines, a large family of antibiotics, were discovered by Benjamin Minge Duggar in 1945 as natural products, and first prescribed in 1948.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тетрациклины, большое семейство антибиотиков, были открыты Бенджамином Минге Дуггаром в 1945 году в качестве натуральных продуктов и впервые назначены в 1948 году.

The set of guidelines prescribed by SFAS 141r are generally found in ASC Topic 805.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Набор руководящих принципов, предписанных SFAS 141r, как правило, содержится в разделе 805 ASC.

They are more commonly prescribed in Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они чаще всего назначаются в Европе.

Opioids by mouth, including both weak opioids such as tramadol and stronger opioids, are also often prescribed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также часто назначают опиоиды внутрь, включая как слабые опиоиды, такие как трамадол, так и более сильные опиоиды.

Some argue that geography, economic systems, or culture prescribe laws that determine the events of history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые утверждают, что география, экономические системы или культура предписывают законы, которые определяют события истории.

NRC prescribed only minimal requirements for operator training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

СРН предписал лишь минимальные требования к обучению операторов.

Pain relief is also often prescribed, but excessive pain should always be investigated, as it is a symptom of necrotizing fasciitis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обезболивание также часто назначают, но чрезмерную боль всегда следует исследовать, так как она является симптомом некротического фасцита.

A clinic in Austin, Texas has reported an 85% success rate in treatment for children with DMDD who have followed the protocol as prescribed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клиника в Остине, штат Техас, сообщила о 85% - ном успехе лечения детей с ДМДД, которые следовали предписанному протоколу.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «does not prescribe». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «does not prescribe» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: does, not, prescribe , а также произношение и транскрипцию к «does not prescribe». Также, к фразе «does not prescribe» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information